Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

very+skillfully

  • 21 dzielnie

    adv. grad. 1. [walczyć, bronić się] bravely, courageously
    - dzielnie znosił ból he bore the pain very bravely
    2. (sprawnie) skillfully
    - dzielnie dawała sobie radę z prowadzeniem domu she was quite good at running the household
    - dzielnie się spisałeś you did a good job
    * * *
    adv.
    1. (= odważnie) bravely, courageously; dzielnie się bronić defend o.s. bravely; dzielnie walczyć fight courageously.
    2. (= zaradnie) resourcefully; dzielnie sobie radzić cope resourcefully; dzielnie się spisałaś you did very well.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzielnie

  • 22 torear

    v.
    1 to fight.
    Ellos torean al miura They fight a Miura.
    2 to dodge () (eludir).
    3 to fight bulls.
    4 to fight with a bull.
    El chico toreó ayer The boy fought with a bull yesterday.
    5 to provoke.
    Ella torea a su hermano She provokes her brother.
    * * *
    1 (lidiar) to fight
    2 figurado (entretener) to put off
    3 figurado (burlar) to tease, confuse
    4 figurado (asunto etc) to tackle skilfully, handle well
    5 figurado (evitar) to avoid
    1 (lidiar) to fight
    * * *
    1. VT
    1) [+ toro] to fight, play
    2) (=evitar) to dodge, avoid
    3) (=acosar) to plague; (=burlarse) to tease, draw on; (=confundir) to confuse
    4) (=mantener a raya) to keep at bay; (=dar largas a) to put off, keep guessing
    5) CAm, Cono Sur [+ animal] to provoke, enrage; Cono Sur, Méx [+ persona] to infuriate
    6) And, Cono Sur [perro] to bark furiously at
    2. VI
    1) (Taur) to fight (bulls)
    2) * (=dar largas) to spin it out, procrastinate
    3) And, Cono Sur (=ladrar) to bark furiously
    * * *
    1.
    verbo intransitivo to fight
    2.
    torear vt
    1) <toro/novillo> to fight
    2) (fam)
    a) < persona> ( para evitar algo) to dodge
    b) (AmL) ( provocar) to torment, needle
    * * *
    Ex. He has camel trekked the Sahara Desert in Northern Africa, learned to bullfight in Spain and hang-glided from the cliffs of Rio de Janeiro.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo to fight
    2.
    torear vt
    1) <toro/novillo> to fight
    2) (fam)
    a) < persona> ( para evitar algo) to dodge
    b) (AmL) ( provocar) to torment, needle
    * * *

    Ex: He has camel trekked the Sahara Desert in Northern Africa, learned to bullfight in Spain and hang-glided from the cliffs of Rio de Janeiro.

    * * *
    torear [A1 ]
    vi
    to fight
    torea desde los 18 años he has been a bullfighter since he was eighteen
    ■ torear
    vt
    A ‹toro/novillo› to fight
    B ( fam)
    1 ‹persona› (para evitar algo) to dodge
    toreó hábilmente al entrevistador she skillfully dodged o sidestepped the interviewer's questions
    2 ( Esp) (tomarle el pelo a) to mess … around ( colloq)
    3 ( AmL) (provocar) to torment, needle
    * * *

    torear ( conjugate torear) verbo intransitivo
    to fight;

    verbo transitivo
    1toro/novillo to fight
    2 (fam)
    a)perseguidor/pregunta to dodge


    torear verbo transitivo & verbo intransitivo
    1 to fight
    2 fig (engañar a alguien o ser engañado) ya está harto de que le toreen con falsas promesas, he's fed up of being messed about with false promises
    ' torear' also found in these entries:
    English:
    wind
    * * *
    vt
    1. [toro] to fight
    2. Fam [eludir] to dodge;
    siempre está toreando el tráfico he's always dodging in and out of the traffic;
    lleva meses toreando a Hacienda he's been dodging the tax inspector for months
    3. Fam [provocar]
    torear a alguien to mess sb about;
    ¡ése a mí no me torea! I'm not going to let him mess me about o around!
    vi
    [torero] to fight bulls;
    toreó con arte he gave a very skilful display of bullfighting
    * * *
    I v/i fight bulls
    II v/t fight; fig
    dodge, sidestep
    * * *
    torear vt
    1) : to fight (bulls)
    2) : to dodge, to sidestep
    * * *
    torear vb (toro) to fight [pt. & pp. fought]

