-
61 кливаж
n1) geol. Clivage, Kreuzschieferung, Schlechten, Spaltbarkeit (горных пород), Spaltigkeit, diagonale Schieferung, sekundäre Schieferung, transversale Schieferung, Schlechte3) eng. Schieferung, Spalbarkeit (горных пород), Spaltigkeit (горных пород)4) mining. Ablösungen, Bahne, Schlechtenverlauf, Transversalschieferung, Verlauf der Schlechten -
62 клиника
n1) gener. ein klinisches Kränkenhaus, Heilstätte, Klinik2) med. Klinikum, klinischer Verlauf, klinisches Bild -
63 комбинированное чередование рабочих операций
adjecon. kombinierter VerlaufУниверсальный русско-немецкий словарь > комбинированное чередование рабочих операций
-
64 комбинированный процесс
Универсальный русско-немецкий словарь > комбинированный процесс
-
65 конфигурация
n1) gener. Bodengestalt, Bodengestaltung, Konfiguration2) comput. Ausbaustufe, Struktur, (компьютера) Systemeinstellung, Topologie (напр. передачи данных; сети)3) geol. Form, Gestalt, Gestaltung, Konfiguration (напр. кристаллическая), Verlauf4) Av. Gesamtauslegung (ËÀ), Konfigurationsgestaltung5) eng. Anordnung, Ausführung, Umriß6) construct. Formgestaltung, Grundrißform7) astr. Aspekt (особое положение планеты относительно Земли и Солнца), Aspekt (положение планеты относительно Земли и Солнца), Konstellation (напр. планет)8) psych. Zusammenfügung9) textile. Stellung10) IT. Kombination, mögliche Ausrüstung (вычислительной системы)12) aerodyn. Gesamtauslegung -
66 кривая
n1) gener. Bögen, Kurvenbild, Trend (диаграммы и т. п.)2) geol. Schaubild4) eng. Charakteristik, Diagramm, Krümmung (дороги, пути), Kurvenzug6) railw. Bogen (ïóòè), Gleisbogen (ïóòè), Gleisbogen (ïóòè), Gleiskrümmung (ïóòè), Gleiskurve (ïóòè), Kurve (ïóòè), Gleisbogen7) auto. (параметрическая) Kennkurve, (параметрическая) Kennlinie8) artil. Kennlinie9) mining. Kennbild, Kurve (линия), Rücklaufkurve10) radio. Hüllkurve, Kennkurve (определённой функциональной зависимости), Kennlinie (определённой функциональной зависимости), Umhüllende, Umhüllungskurve, Umhüllungslinie11) electr. Kurvenstück, Schaulinie, Verlauf12) oil. Cl-13) microel. Plot14) wood. Kurve (напр. высот деревьев)15) aerodyn. nichtlineare Kurve (в отличие от прямой) -
67 кривая пилообразной формы
nradio. sägezahnförmiger VerlaufУниверсальный русско-немецкий словарь > кривая пилообразной формы
-
68 ламинарное течение
adj1) Av. Potentialströmung, fadenförmige Strömung, laminarer Verlauf, liminare Bewegung, schichtenförmige Strömung2) electr. laminare Strömung3) oil. einfache Strömung, gleichförmige Strömung, gleichmäßige Strömung, wirbelfreie Strömung4) cool. Schlichtströmung5) oceanogr. geradlinige Strömung6) aerodyn. Bandströmung, Fadenströmung, Laminarbewegung, Laminarströmung, Schichtenströmung, Schichtströmung, glatte Strömung, laminare Bewegung, laminare Strömungsform, laminarer Strömungszustand, schlichte Strömung, gleitende Strömung7) shipb. Laminarumströmung, Stromlinienströmung, wirbelfreie Bewegung, Überlagerungsströmung -
69 ламинарный характер
-
70 линия
n1) gener. Reihe, Schrom, Strich, Trakt, Linie (родословная), Schlag, Strang, Verlauf3) geol. Leitung (электрическая)5) liter. (сюжетная) Strang (литературного произведения)6) lat. linea7) milit. (электрическая) Leitung, Zeile (развёртки)8) eng. Linie (напр. связи), Straße (связи), (поточная) Linie, (автоматическая) Straße9) construct. (канализационная) Kanal (òðóá), Leitung (òðóá), Rohrstrang (òðóá), Rohrstrecke (òðóá)10) railw. Strecke (железной дороги), Strecke12) fin. Kurve, Strafe13) astr. (спектральная) H[alfa]-Linie14) road.wrk. Linienzug15) forestr. Hußkiefer (Pinus pinea L.)16) metal. Straße17) radio. Linie (передачи сигнала)19) oil. Strang (трубопровода)20) commun. (кабельная) Leitung, Leitungszug, Stromkreis (ñì. òàêæå Stromkreise)21) weld. (станочная) Kette, Straße (напр., автоматическая)22) busin. Leitung (телефонной связи), Linie (в том числе тип личностных отношений в организации предприятия - вертикальная структура - ср. Linie)23) autom. (электрическая) Leitungsanlage24) nucl.phys. Peak25) wood. (разметочная) Riss, Zug26) nav. Strang (напр. трансмиссии)27) shipb. Streifen (m, n)28) cinema.phonogr. Straße (коммутации, связи) -
71 линия наибольших толщин
nУниверсальный русско-немецкий словарь > линия наибольших толщин
-
72 на протяжении
1.
