Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

verlust

  • 1 der Verlust

    - {bereavement} sự mất, sự tổn thất - {deprivation} sự lấy đi, sự tước đoạt, sự cách chức - {disadvantage} sự bất lợi, thế bất lợi, sự thiệt hại, mối tổn thất - {forfeiture} sự tước, cái bị mất, cái bị tước, tiền bạc - {leakage} sự lọt qua, sự rỉ ra, sự rò ra, sự thoát ra, sự để lọt, sự để lộ, sự biến mất một cách phi pháp, kẽ hở, lỗ hở, vật lọt qua, vật rỉ ra - {loss} sự thua, sự thất bại, tổn hại, tổn thất, thua lỗ, sự uổng phí, sự bỏ phí - {miss} cô, cô gái, thiếu nữ, hoa khôi, sự không tin, sự trượt, sự không trúng đích &), sự thiếu, sự vắng - {wastage} sự hao phí, sự lãng phí, sự mất mát, sự phí phạm, số lượng hao hụt, số lãng phí - {waste} sa mạc, vùng hoang vu, đất hoang, rác rưởi, thức ăn thừa, vật thải ra, vật vô giá trị không dùng nữa, sự phung phí = der Verlust (Kommerz) {sacrifice}+ = mit Verlust {at a discount; at a loss}+ = Verlust haben {to be in the red}+ = Verlust erleiden {to lose (lost,lost)+ = der vollständige Verlust {dead loss}+ = mit Verlust verkaufen {to sacrifice; to sell at a loss; to sell at a sacrifice}+ = Waren mit Verlust verkaufen {to sell goods at a sacrifice}+ = der Verlust ist nicht wieder gutzumachen {the loss is irreparable}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Verlust

  • 2 die bürgerlichen Ehrenrechte

    - {civil rights} quyền tự do cá nhân, quyền bình đẳng cho người da đen, quyền công dân = der Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte {civic degradation}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die bürgerlichen Ehrenrechte

  • 3 das Kabel

    - {cable} dây cáp, cáp xuyên đại dương, cablegram, dây neo, tầm 219m) cable length), đường viền xoắn, đường chạm xoắn - {wire} dây, bức điện báo = das Kabel ist tot! {circuit down!}+ = das mehradrige Kabel {multiwire cable}+ = das elektrische Kabel {flex}+ = der Verlust durch das Kabel {cable loss}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Kabel

  • 4 erleiden

    - {to endure} chịu đựng, cam chịu, chịu được, kéo dài, tồn tại = erleiden (Verlust) {to experience}+ = erleiden (erlitt,erlitten) {to receive}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > erleiden

  • 5 wiedergutmachen

    - {to atone} chuộc, dàn xếp, hoà giải - {to recover} lấy lại, giành lại, tìm lại được, được, bù lại, đòi, thu lại, cứu sống lại, làm tỉnh lại, làm bình phục, chữa khỏi bệnh), sửa lại, khỏi bệnh, bình phục, lại sức, tỉnh lại, tĩnh trí lại - bình tĩnh lại, hết khỏi, lên lại, được bồi thường, thủ thế lại - {to redeem} mua lại, chuộc lại, trả hết, chuộc lỗi, thực hiện, giữ trọn, cứu nguy, cứu thoát, cứu khỏi vòng tội lỗi - {to redress} sửa cho thẳng lại, uốn nắn, khôi phục, đền bù, bồi thường, nắn điện - {to repair} sửa chữa, tu sửa, vá, sửa, hồi phục sức khoẻ, dùng đến, đi đến, năng lui tới - {to retrieve} tìm và mang về, khôi phục lại được, phục hồi được, xây dựng lại được, bù đắp được, sửa chữa được, cứu thoát khỏi, nhớ lại được, tìm và nhặt đem về = wiedergutmachen [etwas] {to make up [for something]}+ = wiedergutmachen (Unrecht) {to right}+ = wiedergutmachen (Verlust) {to recuperate}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > wiedergutmachen

См. также в других словарях:

  • Verlust — (s. ⇨ Schade). 1. Der erste Verlust ist der beste. (S. ⇨ Schade 25.) Eine der drei goldenen Regeln, welche der berühmte Nationalökonom David Ricardo seinen nähern Bekannten einzuprägen pflegte, und die besagen will, dass man rasch nachgeben soll …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Verlust — Verlust: Die Substantive mhd. verlust, ahd. farlust, got. fralusts sind Bildungen zu dem unter ↑ verlieren behandelten Verb. Zur Bildung vgl. das Verhältnis von »Frost« und »frieren«. – Abl.: verlustig (mhd. verlustec »Verlust erleidend«, heute… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Verlust — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Abnahme Bsp.: • Herr Greene musste sein Haus mit Verlust verkaufen. • Sommerlager für Fitness und Gewichtsabnahme für Jungen im Alter von 8 bis 18 …   Deutsch Wörterbuch

  • Verlust — Verlust, 1) so v. w. Damnum 2); 2) im Handel das, um wie viel man einen Gegenstand im Verhältniß des Einkaufs od. des dafür gemachten Aufwandes zu gering verkauft. Verlustconto, s.u. Gewinn; vgl. Buchhaltung …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Verlust — ↑Defizit, ↑Minus, ↑Rapuse …   Das große Fremdwörterbuch

  • Verlust — Sm std. (9. Jh.), mhd. v(er)lust f., ahd. farlust, as. farlust Stammwort. Wie gt. fralusts ti Abstraktum zu verlieren. ✎ Röhrich 3 (1992), 1673. gemeingermanisch s. verlieren …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Verlust — Schwund; Verminderung; Entzug; Raub; Beraubung; Entziehung; Debakel; Fiasko; Pleite; Niederlage; Schädigung; Schaden; …   Universal-Lexikon

  • Verlust — Der Ausdruck Verlust bezeichnet das „Verlorengehen“ von etwas materiellem wie Eigentum, oder einer nahestehenden Person. Das Verb verlieren bezeichnet dabei auch das Gegenteil des Sieges. Inhaltsverzeichnis 1 Forderung (jur.) 2 Sache (jur.) 3… …   Deutsch Wikipedia

  • Verlust — Ver·lụst der; (e)s, e; 1 nur Sg; der Vorgang, bei dem man etwas verliert1 (1) <ein empfindlicher, schmerzlicher Verlust>: den Verlust seiner Geldbörse melden || K : Verlustanzeige, Verlustmeldung 2 nur Sg; das Verlieren1 (9): der Verlust… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Verlust — Ohne Rücksicht auf Verluste: um jeden Preis, unbekümmert, großzügig; die Redensart stammt aus den Frontberichten des 2. Weltkriegs (z.B. »ohne Rücksicht auf Verluste wurde die Höhe XY genommen«). Noch ein Wort, und du stehst morgen auf der… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Verlust — der Verlust, e (Grundstufe) etw., das man verloren hat, Einbuße Beispiele: Erst am Abend bemerkte sie den Verlust ihrer Handtasche. Die Armee hat dem Gegner schwere Verluste beigebracht …   Extremes Deutsch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»