-
1 verify a signature
Экономика: проверять подлинность подписи, сверять подпись -
2 verify a signature
/vi/ проверять подлинность подписи -
3 verify the signature
/vi/ проверять подлинность подписи -
4 to verify a signature
English-russian dctionary of contemporary Economics > to verify a signature
-
5 to verify a signature
English-russian dctionary of diplomacy > to verify a signature
-
6 verify
1. v проверять, контролировать2. v поверять, выверять; сверять3. v подтверждать; устанавливать подлинность4. v юр. засвидетельствовать; заверять; удостоверять, подтверждать5. v юр. подтверждать под присягойСинонимический ряд:back (verb) attest; authenticate; back; bear out; clinch; confirm; corroborate; demonstrate; document; establish; justify; prove; resolve; show; substantiate; support; testify; validate; warrant -
7 verify
сверять, проверять -
8 verify
подтверждать; проверять -
9 signature
n
- attested signature
- authentic signature
- authorized signature
- blank signature
- certified signature
- corporate signature
- digital signature
- facsimile signature
- fictitious signature
- firm's signature
- first signature
- forged signature
- genuine signature
- illegible signature
- joint signature
- own signature
- second signature
- specimen signature
- unauthorized signature
- witnessed signature
- signature by procuration
- signature by proxy
- signature in blank
- signature on a bill
- affix a signature
- append a signature
- attest a signature
- authenticate a signature
- bear a signature
- certify a signature
- counterfeit a signature
- forge a signature
- put one's signature
- submit for signature
- verify a signature
- witness a signatureEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > signature
-
10 signature
• -
11 verify
засвідчувати ( документ тощо); підтверджувати; контролювати; перевіряти- verify by oath
- verify facts
- verify information
- verify testimony -
12 verify ... signature
/vt/ проверять... подлинность подписи -
13 Signed - verified
"Content has been hashed and verified as valid against the signature. The certificate used to verify the signature is “valid” in the sense that it has a relationship to a trusted certificate authority (and isn’t expired, etc.)"مُوقع - تم التحقق منه -
14 check
check [t∫ek]1. nouna. ( = examination) contrôle mb. to keep in check [+ emotions] contenir• checks and balances freins mpl et contrepoids mpl (système d'équilibrage des pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire aux États-Unis)• check! échec au roi !f. (US) = cheque• I'll have to check whether or if there's an age limit il faudra que je vérifie s'il y a une limite d'âgeb. [+ baggage to be loaded] enregistrerc. ( = stop) [+ enemy] arrêter ; [+ advance] enrayer• to check o.s. se contrôlere. (US) [+ coats] mettre au vestiaire• is Matthew there? -- hold on, I'll just check est-ce que Matthew est là ? -- attends, je vais voir4. compounds[tablecloth, shirt, pattern] à carreaux• your check-in time is half-an-hour before departure présentez-vous à l'enregistrement des bagages une demi-heure avant le départ ► check-out noun caisse f (dans un libre-service)► check in(in hotel) ( = arrive) arriver ; ( = register) remplir une fiche (d'hôtel) ; (at airport) se présenter à l'enregistrement[+ information, time] vérifiera. ( = verify) vérifier* * *I 1. [tʃek]1) ( inspection) (for quality, security) contrôle m (on sur)to keep a (close) check on somebody/something — surveiller quelqu'un/quelque chose (de près)
2) Medicine examen m3) ( restraint) frein m (on à)to put ou place a check on — mettre un frein à [production, growth]
to hold ou keep somebody/something in check — contrôler quelqu'un/quelque chose
4) ( in chess)6) US ( cheque) chèque m7) US ( bill) addition f8) US ( receipt) ticket m2. 3.transitive verb1) ( for security) vérifier [vehicle, mechanism, fuse]; contrôler [person, product, ticket, area]to check that/whether — vérifier que/si
2) (for accuracy, reliability) vérifier [bill, spelling, data, signature, banknote]; contrôler [accounts, invoice, output, work]; corriger [proofs]to check that/whether — vérifier que/si
to check something against — vérifier quelque chose par rapport à [data, inventory]; comparer quelque chose avec [signature]
3) (for health, progress) prendre [temperature, blood pressure]; tester [reflexes]; examiner [eyesight]to check that/whether — vérifier que/si
4) ( inspect) examiner [watch, map, pocket]5) ( find out) vérifier [times, details]6) ( curb) contrôler [price rises, inflation]; freiner [increase, growth, progress]; réduire [abuse, emigration, influence]; démentir [rumour]; déjouer [plans]7) (restrain, keep in) maîtriser [emotions]; retenir [tears]8) ( stop) arrêter [person, enemy, rebellion]9) ( in chess) faire échec à10) US ( for safekeeping) mettre [quelque chose] au vestiaire [coat]; mettre [quelque chose] à la consigne [baggage]11) US ( register) enregistrer [baggage]4.1) ( verify) vérifier2) ( examine)to check for — dépister [problems, disease]; chercher [leaks, flaws]
3) ( register)to check into — arriver à [hotel]
4) US ( tally) [accounts] être exact5. 6.1) ( in chess)2) (colloq) US ( in agreement) d'accord7.checked past participle adjective [fabric, garment] à carreauxPhrasal Verbs:- check in- check on- check upIIUS; = cheque -
15 key
1) (криптографический) ключ2) ключ к замку или запирающему устройству, механический ключ- base key- candidate key- card key- code key- data key- DES key- fake key- file key- good key- hex key- host key- link key- lost key- node key- numeric key- numerical key- pass key- PRN key- safe key- seed key- test key- true key- used key- user key- weak key- work key- zone key -
16 digital
COMPUTING numériquedigital analog(ue) converter convertisseur m analogique numérique;digital audio tape bande f numérique;digital data données f pl numériques;digital display affichage m numérique;digital exchange central m numérique;digital optical disk disque m optique numérique;digital readout affichage numérique;digital signal signal m numérique ou électronique;digital signature signature f électronique;digital versatile disk disque vidéo numérique;digital video disk disque vidéo numériqueE-commerce transactions are encrypted, but it is hard to verify that buyers and merchants are who they say they are. That is why Visa is urging a swifter adoption of the Secure Electronic Transaction (SET) protocol and a rapid move towards digital signatures.