gener. im Laufe
2. prepos.gener. binnen, (какого-либо периода времени) während, im Verlauf, während (î âðåìåíè) -
73 направление
n1) gener. Delegierung, Einweisung (в санаторий, больницу и т.д. - действие), Haltung (напр. политическое), Haltung (политическое), Kurs (политики), Malerschule (живописи), Schule, Seite, Sinn (вращения), Strömung (литературное и т. п.), Teilgebiet (о науке), Verlauf (границы и т. п.), Verschickung, Einweisung (действие и документ), Einweisungsschein (документ), Richtung, Zuweisung2) geol. Strich3) Av. Direktion (d.D.), Kursus, Leitlinie4) med. Überweisung (к врачу-специалисту), Überweisungsschein (к врачу-специалисту)5) obs. Direktion6) liter. Linie (в работе)7) sports. Kurs (тж. перен.)8) milit. Einweisung (напр. в госпиталь), Richtungssinn (движения, вращения)9) eng. Fachrichtung (техническое), Führung, Leitung, Richten, Richtlinie, Route, Seite (пеленга), Sinn (напр. вращения)10) construct. Zuweisung (на работу)11) railw. Marschroute12) law. Bescheinigung, Einweisung (напр. на работу), Order, Sinn, Tendenz, Weg, Einweisung (напр., на работу)13) econ. Ausrichtung (напр. развития экономики, внешней торговли), Einreichung, Zuweisung (напр. на работу)14) artil. Lenkung, Richtungslinie (стрельбы)15) mining. Leitrohrtour16) electr. Inzidenz, Richtungssinn, X-Richtung17) oil. (шахтное) Standrohr, Strangführung18) hydraul. Führungslänge19) nav. Kursrichtung20) shipb. Bündelung, Gradlauf, Strahlrichtung21) cinema.equip. Führung (напр., киноплёнки) -
74 направление изоглосс
nling. Verlauf der IsoglossenУниверсальный русско-немецкий словарь > направление изоглосс
-
75 направление кливажа
-
76 начертание
-
77 начертание переднего края
nmilit. Verlauf der vordersten LinieУниверсальный русско-немецкий словарь > начертание переднего края
-
78 начертание переднего края обороны
nartil. Verlauf der HauptkampflinieУниверсальный русско-немецкий словарь > начертание переднего края обороны
-
79 начертание позиции
nmilit. Stellungsverlauf, Verlauf der Stellung -
80 непрерывно-прогредиентная шизофрения
Универсальный русско-немецкий словарь > непрерывно-прогредиентная шизофрения
См. также в других словарях:
Verlauf — Verlauf … Deutsch Wörterbuch
Verlauf — ↑Prozess … Das große Fremdwörterbuch
Verlauf — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Verlauf — Verlauf, verlaufen ↑ laufen … Das Herkunftswörterbuch
Verlauf — Prozess; Ablauf; Vorgang; Hergang; Geschehen; Fortschritt * * * Ver|lauf [fɛɐ̯ lau̮f], der; [e]s, Verläufe [fɛɐ̯ lɔy̮fə]: 1. Abfolge der einzelnen Stadien eines Vorgangs vom Anfang bis zum Ende: der Verlauf der Krankheit war normal; im Verlauf ( … Universal-Lexikon
Verlauf — Ver·lauf der; (e)s; nur Sg; 1 die Richtung, in der etwas geht: den Verlauf einer Grenze festlegen 2 die Entwicklung einer Situation, einer Krankheit o.Ä. ≈ ↑Ablauf (1) <etwas nimmt einen ungünstigen, unglücklichen, unerwarteten Verlauf; den… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verlauf — 1. Fahrtrichtung, Kurs, Richtung, Route, Weg. 2. Abfolge, Ablauf, Aufeinanderfolge, Chronologie, Entwicklung, Entwicklungsverlauf, Folge, [Fort]gang, Hergang, Lauf, Nacheinander, Programm, Prozess, Reihenfolge, Vorgang. • Verlauf im Verlauf… … Das Wörterbuch der Synonyme
Verlauf — der Verlauf, ä e (Mittelstufe) Art und Weise, in der etw. abläuft Synonym: Lauf Beispiele: Schon lange beobachte ich den Verlauf seiner Karriere. Die Sache hat einen unerwarteten Verlauf genommen … Extremes Deutsch
Verlauf — Ver|lauf, der; [e]s, Verläufe; im Verlauf … Die deutsche Rechtschreibung
Verlauf — procesas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. procedure; process vok. Prozeß, m; Verfahren, n; Verlauf, m; Vorgang, m rus. процесс, m pranc. procédé, m; processus, m ryšiai: sinonimas – vyksmas … Automatikos terminų žodynas
Verlauf — eiga statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. path; run vok. Gang, m; Lauf, m; Verlauf, m rus. ход, m pranc. marche, f … Fizikos terminų žodynas