    Spanish-English dictionary > torear

  • 23 masterfully

    1. adv властно, деспотично
    2. adv уверенно
    3. adv мастерски
    Синонимический ряд:
    1. cleverly (other) adroitly; cleverly; expertly; shrewdly; skilfully
    2. domineeringly (other) domineeringly; high-handedly; imperatively; imperially; imperiously; magisterially; overbearingly; peremptorily
    3. proficiently (other) adeptly; crackly; masterly; proficiently; skillfully
    4. very well (other) excellently; exquisitely; flawlessly; incomparably; perfectly; remarkably; splendidly; very well; wonderfully

    English-Russian base dictionary > masterfully

  • 24 parmak

    "1. finger. 2. toe. 3. spoke (of a wheel). 4. bar, rail (in a railing or grill); baluster. 5. inch (2.5 centimeters). 6. finger (measure used to determine the amount of liquid in a glass). 7. the amount of material that will stick to a finger: bir parmak bal a taste of honey. 8. the length of a finger (used in making rough measurements). -ı ağzında kalmak to be greatly astonished, be open-mouthed with amazement; to marvel at something wonderful. - atmak to make trouble, stir up a stink. - basmak 1. /a/ to draw attention to (a point). 2. to put one´s thumbprint on (a document) (in lieu of a signature). -ımı basarım. colloq. You mark my words! -ını bile oynatamamak/kıpırdatamamak not to be able to move a muscle (owing to fatigue). -ını bile oynatmamak/kıpırdatmamak not to lift so much as a finger (to help). - bozmak (for children) to be on the outs with each other. -ına dolamak/sarmak /ı/ to get (something) on the brain. -la gösterilmek 1. to be a person of distinction, be famous. 2. to be small in number, be so few one can count them on the fingers of one hand (as it were). - hesabı 1. (doing arithmetic by) counting on one´s fingers. 2. metrical system based on a count of syllables. - ısırmak to be greatly astonished, be open-mouthed with amazement; to marvel at something wonderful. - ısırtmak /a/ to leave (someone) open-mouthed with astonishment; to cause (someone) to marvel. - izi fingerprint, dactylogram. - kadar small, mere slip of a (child). - kaldı almost, very nearly. - kaldırmak 1. to raise one´s hand (with only the index finger extended) (done as a means of asking permission to speak). 2. to vote in favor of a motion. - kapı 1. gate made of vertical bars. 2. hinged window grate. -ı olmak /da/ to have a finger in (something), have something to do with (something). -ında oynatmak /ı/ to twist (someone) around one´s little finger, dominate (someone) completely. -ını oynatmak to give a bribe, grease someone´s palm. - parmak finger-shaped, fingerlike. -la sayılmak to be so few one can count them on the fingers of one hand (so to speak). -ını sokmak /a/ to interfere in, meddle in (something); to stick one´s oar in. - tatlısı a sweet, finger-shaped pastry. -ının ucunda/ucuyla çevirmek /ı/ to do (something) easily and skillfully. -ının ucunu göstermemek (for a woman) to cover herself so that a man may see no part of her body whatsoever. - usulü metrical system based on a count of syllables. - üzümü a grape whose fruit is somewhat elongated. -ını yaranın üzerine basmak to put one´s finger on the real problem. -larını (birlikte) yemek to find a food very much to one´s liking, relish every mouthful of a food."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > parmak

