-
1 вертикальные связи
-
2 Down
I [daʊn]to go down — andare giù, scendere
to fall down — cadere (giù), crollare
is Tim down yet? — (from upstairs) è già sceso Tim?
"down" — (in crossword) "verticali"
down below — giù, in basso; (when looking down from height) laggiù
two floors down — due piani sotto o più giù
they live down south — colloq. vivono nel Sud
4) (in a range, scale, hierarchy)5) (indicating loss of money etc.)bookings are down by a half — le prenotazioni si sono dimezzate, sono diminuite della metà
profits are well down on last year's — i profitti sono nettamente inferiori a quelli dell'anno scorso
to get one's weight down — dimagrire, perdere peso
that's seven down, three to go! — fatti sette o via sette, ne restano tre!
7) (on list, schedule)I've got you down for Thursday — (in appointment book) le ho fissato un appuntamento per giovedì
to be down with the flu — avere l'influenza, essere a letto con l'influenza
9) sportto be two sets down — [ tennis player] essere in svantaggio di due set
10) (as deposit)11) (downwards)face down — a faccia in giù o prono
••••Note:Down often occurs as the second element in verb combinations in English ( go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.). - When used after such verbs as sit or lie, down implies the action being done. Compare the following examples and their translations: she is sitting = lei siede / è seduta; she is sitting down = lei si siede / si sta sedendo. - For examples and further usages, see the entry belowII [daʊn]3) (along)4) (throughout)III [daʊn]1) colloq.to feel down — sentersi giù, a terra
3) inform. fuori uso, guastoIV [daʊn]verbo transitivo colloq.2) (drink)V [daʊn]he downed his beer — si è scolato o ha tracannato la sua birra
VI [daʊn]to have a down on sb. — colloq. avercela con qcn
1) (of birds) piumino m.2) (of body, plants) lanugine f., peluria f.* * *I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.)2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.)3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.)4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.)5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.)2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.)2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.)3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.)3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.)- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) assoluto- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.)- downie®- downy* * *(Place names) Down /daʊn/* * *I [daʊn]to go down — andare giù, scendere
to fall down — cadere (giù), crollare
is Tim down yet? — (from upstairs) è già sceso Tim?
"down" — (in crossword) "verticali"
down below — giù, in basso; (when looking down from height) laggiù
two floors down — due piani sotto o più giù
they live down south — colloq. vivono nel Sud
4) (in a range, scale, hierarchy)5) (indicating loss of money etc.)bookings are down by a half — le prenotazioni si sono dimezzate, sono diminuite della metà
profits are well down on last year's — i profitti sono nettamente inferiori a quelli dell'anno scorso
to get one's weight down — dimagrire, perdere peso
that's seven down, three to go! — fatti sette o via sette, ne restano tre!
7) (on list, schedule)I've got you down for Thursday — (in appointment book) le ho fissato un appuntamento per giovedì
to be down with the flu — avere l'influenza, essere a letto con l'influenza
9) sportto be two sets down — [ tennis player] essere in svantaggio di due set
10) (as deposit)11) (downwards)face down — a faccia in giù o prono
••••Note:Down often occurs as the second element in verb combinations in English ( go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.). - When used after such verbs as sit or lie, down implies the action being done. Compare the following examples and their translations: she is sitting = lei siede / è seduta; she is sitting down = lei si siede / si sta sedendo. - For examples and further usages, see the entry belowII [daʊn]3) (along)4) (throughout)III [daʊn]1) colloq.to feel down — sentersi giù, a terra
3) inform. fuori uso, guastoIV [daʊn]verbo transitivo colloq.2) (drink)V [daʊn]he downed his beer — si è scolato o ha tracannato la sua birra
VI [daʊn]to have a down on sb. — colloq. avercela con qcn
1) (of birds) piumino m.2) (of body, plants) lanugine f., peluria f. -
3 down
I [daʊn]to go down — andare giù, scendere
to fall down — cadere (giù), crollare
is Tim down yet? — (from upstairs) è già sceso Tim?