-
17 check
A n1 ( inspection) (for quality, security) contrôle m (on sur) ; security check contrôle de sécurité ; to carry out checks exercer des contrôles ; to give sth a check vérifier qch ; to keep a (close) check on sb/sth surveiller qn/qch (de près) ;3 ( restraint) frein m (on à) ; to put ou place a check on mettre un frein à [immigration, production, growth] ; to hold ou keep sb/sth in check contrôler qn/qch ; to hold oneself in check se maîtriser ;4 ( in chess) in check en échec ; to put the King in check faire échec au roi ; your king is in check échec au roi ;C vtr1 ( for security) vérifier [vehicle, mechanism, fuse] ; contrôler [person, baggage, product, ticket, passport, area] ; to check that/ whether vérifier que/si ; to check the toys for potential dangers vérifier que les jouets ne sont pas dangereux ; they checked the hotel for bombs/gas leaks ils se sont assurés qu'il n'y avait pas de bombe/fuite de gaz dans l'hôtel ;2 (for accuracy, reliability) vérifier [bill, data, statement, terms, signature, banknote] ; contrôler [accounts, invoice, output, work] ; corriger [proofs, spelling, translation] ; to check sth for accuracy vérifier l'exactitude de qch ; to check sth for defects contrôler la qualité de qch ; to check that/whether vérifier que/si ; to check sth against collationner qch avec [original document] ; vérifier qch par rapport à [recorded data, inventory] ; comparer qch avec [signature] ;3 (for health, progress) prendre [temperature, blood pressure] ; tester [reflexes] ; examiner [eyesight] ; to check that/whether vérifier que/si ; to check sb's progress vérifier les progrès de qn ;4 ( inspect) examiner [watch, map, pocket, wallet] ;5 ( find out) vérifier [times, details, information] ; to check if ou whether vérifier si ; to check the availability of sth vérifier si qch est disponible ; I need to check how cold it is/where the station is je dois vérifier s'il fait froid/où se trouve la gare ; to check with sb that demander à qn si ; I had to check with him that it was OK j'ai dû lui demander si ça ne posait pas de problèmes ;6 ( curb) contrôler [price rises, inflation] ; freiner [increase, growth, progress] ; réduire [abuse, emigration, influence] ; démentir [rumour] ; déjouer [plans] ;7 (restrain, keep in) maîtriser [emotions] ; retenir [tears, exclamation] ; she checked an impulse to laugh elle s'est retenue pour ne pas rire ;8 ( stop) arrêter [person, animal, enemy advance, rebellion] ;9 ( in chess) faire échec à [player, chesspiece] ;10 Comput cocher ;11 ( in hockey) bloquer [shot] ;D vi1 ( verify) vérifier (whether, if si) ; to check with sb demander à qn ;2 ( examine) to check for dépister [problems, disease, defects] ; chercher [leaks, flaws, danger signs] ;5 ( in poker) passer.E v refl1 ( restrain) to check oneself se retenir ;2 ( inspect) to check oneself in the mirror se regarder dans la glace.F excl1 ( in chess) check! échec au roi! ;2 ○ US ( expressing agreement) d'ac ○, d'accord.1 Tex [fabric, pattern, garment] à carreaux ;2 Ling [vowel, syllable] entravé.■ check in:▶ check in ( at airport) enregistrer ; ( at hotel) remplir la fiche (at à) ; US ( clock in) pointer (à l'entrée) ;▶ check [sb/sth] in, check in [sb/sth]2 US ( for safekeeping) ( give) mettre [qch] à la consigne [baggage] ; mettre [qch] au vestiaire [coat] ; ( take) [attendant] prendre [qch] en consigne [baggage] ; prendre [qch] au vestiaire [coat].■ check off:▶ check off [sth], check [sth] off cocher [items, names].■ check on:▶ check on [sb/sth]2 ( investigate) faire une enquête sur [person] ; vérifier [information] ; to check on how/whether voir comment/si.■ check out:3 US ( clock out) pointer (à la sortie) ;▶ check out [sth], check [sth] out1 ( investigate) vérifier [information] ; examiner [package, area, building] ; prendre [blood pressure] ; se renseigner sur [club, scheme] ;2 ○ ( try) essayer [place, food] ;3 US ( remove) ( from library) emprunter (from de) ; (from cloakroom, left luggage) retirer (from de) ;▶ check [sb] out, check out [sb]1 ( screen) faire une enquête sur [person] ; he's been checked out il a fait l'objet d'une enquête ;2 ( from hotel) to check out the guests s'occuper des formalités de départ des clients ;■ check over:▶ check [sth] over vérifier [document, wiring, machine] ;▶ check [sth] through1 vérifier [data, work] ;2 US Aviat enregistrer [luggage] ; I've checked her luggage through to Chicago j'ai enregistré ses bagages pour Chicago.■ check up:▶ check up vérifier (that que) ;▶ check up [sth] vérifier [story] ; contrôler [accounts].■ check up on:▶ check up on [sth] vérifier [story, details]. -