  • 25 abrollen

    (trennb., -ge-)
    I v/i (ist)
    1. (Kabel etc.) unroll ( oder uncoil, unwind)
    2. fig. (vonstatten gehen) pass; reibungslos abrollen go without a hitch; ihr ganzes Leben rollte noch einmal vor ihren Augen ab her whole life flashed before her eyes
    4. Fuß: roll; mit dem oder über den ganzen Fuß abrollen roll from heel to toe
    5. Zug etc.: roll away ( oder off); Flugzeug: taxi (off)
    II v/t (hat) unroll; (Film, Faden) unwind; (Kabel) pay (Am. auch reel) out
    * * *
    to unroll
    * * *
    ạb|rol|len sep
    1. vt
    Papier, Stoff to unroll; Film, Bindfaden to unwind, to unreel; Kabel, Tau to uncoil, to unwind
    2. vi aux sein
    1) (Papier, Stoff) to unroll, to come unrolled; (Film, Bindfaden) to unwind, to come unwound; (Kabel, Tau) to uncoil, to come uncoiled
    2) (SPORT) to roll
    3) (= abfahren) (Züge, Waggons) to roll off or away; (Flugzeug) to taxi off
    4) (inf) (= vonstattengehen) (Programm) to run; (Veranstaltung) to go off; (Ereignisse) to unfold
    3. vr
    (Papier, Stoff) to unroll itself, to come unrolled; (Film, Bindfaden) to unwind itself, to come unwound; (Kabel, Tau) to uncoil itself, to come uncoiled
    * * *
    ab|rol·len
    I. vi Hilfsverb: sein
    1. (sich abwickeln)
    [von etw dat] \abrollen Kabel, Tau to unroll [from sth], to roll [off sth]
    2. (fam: vonstattengehen) to go [off], to run
    reibungslos \abrollen to go off without a hitch
    die Show rollte reibungslos ab the show ran smoothly
    3. (sich im Geist abspielen)
    vor jdm \abrollen to unfold [in front of sb [or sb's eyes]]
    etw [vor sich dat] \abrollen lassen to let sth unfold [in one's mind's eye]
    4. (eine Rollbewegung machen)
    und den Fuß schön \abrollen and gently roll your foot
    sie ließ sich geschickt \abrollen she rolled over skillfully
    5. (sich rollend entfernen) to roll off
    das Flugzeug rollt zum Start ab the plane taxied out for take-off
    II. vt Hilfsverb: haben
    etw [von etw dat] \abrollen to unroll [or unreel] sth [from sth]
    * * *
    1.
    transitives Verb unwind

    sich abrollen — unwind [itself]

    2.
    intransitives Verb; mit sein
    1) unwind [itself]
    2) (vonstatten gehen) go off; < events> unfold
    * * *
    abrollen (trennb, -ge-)
    A. v/i (ist)
    1. (Kabel etc) unroll ( oder uncoil, unwind)
    2. fig (vonstattengehen) pass;
    reibungslos abrollen go without a hitch;
    ihr ganzes Leben rollte noch einmal vor ihren Augen ab her whole life flashed before her eyes
    3. SPORT (Rolle machen) roll over
    4. Fuß: roll;
    über den ganzen Fuß abrollen roll from heel to toe
    5. Zug etc: roll away ( oder off); Flugzeug: taxi (off)
    B. v/t (hat) unroll; (Film, Faden) unwind; (Kabel) pay (US auch reel) out
    * * *
    1.
    transitives Verb unwind

    sich abrollen — unwind [itself]

    2.
    intransitives Verb; mit sein
    1) unwind [itself]
    2) (vonstatten gehen) go off; < events> unfold
    * * *
    v.
    to unroll v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > abrollen

  • 26 limpiamente

    adv.
    1 cleanly.
    2 honestly.
    3 fairly, honestly, in a fair manner, in a fair way.
    * * *
    1 cleanly
    * * *
    ADV
    1) (=con pulcritud) cleanly
    2) (=honestamente) honestly
    3) (=hábilmente) skilfully, skillfully (EEUU)

    hace las jugadas muy limpiamente — he makes the moves with great skill, he makes the moves very neatly

    * * *
    adverbio honestly
    * * *
    Ex. This ensures that the wax is cleanly cut and the characters are sharp.
    * * *
    adverbio honestly
    * * *

    Ex: This ensures that the wax is cleanly cut and the characters are sharp.