"down" — (in crossword) "verticali"
down below — giù, in basso; (when looking down from height) laggiù
two floors down — due piani sotto o più giù
they live down south — colloq. vivono nel Sud
4) (in a range, scale, hierarchy)5) (indicating loss of money etc.)bookings are down by a half — le prenotazioni si sono dimezzate, sono diminuite della metà
profits are well down on last year's — i profitti sono nettamente inferiori a quelli dell'anno scorso
to get one's weight down — dimagrire, perdere peso
that's seven down, three to go! — fatti sette o via sette, ne restano tre!
7) (on list, schedule)I've got you down for Thursday — (in appointment book) le ho fissato un appuntamento per giovedì
to be down with the flu — avere l'influenza, essere a letto con l'influenza
9) sportto be two sets down — [ tennis player] essere in svantaggio di due set
10) (as deposit)11) (downwards)face down — a faccia in giù o prono
••••Note:Down often occurs as the second element in verb combinations in English ( go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.). - When used after such verbs as sit or lie, down implies the action being done. Compare the following examples and their translations: she is sitting = lei siede / è seduta; she is sitting down = lei si siede / si sta sedendo. - For examples and further usages, see the entry belowII [daʊn]3) (along)4) (throughout)III [daʊn]1) colloq.to feel down — sentersi giù, a terra
3) inform. fuori uso, guastoIV [daʊn]verbo transitivo colloq.2) (drink)V [daʊn]he downed his beer — si è scolato o ha tracannato la sua birra
VI [daʊn]to have a down on sb. — colloq. avercela con qcn
1) (of birds) piumino m.2) (of body, plants) lanugine f., peluria f.* * *I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.)2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.)3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.)4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.)5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.)2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.)2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.)3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.)3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.)- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) assoluto- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.)- downie®- downy* * *down (1) /daʊn/n.● (geogr.) the Downs, la rada di Deal □ (geogr.) the South Downs, le colline gessose nel sud dell'Inghilterra.down (2) /daʊn/n. [u]2 [u] lanugine; peluria♦ down (3) /daʊn/A avv. e a. pred.1 giù: Put that book down, metti giù quel libro; They held him down, lo hanno tenuto giù (o a terra); He had his head down, teneva la testa giù; stava a capo chino; The flap of this envelope won't stay down, il lembo di questa busta non vuole star giù; to lie face down, giacere a faccia in giù; Keep down!, sta' giù!; He's awake, but not down yet, è sveglio, ma non è ancora sceso ( dalla sua camera); The blinds were down, le tapparelle erano giù (o abbassate); Her hair was down, aveva i capelli sciolti ( sulle spalle); The river is down, il fiume è in stanca, l'acqua del fiume è bassa; The sun was already down below the horizon, il sole è già sceso sotto la linea dell'orizzonte; The tide is down, la marea è calata; Get down off the table!, scendi giù dal tavolo!; He crouched down behind a bush, si è accovacciato dietro un cespuglio; They swam down to look at the wreck, sono scesi a nuoto per vedere il relitto; to fly from Inverness down to London, scendere in aereo da Inverness a Londra; He gulped down his coffee, ha trangugiato il caffè2 ( di cifra, valore) – to be down, essere sceso: ( sport) The gap is down to 20 seconds, il ritardo è sceso a 20 secondi; Unemployment is down by 3%, la disoccupazione è scesa del 3%; Exports are down to an all-time low, le esportazioni sono scese al minimo storico; Gold is down ( in price), l'oro è in ribasso; The Dow was down more than 50 points on yesterday, il Dow Jones ha perso 