18 validate
transitive verbrechtskräftig machen [Anspruch, Vertrag, Testament]; bestätigen, beweisen [Hypothese, Theorie]; für gültig erklären [Wahl]* * *vali·date[ˈvælɪdeɪt, AM -lə-]vt1. (officially approve)▪ to \validate sb/sth jdn/etw anerkennen2. (verify, authenticate)▪ to \validate sth etw bestätigen [o für gültig erklären]the data is entered on a computer which \validates it die Daten werden in einen Computer eingegeben, der die Richtigkeit überprüft3. (show to be worthwhile)▪ to \validate sth etw bestätigen* * *['vlIdeɪt]vtdocument (= check validity) für gültig erklären; (with stamp, signature) (rechts)gültig machen; claim bestätigen; theory bestätigen, beweisen; (COMPUT) validieren, einer Gültigkeitsprüfung unterziehen; password etc bestätigen* * *a) für rechtsgültig erklären, rechtswirksam machenb) bestätigen* * *transitive verbrechtskräftig machen [Anspruch, Vertrag, Testament]; bestätigen, beweisen [Hypothese, Theorie]; für gültig erklären [Wahl]* * *v.bereinigen (Wertpapiere) v.bestätigen v.für gültig erklären ausdr.rechtswirksam machen ausdr. -
19 affirm
утверждать глагол: -
20 affirmed
подтвердил глагол:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Signature API — SAPI Signature API= SAPI Signature API, developed by ARX, is a set of functions, protocols, and tools that programmers can use to enhance their applications with digital signatures.Typical applications that benefit from digital signature support… … Wikipedia
signature — noun 1 written name ADJECTIVE ▪ illegible ▪ handwritten ▪ valid ▪ forged ▪ digital, electronic … Collocations dictionary
verify — ver|i|fy [ˈverıfaı] v past tense and past participle verified present participle verifying third person singular verifies [T] formal [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: verifier, from Medieval Latin verificare, from Latin verus; VERY2] … Dictionary of contemporary English
verify — verb Verify is used with these nouns as the object: ↑accuracy, ↑authenticity, ↑claim, ↑existence, ↑identity, ↑information, ↑result, ↑signature … Collocations dictionary
Undeniable signature — Undeniable signatures are a form of digital signature invented by David Chaum and Hans van Antwerpen in 1989. They have two distinctive features,# The verification process is interactive, so that the signatory can limit who can verify the… … Wikipedia
Blind signature — In cryptography, a blind signature, as introduced by David Chaum [David Chaum, Blind signatures for untraceable payments, Advances in Cryptology Crypto 82, Springer Verlag (1983), 199 203.] , is a form of digital signature in which the content of … Wikipedia
Digital signature — This article is about secure cryptographic signatures. For simple signatures in digital form, see Electronic signature. A digital signature or digital signature scheme is a mathematical scheme for demonstrating the authenticity of a digital… … Wikipedia
Lamport signature — In cryptography, a Lamport signature or Lamport one time signature scheme is a method for constructing a digital signature. Lamport signatures can be built from any cryptographically secure one way function; usually a cryptographic hash function… … Wikipedia
File signature — In computing, a file signature is data used for identify or verify the content of a file. In particular, it may refer to:* File magic number: bytes within a file used to identify the format of the file; generally a short sequence of bytes (most… … Wikipedia
Trust, but verify — was a signature phrase adopted and made famous by U.S. president Ronald Reagan. Reagan frequently used it when discussing U.S. relations with the Soviet Union. Reagan rightly presented it as a translation of the Russian proverb doveryai, no… … Wikipedia
Mobile Signature Roaming — The concept of Mobile signature Roaming is: an Access point (AP) should be able to get a Mobile Signature from any enduser, even if the AP and the enduser have not contracted a commercial relationship with the same MSSP. Otherwise, an AP would… … Wikipedia