    * * *
    honestly
    siempre actuó limpiamente con nosotros she was always honest with us
    le quité el balón limpiamente I took the ball off him cleanly o fairly
    * * *
    1. [con destreza] cleanly;
    le robaron la billetera limpiamente they stole his wallet without him even noticing
    2. [honradamente] honestly;
    ganaron limpiamente they won fair and square
    * * *
    adv cleanly
    * * *
    : cleanly, honestly, fairly

    Spanish-English dictionary > limpiamente

  • 27 maña

    m.
    manna, Mana.
    * * *
    1 manna
    * * *
    SF LAm
    1) (=manantial) spring
    2) (=alimento) manna
    * * *
    femenino (Col) spring
    * * *
    = knack, knack.
    Ex. Panizzi had a reputation for courting controversy at the British Museum and a knack for making enemies.
    Ex. Panizzi had a reputation for courting controversy at the British Museum and a knack for making enemies.
    ----
    * con maña = skilfully [skillfully, -USA], skilful [skillful, -USA].
    * * *
    femenino (Col) spring
    * * *

    Ex: The processing of milk, meat, locusts, cereals, manna and vegetables, as described in the Old Testament of the Bible is discussed.

    * maná caído del cielo = manna from heaven.

    * * *
    ( Col)
    spring
    * * *

    Del verbo manar: ( conjugate manar)

    mana es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    mana    
    manar    
    maná    
    maña
    manar ( conjugate manar) verbo intransitivo
    to pour
    maña sustantivo femenino
    1 ( habilidad) skill, knack (colloq);
    tener or darse maña para algo to be good at sth;
    más vale maña que fuerza brain is better than brawn

    2
    mañas sustantivo femenino plural ( artimañas) wiles (pl), guile

    3 ( capricho) bad habit;
    ( manía) (AmL fam):

    tiene la maña de morderse las uñas he has the annoying habit of biting his nails
    manar
    I verbo intransitivo to flow [de, from]
    II verbo transitivo to flow with: la cañería está manando agua, the pipe is pouring with water
    maña sustantivo femenino
    1 (destreza) skill: tiene muy buena maña para la cocina, she's very good at cooking
    2 (truco, engaño) trick: se conoce todas las mañas, he knows all the tricks
    ' maña' also found in these entries:
    Spanish:
    mano
    - truco
    - alemán
    - musulmán
    English:
    shiftiness
    - German
    - manna
    - Muslim
    * * *
    maná nm inv
    1. Rel manna;
    como maná caído del cielo like manna from heaven
    2. Bol [dulce] Br nut sweet, US nut candy
    * * *
    m fig
    manna
    * * *
    maná nm
    : manna

    Spanish-English dictionary > maña

  • 28 skilful

    adjective
    1) (having skill) geschickt; gewandt [Redner]; gut [Beobachter, Lehrer]
    2) (well executed) geschickt; kunstvoll [Gemälde, Plastik, Roman, Komposition]; (expert) fachgerecht [Beurteilung]; kunstgerecht ausgeführt [Operation]
    * * *
    adjective (having, or showing, skill: a skilful surgeon; It was very skilful of you to repair my bicycle.) geschickt
    * * *
    skil·ful, AM skill·ful
    [ˈskɪlfəl]
    1. (adroit) geschickt
    I became more \skilful at tennis ich bin im Tennis besser geworden
    to be \skilful at dealing with difficult customers geschickt im Umgang mit schwierigen Kunden sein
    2. (showing skill) gekonnt, kunstvoll
    * * *
    (US) ['skIlfUl]
    adj
    geschickt; piano-playing etc also gewandt; sculpture, painting etc kunstvoll; job fachgerecht
    * * *
    skilful, besonders US skillful adj (adv skillfully) geschickt:
    a) gewandt
    b) kunstgerecht
    c) (at, in) geübt (in dat), kundig (gen):
    be skilful at sich verstehen auf (akk)
    * * *
    adjective
    1) (having skill) geschickt; gewandt [Redner]; gut [Beobachter, Lehrer]
    2) (well executed) geschickt; kunstvoll [Gemälde, Plastik, Roman, Komposition]; (expert) fachgerecht [Beurteilung]; kunstgerecht ausgeführt [Operation]
    * * *
    adj.
    gekonnt adj.
    geschickt adj.
    gewandt adj.