50 punti nel corso della giornata di ieri3 – to be down, essere sotto (fig.); ( anche sport) essere in svantaggio; ( nelle corse) essere in ritardo: (autom.) to be two laps down, essere in ritardo di due giri; The gambler was 10,000 dollars down, il giocatore era sotto di 10 000 dollari; They were three goals down with four minutes left to play, erano sotto di tre reti, con appena quattro minuti ancora da giocare; Two down at half time, we eventually won 4-2, in svantaggio di due gol alla fine del primo tempo, alla fine abbiamo vinto per 4 a 24 (comm.) come acconto: Five hundred dollars down and the remainder in instalments, un acconto di cinquecento dollari e il resto a rate5 per iscritto: to be [to get st.] down on paper, essere [mettere qc.] per iscritto; Write this number down, annotati questo numero; I took down the details of the job, mi sono scritto i dati relativi al lavoro6 in lista: Put me ( o my name) down for ten pounds, mettimi in lista per dieci sterline; Are you down for the football team?, sei in lista per la squadra di calcio?; I'm down for the late shift on Friday, mi hanno messo nell'ultimo turno venerdì7 giù (di morale); depresso: I'm feeling a bit down today, oggi mi sento un po' giù (di morale); He was very down after failing his exam, era molto giù dopo essere stato bocciato all'esame8 a partire dall'alto: You'll find it in the third drawer down, lo troverai nel terzo cassetto a partire dall'alto10 ( di un apparecchio, ecc.) fuori uso (o inattivo): My computer is down, il mio computer è fuori uso; All the phone lines are down, tutte le linee telefoniche sono inattive11 (fam.) a letto: to go (o to come) down with flu, finire a letto con l'influenza; He's down with flu, è a letto con l'influenza13 (idiom., per es.:) Nail the lid down!, inchioda il coperchio!; We went down to Sicily, siamo andati in Sicilia; When are you coming down for the weekend?, quando vieni a passare qui un fine settimana?; He's just gone down to the post office, è appena andato alla posta; I saw her down by the river, l'ho vista in riva al fiume; down at the end of the street, in fondo alla strada14 ( in alcune università ingl.) ( di un docente) non in servizio, in sabbatico; ( di uno studente) in vacanza; ( anche) espulso15 ( sport) ( della palla) fuori gioco; ( baseball: di un giocatore) eliminato; ( cricket: del wicket) abbattuto17 (nei verbi frasali, è idiom.; per es.:) to go down, andare giù; scendere; tramontare; ecc.; to come down, venire giù; to get sb. down, deprimere q.; ecc. (► to go, to come; to get; ecc.) NOTA D'USO: - up to o down to?-B inter.1 giù!; a terra!● (naut.) to be down by the head, essere appruato □ (naut.) to be down by the stern, essere appoppato □ (in USA) Down-Easter, abitante della Nuova Inghilterra (spec. del Maine) □ ( boxe) to be down for the count, subire il conteggio totale; essere contato fino a 10 □ ( boxe) to be down for a count of 8, essere contato fino a 8 □ down here, qui attorno; da queste parti □ (fam.) to be down in the mouth, essere abbattuto (o triste, scoraggiato) □ (fam.) to be down on sb., avercela con q.: She's been down on me since I criticized her work, ce l'ha con me da quando ho criticato il suo lavoro □ to be down on one's luck, attraversare un brutto periodo; essere messo male ( a soldi) □ to be down to sb., spettare (o toccare) a q.: It's down to you to find out a solution to the problem, tocca a te trovare una soluzione al problema □ to be down to st., essere dovuto a (o causato da) q.: The crash was thought to be down to fog, si riteneva che l'incidente fosse dovuto alla nebbia □ to be down to one's last st. –: By the end of the week I was down to my last five pounds, alla fine della settimana mi erano rimaste le ultime cinque sterline □ to put st. down to st., attribuire (la causa di) qc. a qc.: He put her symptoms down to tiredness, attribuiva i suoi sintomi alla stanchezza □ down south, giù nel sud □ down there, laggiù □ down to, fino a: Everything was planned down to the