    English-german dictionary > skilful

  • 29 cleverly

    adverb
    1) klug
    2) (skilfully) geschickt
    3) (cunningly) trickreich
    * * *
    adverb gescheit
    * * *
    clev·er·ly
    [ˈklevəli, AM -ɚli]
    adv klug; (skillfully) geschickt
    to handle a situation \cleverly eine Situation sehr geschickt meistern
    * * *
    ['klevəlɪ]
    adv
    geschickt; (= wittily) schlau, klug

    he very cleverly remembered itschlau wie er war, hat er es nicht vergessen

    * * *
    adverb
    1) klug
    2) (skilfully) geschickt
    3) (cunningly) trickreich
    * * *
    adv.
    klug adv.
    schlau adv.

    English-german dictionary > cleverly

  • 30 tacuacha

    f.
    a trick skillfully done.

    Spanish-English dictionary > tacuacha

  • 31 case

    I [keɪs] n
    1) дело, случай, подходящий пример, обстоятельство
    - serious case
    - similar case
    - exactly the same case
    - sad case
    - case of no importance
    - case of principle
    - cases of robbery
    - in this case
    - in case of delay - in nine cases out of ten
    - in case of alarm
    2) дело, обстоятельство
    - case for the president
    - such is the case with me
    - that is not the case
    - if that is the case
    - as the case stands

    The lawyer argued the case skillfully. — Адвокат мастерски провел защиту.

    She made out a good case for her client. — Она помогла клиенту выиграть процесс.

    They settled the case out of court. — Они решили дело не обращаясь в суд.

    - leading case
    - hear a case
    - argue a case
    - decide a case
    - lose case
    - rest one's case
    - cite a case
    - win a case
    CHOICE OF WORDS:
    Русскому существительному случай соответствует ряд эквивалентов в английском языке: occurrence, case, incident, thing, affair, accident. Из них существительное occurrence самое общее и нейтральное. Occurrence обозначает любое происшествие, явление, случай. Occurrence употребляется чаще всего с препозитивным определением: a happy occurrence счастливый случай; a rare occurrence редкое явление; an everyday/a common occurrence обычное явление. Английское существительное case 1., соответствующее русскому случай, чаще всего означает свершившийся факт, реже событие, которое может произойти. Case часто употребляется с определением, которое занимает позицию после существительного case и выражено другим существительным с предлогом of. Сочетание just in case соответствует русским словосочетаниям на всякий случай, на случай если, а вдруг: It is sunny now, but take your umbrella just in case. The weather is so changeable. Хотя сейчас и солнечно, возьмите зонтик на всякий случай. Погода так переменчива. Русское словосочетание "в этом случае" может соответствовать английским сочетаниям in this/that case, in which case и in this respect. Различие между ними состоит в том, что in this/that case относится к ситуации следствия или утверждения, вытекающего из только что упомянутого: the cafe is closed, in that case allow me to invite you to my place кафе закрыто, а раз так - разрешите пригласить вас ко мне домой. Сочетание in this respect относится к отдельной характеристике события и не обозначает следствия, вытекающего из него: most of them lost their money, but I was lucky in this respect большинство из них потеряли свои деньги, но мне в этом случае повезло. Русское существительное "случай" в повседневном употреблении и для обозначения единичного события, не имеющего серьезного значения, одного из многих эпизодов, соответствует английскому существительному incident и более разговорному по сравнению с ним thing: a strange (funny, unpleasant) thing happened to me co мной произошел странный (смешной, неприятный) случай; it was a very strange incident это был очень странный случай (странная история); an incident from the life of a writer случай из жизни писателя; nobody knew anything about this incident/this affair никто ничего не знал об этом случае. Affair, в отличие от incident, относится обычно не к одному отдельному эпизоду, а к целому ряду связанных мелких эпизодов: they decided to consider the whole affair они решили рассмотреть все обстоятельства этого дела/события/случая. Accident обозначает несчастный случай, аварию: he was killed in a car accident он погиб в автомобильной катастрофе
    USAGE:
    (1.) Союзное сочетание in case обозначает если, на тот случай, в случае. В условных придаточных и придаточных времени глагол после сочетания in case не употребляется в формах Future, вместо них употребляются формы Present или Past или конструкция с модальным глаголом should: in case he misses the bus... в том случае, если он опоздает на автобус...; in case he comes/should come... в случае, если он придет. (2.) See history, n; USAGE (2.).
    II [keɪs] n
    1) ящик, коробка, шкатулка, футляр, ларец, контейнер
    - cigarette case
    - pillow case
    - spectacles case
    - violin case
    - show case
    - packing case
    - suitcase
    - modern case
    - case of a handle
    - keep smth in a case
    - pull smth out of case
    - pack up a case
    - shoulder a case
    - take a case from a check-room
    - put a case in a car

    English-Russian combinatory dictionary > case

См. также в других словарях:

  • South Asian arts — Literary, performing, and visual arts of India, Pakistan, Bangladesh, and Sri Lanka. Myths of the popular gods, Vishnu and Shiva, in the Puranas (ancient tales) and the Mahabharata and Ramayana epics, supply material for representational and… …   Universalium

  • Union of Soviet Socialist Republics — a former federal union of 15 constituent republics, in E Europe and W and N Asia, comprising the larger part of the former Russian Empire: dissolved in December 1991. 8,650,069 sq. mi. (22,402,200 sq. km). Cap.: Moscow. Also called Russia, Soviet …   Universalium

  • Counter-intelligence — This article is a subset article of intelligence cycle security. National intelligence programs, and, by extension, the overall defenses of nations, are vulnerable to attack. It is the role of intelligence cycle security to protect the process… …   Wikipedia

  • Counterintelligence — This article is a subset article of intelligence cycle security. Counterintelligence or counter intelligence (see spelling differences) (CI) refers to efforts made by intelligence organizations to prevent hostile or enemy intelligence… …   Wikipedia

  • List of Indian folk dances — Indian folk and tribal dances are simple dances, and are performed to express joy. Folk and tribal dances are performed for every possible occasion, to celebrate the arrival of seasons, birth of a child, a wedding and festivals. The dances are… …   Wikipedia

  • Art of Croatia — Croatian art describes the visual arts in Croatia from medieval times to the present. In Early Middle Ages, Croatia was important centre for art and architecture in Southeastern Europe. There were many Croatian artists during the Medieval periods …   Wikipedia

  • Tantra techniques (Vajrayana) — Tantra techniques in Vajrayana Buddhism are techniques used to attain Buddhahood. Vajrayana partially relies on various tantric techniques rooted in scriptures such as tantras and various tantric commentaries and treatises. The most important… …   Wikipedia

  • Croatian parliamentary election, 1990 — 22 April and 7 May 1990 → 1992 members …   Wikipedia

  • Gun Frontier — Infobox animanga/Header name = Gun Frontier caption = ja name = ガン フロンティア ja name trans = Gan Furontia genre = Western, Buddy comedyInfobox animanga/Manga title = author = Leiji Matsumoto publisher = flagicon|Japan Akita Shoten demographic =… …   Wikipedia

  • Voller Brothers — This article is part of the Fiddle Violin series. Basic physics of the violin Fiddlers History of the violin Luthiers Musical styles …   Wikipedia

  • professional — pro|fes|sion|al1 W1S2 [prəˈfeʃənəl] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(job)¦ 2¦(well trained)¦ 3¦(paid)¦ 4¦(team/event)¦ 5 professional person/man/woman etc 6 professional liar/complainer etc ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(JOB)¦ [only before noun] …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»