last detail, era tutto pianificato fino all'ultimo dettaglio; Her dress came down to her ankles, il vestito le arrivava alle caviglie; from the wealthiest aristocrat down to the poorest beggar, dal più ricco degli aristocratici al più povero dei mendicanti □ down-to-earth, ( di persona) realista, pratico; coi piedi per terra (fam.); ( di un progetto, ecc.) realistico, concreto □ (fam.) down to the ground, completamente; del tutto: This job suits her down to the ground, questo lavoro è assolutamente perfetto per lei □ (fam.) down under, dall'altra parte del mondo; agli antipodi; in Australia (o in Nuova Zelanda) □ down with, abbasso: Down with the dictator!, abbasso il dittatore! □ to come down to earth, tornare con i piedi per terra (fig.); aprire gli occhi (fig.) □ Three down, and four to go, tre sono fatti, e quattro (ancora) da fare.down (4) /daʊn/a. attr.(che va) in giù, verso il basso; rivolto in basso: a down escalator, una scala mobile che scende; a down arrow, una freccia in giù● down-and-dirty, nudo e crudo: down-and-dirty rock, rock nudo e crudo; to get down-and-dirty with sb., scoprire gli altarini di q. □ (ingl.) down draught, ( USA) down draft, corrente d'aria discendente □ (comm.) down payment, acconto □ (ferr.) down platform, marciapiede di partenza (o d'arrivo) di un «down train» □ down shaft ► downcast (2) □ a down train, un treno che dalla città principale (per es., Londra) porta in provincia.♦ down (5) /daʊn/prep.1 giù per; a valle di: She ran down the stairs, è corsa giù per le scale; to walk down a hill, andare giù per un colle; discendere un colle; down the drain, giù per il tubo di scarico; to sail down a river, navigare giù per (o verso la foce di) un fiume; scendere un fiume; The village is a few miles down the Thames, il villaggio è a qualche miglia scendendo il Tamigi2 lungo; per: down the corridor, lungo il corridoio; Her hair was hanging down her back, i capelli le scendevano lungo la schiena; He was running down the street, correva per la strada● down the left ( hand side), sulla sinistra; sul fianco (o sul lato) sinistro: A run down the left put him in a position to shoot, con una corsa sulla sinistra si è ritrovato in posizione di tiro □ (fam. USA) down the line, in linea gerarchica; facendo tutta la scala (fig.); ( anche) nei quartieri malfamati ( di una città) □ down the right ( hand side), sulla destra; sul lato (o sul fianco) destro □ down the road, più giù lungo la strada; (fig.) nel futuro: They live just down the road, abitano in questa strada, un po' più giù: How do you see yourself five years down the road?, come ti vedi nei cinque anni a venire? □ to get st. down in one, ingoiare (o buttare giù) qc. tutto d'un colpo □ to go down the pan (o the tubes), andare a farsi friggere: The whole project has gone down the pan, tutto il progetto è andato a farsi friggere.down (6) /daʊn/n.● (fam.) to have a down on sb., provare avversione (o antipatia) per q.; avercela con q.(to) down /daʊn/v. t. (fam.)1 trangugiare, scolarsi (fam.): to down a bottle of wine, scolarsi una bottiglia di vino: He downed his hot dog in three bites, ha trangugiato il suo hot dog in un paio di bocconi3 abbattere; atterrare● to down tools, incrociare le braccia; scioperare; ( di un sindacato) proclamare lo sciopero.* * *I [daʊn]to go down — andare giù, scendere
to fall down — cadere (giù), crollare
is Tim down yet? — (from upstairs) è già sceso Tim?
"down" — (in crossword) "verticali"
down below — giù, in basso; (when looking down from height) laggiù
two floors down — due piani sotto o più giù
they live down south — colloq. vivono nel Sud
4) (in a range, scale, hierarchy)5) (indicating loss of money etc.)bookings are down by a half — le prenotazioni si sono dimezzate, sono diminuite della metà
profits are well down on last year's — i profitti sono nettamente inferiori a quelli dell'anno scorso
to get one's weight down — dimagrire, perdere peso
that's seven down, three to go! — fatti sette o via sette, ne restano tre!
7) (on list, schedule)I've got you down for Thursday — (in appointment book) le ho fissato un appuntamento per giovedì
to be down with the flu — avere l'influenza, essere a letto con l'influenza
9) sportto be two sets down — [ tennis player] essere in svantaggio di due set
10) (as deposit)11) (downwards)face down — a faccia in giù o prono
••••Note:Down often occurs as the second element in verb combinations in English ( go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.). - When used after such verbs as sit or lie, down implies the action being done. Compare the following examples and their translations: she is sitting = lei siede / è seduta; she is sitting down = lei si siede / si sta sedendo. - For examples and further usages, see the entry belowII [daʊn]3) (along)4) (throughout)III [daʊn]1) colloq.to feel down — sentersi giù, a terra
3) inform. fuori uso, guastoIV [daʊn]verbo transitivo colloq.2) (drink)V [daʊn]he downed his beer — si è scolato o ha tracannato la sua birra
VI [daʊn]to have a down on sb. — colloq. avercela con qcn
1) (of birds) piumino m.2) (of body, plants) lanugine f., peluria f. -
4 vertical
['vɜːtɪkl] 1. 2.nome verticale f.* * *['və:tikəl](standing straight up at right angles to the earth's surface, or to a horizontal plane or line; upright: The hillside looked almost vertical.) verticale* * *vertical /ˈvɜ:tɪkl/A a.(geom., astron., mecc., ecc.) verticale: the vertical axis, l'asse verticale; vertical line, linea verticale; vertical angles, angoli al vertice; vertical plane, piano verticale; vertical engine, motore verticaleB n.(geom.) linea (o piano) verticale; verticale: The tower inclines at about 4 degrees from the vertical, la torre è inclinata di circa 4 gradi rispetto alla verticale● vertical blinds, tende a bande verticali □ (econ.) a vertical organization, un'organizzazione (a struttura) verticale □ (astron.) vertical circle, circolo verticale □ (econ.) vertical combination, concentrazione verticale □ vertical drop, dislivello, strapiombo; ( sci) dislivello ( della pista) □ vertical fin, (zool.) pinna verticale; (aeron.) piano fisso verticale □ (econ.) vertical integration, integrazione verticale □ ( atletica) vertical jump, salto in alto □ (econ.) vertical merger, fusione verticale □ (econ., org. az.) vertical organization chart, organigramma verticale □ (aeron.) vertical rudder, timone di direzione □ (comput., TV) vertical scanner, scanner verticale □ (aeron.) vertical takeoff, decollo verticale □ (aeron.) vertical takeoff and landing (abbr. VTOL), decollo e atterraggio verticali □ (mecc.) vertical turret lathe, tornio verticale □ off the vertical, giù di squadro.* * *['vɜːtɪkl] 1. 2.nome verticale f. -
5 VTOL
* * *VTOL /ˈvi:tɒl/A n.(acronimo di vertical takeoff and landing) (aeron.) decollo e atterraggio verticaliB a. attr.( di un aereo) a decollo e atterraggio verticali.* * * -
6 ВВП
сокр. от вертикальный взлёт и посадка -
7 вертикально-водотрубный котёл
Dictionnaire technique russo-italien > вертикально-водотрубный котёл
-
8 вертикально-трубный испаритель
Dictionnaire technique russo-italien > вертикально-трубный испаритель
-
9 вертикальные связи
-
10 вертикальный двигатель
motore verticale [ritto, con cilindri verticali]Dictionnaire technique russo-italien > вертикальный двигатель
-
11 вертикальный компрессор
Dictionnaire technique russo-italien > вертикальный компрессор
-
12 вертикальный трубный котёл
Dictionnaire technique russo-italien > вертикальный трубный котёл
-
13 выходной каскад кадровой развёртки
Dictionnaire technique russo-italien > выходной каскад кадровой развёртки
-
14 двигатель
м.motore m, propulsore m ( см. тж мотор, электродвигатель, электромотор)двухконтурный турбореактивный двигатель — авиац. turboreattore m a doppio flusso
компрессорный воздушно-реактивный двигатель — авиац. reattore m a compressore
двигатель последовательного возбуждения — эл. motore (eccitato) in serie
прямоточный воздушно-реактивный двигатель — авиац. statoreattore m
пульсирующий воздушно-реактивный двигатель — авиац. pulsoreattore m
ротативный двигатель, роторно-поршневой двигатель, роторный двигатель — motore a pistone rotante [Wankel], capsulismo m
двигатель с боковым расположением клапанов — motore a valvole laterali [ad L]
двигатель с вертикальным расположением цилиндров — motore con cilindri verticali [verticale, ritto]
двигатель с гильзовым газораспределителем — motore a camicia tirante [a fodero]
двигатель с горизонтальным расположением цилиндров — motore orizzontale [con cilindri orizzontali, piatto]
синхронизированный асинхронный двигатель — эл. motore asincrono sincronizzato
двигатель с последовательным возбуждением — эл. motore ad eccitazione in serie
турбокомпрессорный воздушно-реактивный двигатель — авиац. flussoreattore m
- авиационный двигательтурбокомпрессорный реактивный двигатель — авиац. reattore m turbocompressore
- автомобильный двигатель
- автономный двигатель
- асинхронный двигатель
- атомный двигатель
- балансирный двигатель
- двигатель без наддува
- двигатель без обдува
- безредукторный двигатель
- бензиновый двигатель
- бесклапанный двигатель
- бескомпрессорный двигатель
- бесконтактный двигатель
- биротационный двигатель
- двигатель большого литража
- быстроходный двигатель
- двигатель Ванкеля
- вентилируемый двигатель
- двигатель вертикального взлёта
- вертикальный двигатель
- верхнеклапанный двигатель
- ветряной двигатель
- вечный двигатель
- двигатель взрывного действия
- взрывозащищённый двигатель
- вихрекамерный двигатель
- двигатель внешнего сгорания
- внешний двигатель
- двигатель внутреннего сгорания
- внутренний двигатель
- V-образный двигатель
- W-образный двигатель
- водомётный двигатель
- водородный двигатель
- двигатель водяного охлаждения
- возвратно-поступательный двигатель
- двигатель воздушного охлаждения
- воздушно-реактивный двигатель
- воздушный двигатель
- восьмицилиндровый двигатель
- вспомогательный двигатель
- встроенный двигатель
- вторичный двигатель
- высоковольтный двигатель
- высокооборотный двигатель
- высотный двигатель
- газоводородный двигатель
- газовоздушный двигатель
- газовый двигатель
- газогенераторный двигатель
- газодизельный двигатель
- газотурбинный двигатель
- герметичный двигатель
- гидравлический двигатель
- гидрореактивный двигатель
- гиперзвуковой двигатель
- гистерезисный двигатель
- главный двигатель
- голый двигатель
- горизонтальный двигатель
- гребной двигатель
- двенадцатицилиндровый двигатель
- двигатель двойного действия
- двухконтурный реактивный двигатель
- двухроторный реактивный двигатель
- двухрядный звездообразный двигатель
- двухскоростной двигатель
- двухтактный двигатель
- двухфазный двигатель
- двухцилиндровый двигатель
- диафрагменный двигатель
- дизельный двигатель
- длинноходный двигатель
- двигатель для вертикального взлёта
- дозвуковой реактивный двигатель
- двигатель жидкостного охлаждения
- жидкостный ракетный двигатель
- забортный двигатель
- двигатель заднего расположения
- двигатель закрытого типа
- запасной двигатель
- защищённый двигатель
- звездообразный двигатель
- индукционный двигатель
- инерционный двигатель
- интегрирующий двигатель
- ионный двигатель
- исполнительный двигатель
- калоризаторный двигатель
- карбюраторный двигатель
- квантовый двигатель
- клапанный двигатель
- коллекторный двигатель
- комбинированный двигатель
- компенсированный двигатель
- компрессорный двигатель
- конденсаторный двигатель
- короткоходный двигатель
- двигатель коррекции
- кривошипный двигатель
- двигатель левого вращения
- двигатель лёгкого топлива
- линейный двигатель
- мазутный двигатель
- двигатель малого литража
- малооборотный двигатель
- многовальный двигатель
- многополюсный двигатель
- многопоршневой двигатель
- многоскоростной двигатель
- многотопливный двигатель
- многофазный двигатель
- многоцилиндровый двигатель
- моноблочный двигатель
- двигатель на жидком топливе
- напольный двигатель
- двигатель на солнечной энергии
- двигатель независимого возбуждения
- неохлаждаемый двигатель
- нереверсивный двигатель
- нефтяной двигатель
- Н-образный двигатель
- обкатанный двигатель
- двигатель общепромышленного назначения
- одноблочный двигатель
- одновальный двигатель
- однополюсный двигатель
- однорядный двигатель
- однофазный двигатель
- одноцилиндровый двигатель
- оппозитный двигатель
- опытный двигатель
- осевой двигатель
- двигатель открытого типа
- двигатель Отто
- двигатель параллельного возбуждения
- паровой двигатель
- первичный двигатель
- двигатель переднего расположения
- двигатель переменного тока
- плазменный реактивный двигатель
- пневматический двигатель
- погружной двигатель
- подвесной двигатель
- подвесной лодочный двигатель
- подъёмный двигатель
- полустационарный двигатель
- двигатель поперечного расположения
- поршневой двигатель
- двигатель постоянного тока
- двигатель правого вращения
- предкамерный двигатель
- приводной двигатель
- двигатель продольного расположения
- двигатель промышленного назначения
- двигатель простого действия
- пружинный двигатель
- прямоточный турбинный двигатель
- пусковой двигатель
- радиальный двигатель
- ракетный двигатель
- реактивный двигатель
- реверсивный двигатель
- регулируемый двигатель
- редукторный двигатель
- репульсионный двигатель
- рядный двигатель
- самокомпенсированный двигатель
- самотормозящийся двигатель
- двигатель с беличьей клеткой
- сверхзвуковой двигатель
- свободнопоршневой двигатель
- двигатель с водяным охлаждением
- двигатель с воздушным охлаждением
- двигатель с воспламенением от сжатия
- двигатель с впрыском топлива
- двигатель с впрыском
- двигатель с высокой степенью сжатия
- двигатель с движущимся ротором
- двигатель с двойной беличьей клеткой
- двигатель с дистанционным управлением
- двигатель с дожиганием
- серийный двигатель
- двигатель с естественным охлаждением
- синхронизированный двигатель
- синхронный двигатель
- синхронный реактивный двигатель
- двигатель с искровым зажиганием
- следящий двигатель
- двигатель смешанного возбуждения
- двигатель с наддувом
- двигатель с обдувом
- двигатель с оппозитными цилиндрами
- двигатель с осевым компрессором
- двигатель со смешанным возбуждением
- двигатель с охлаждающей рубашкой
- спаренный двигатель
- двигатель с перевёрнутыми цилиндрами
- двигатель с пересжатием
- двигатель с печатной обмоткой
- спиртовой двигатель
- двигатель с подачей топлива впрыском
- двигатель с полым ротором
- двигатель с принудительным зажиганием
- двигатель с противолежащими цилиндрами
- двигатель среднего литража
- среднеходный двигатель
- двигатель с самовентиляцией
- двигатель с самовоспламенением
- двигатель с самоторможением
- стартерный двигатель
- стартовый двигатель
- стационарный двигатель
- стационарный лодочный двигатель
- судовой двигатель
- тепловой двигатель
- термохимический двигатель
- тихоходный двигатель
- тормозной двигатель
- трёхполюсный двигатель
- трёхфазный двигатель
- трёхцилиндровый двигатель
- тронковый двигатель
- турбинный двигатель
- турбовинтовой двигатель
- турбореактивный двигатель
- тяговый двигатель
- универсальный двигатель
- фотонный двигатель
- Х-образный двигатель
- четырёхтактный двигатель
- четырёхцилиндровый двигатель
- шаговый двигатель
- шестицилиндровый двигатель
- шунтовой двигатель
- электрический двигатель
- электромагнитный двигатель
- ядерный двигатель -
15 последовательность вертикальных всплесков
электрон. successione di guizzi verticaliDictionnaire technique russo-italien > последовательность вертикальных всплесков
-
16 постав с вертикальными жерновами
Dictionnaire technique russo-italien > постав с вертикальными жерновами
-
17 разработка вертикальными слоями
Dictionnaire technique russo-italien > разработка вертикальными слоями
-
18 СВВП
сокр. от самолёт вертикального взлёта и посадки -
19 вертикальный двигатель
Русско-итальянский автомобильный словарь > вертикальный двигатель
-
20 радиатор с вертикальными трубками
Русско-итальянский автомобильный словарь > радиатор с вертикальными трубками
- 1
- 2
См. также в других словарях:
testa — / tɛsta/ s.f. [dal lat. tardo testa cranio, testa , in origine guscio, vaso ]. 1. [parte del corpo animale e umano in cui si apre la bocca e che contiene il cervello e gli organi di senso specifico: t. piccola, grossa ; sollevare, girare, voltare … Enciclopedia Italiana
Hans Perting — in seiner Bibliothek Hans Perting, Pseudonym von Johannes Fragner Unterpertinger, (* 1963 in Mals in Südtirol, Italien) ist Doktor der Pharmazie (Promotion an der Universität von Florenz mit der Doktorarbeit Die pflanzlichen Drogen in der… … Deutsch Wikipedia
LaGa — Eine Landesgartenschau (Abk. LGS oder auch LaGa) ist eine in mehreren deutschen und österreichischen Bundesländern stattfindende Ausstellung zum Gartenbau. In Deutschland bildet eine Landesgartenschau auf Landesebene das kleinere Pendant zur… … Deutsch Wikipedia
Perting — Hans Perting in seiner Bibliothek Hans Perting, Pseudonym von Johannes Fragner Unterpertinger, (* 1963 in Mals im Vinschgau, Italien) ist Doktor der Pharmazie (Promotion an der Universität von Florenz mit der Doktorarbeit Die pflanzlichen Drogen… … Deutsch Wikipedia
colonna — co·lón·na, co·lòn·na s.f. 1a. AU elemento architettonico verticale costituito generalmente da una base, un fusto spec. cilindrico e un capitello, usato come sostegno o per abbellimento: le colonne di un tempio, di un portico, colonna di marmo, di … Dizionario italiano
sbarra — sbàr·ra s.f. AD 1a. asta metallica o d altro materiale impiegata spec. per chiudere un varco, una porta o una via d accesso, impedendone il passaggio: la sbarra della frontiera, del passaggio a livello, un portone chiuso con una grossa sbarra di… … Dizionario italiano
verticale — ver·ti·cà·le agg., s.f., s.m. 1a. agg. AU TS geom. di retta o piano, perpendicolare a un piano orizzontale Contrari: orizzontale. 1b. agg. AU estens., che si sviluppa o ha una disposizione perpendicolare rispetto al piano dell orizzonte o… … Dizionario italiano
canion — CANIÓN, canioane, s.n. Vale adâncă şi foarte strâmtă, cu pereţi abrupţi şi cu fundul îngust, prin care râurile curg vijelios, formând vârtejuri. [pr.: ni on] – Din fr. cañon, germ. Cañon. Trimis de valeriu, 11.02.2003. Sursa: DEX 98 canión s. n … Dicționar Român
colergang — colergáng s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic COLERGÁNG s.n. Moară cu tăvălugi verticali, folosită la măcinare în industria pigmenţilor şi a coloranţilor. [var. kollergang s.n. / < germ. Kollergang]. Trimis de… … Dicționar Român
gurnă — GÚRNĂ, gurne, s.f. (mar.) Parte curbă a carenei care leagă fundul cu pereţii verticali ai unei nave. – cf. engl. g u r n e y. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 gúrnă s. f., g. d. art. gúrnei; pl. gúrne Trimis … Dicționar Român
mogotă — MOGÓTĂ s.f. (geol.) Relief de mari dimensiuni, cu pereţii verticali şi creştetul plat, caracteristic carstului din regiunile tropicale. [< sp. mogota]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN MOGÓTĂ s. f. relief de mari dimensiuni, cu… … Dicționar Român