-
1 Vergangenheit
fɛr'gaŋənhaɪtfpassé mVergangenheitWendungen: eine bewegte Vergangenheit haben avoir un passé tumultueux -
2 Vergangenheit
passé m -
3 Vergangenheit (die)
passéLexique philosophique allemand-français > Vergangenheit (die)
-
4 eine bewegte Vergangenheit haben
eine bewegte Vergangenheit habenavoir un passé tumultueuxDeutsch-Französisch Wörterbuch > eine bewegte Vergangenheit haben
-
5 verklären
fɛr'klɛːrənvverklärenverkl34da53b3ä/34da53b3ren *Beispiel: sich verklärenenjoliver Vergangenheit -
6 Geschichte
gə'ʃɪçtəf1) ( Vergangenheit) histoire f2) ( Erzählung) histoire f, conte m, récit mDas ist eine lange Geschichte. — C'est toute une histoire.
Geschichte2 (umgangssprachlich: Angelegenheit) histoire Feminin; Beispiel: das sind [ja] schöne Geschichten! (umgangssprachlich) en voilà de belles!Wendungen: Geschichte machen faire date; mach keine Geschichten! (umgangssprachlich) allez, pas d'histoires! -
7 Strich
m1) trait meinen Strich unter die Vergangenheit ziehen — tourner la page/tirer un trait sur le passé
2) ( Linie) ligne f3) ( Pinselstrich) coup de pinceau m4) (fam: Prostitution) tapin m, trottoir mauf den Strich gehen — faire le tapin/faire le trottoir
StrichStrịch [∫trɪç] <-[e]s, -e>3 (umgangssprachlich: Straßenstrich) quartier Maskulin chaud; Beispiel: auf den Strich gehen faire le trottoirWendungen: nach Strich und Faden (umgangssprachlich) jusqu'au trognon; jemandem gegen den Strich gehen (umgangssprachlich) débecter quelqu'un; unterm Strich (umgangssprachlich) au bout du compte -
8 abschließen
'apʃliːsənv irr1) ( zuschließen) fermer à clé2) ( beenden) terminer, achever3) (Vertrag) JUR conclure4) (Geschäft) ECO passer, conclureabschließenạb|schließen1 (zuschließen) fermer à clé3 fin, com Beispiel: mit Gewinn/Verlust abschließen se solder par des gains/pertes5 (eingefasst sein) Beispiel: mit einer Borte/Verzierung abschließen être bordé d'un galon/d'une décoration -
9 angehören
'angəhøːrənvfaire partie de, appartenir àangehörenạn|gehören *faire partie de; Beispiel: einer Partei angehören être membre d'un parti; Beispiel: einer Gruppe angehören faire partie d'un groupe; Beispiel: der Vergangenheit angehören appartenir au passé -
10 aufarbeiten
-
11 beschwören
-
12 bewältigen
bə'vɛltɪgənv1) ( Schwierigkeit) surmonter2) ( Aufgabe) assumer, faire face à3) ( Problem) résoudrebewältigenbewạ̈ltigen * [bə'vεltɪgən]1 (meistern) venir à bout de -
13 dunkel
'duŋkəlnobscurité f, mystère mIm Dunkeln ist gut munkeln. — La nuit est l'amie des secrets.
dunkeldụ nkel ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5ŋkəl]1 Zimmer, Nacht sombre; Beispiel: es wird dunkel il fait de plus en plus sombre; Beispiel: im Dunkeln dans l'obscuritéWendungen: jemanden im Dunkeln lassen laisser quelqu'un dans le vague; im Dunkeln tappen être dans le brouillard -
14 einmal
'aɪnmaːladv1) une fois2) ( früher) autrefois, jadiseinmal136e9342ei/136e9342nmal ['e39291efai/e39291efnma:l]1 (ein einziges Mal) une fois; Beispiel: wieder einmal encore une fois; Beispiel: einmal mehr une fois de plus; Beispiel: einmal vier ist vier une fois quatre quatre2 (mal) un jour; Beispiel: einmal sagt er dies, einmal das il dit tantôt blanc, tantôt noir; Beispiel: nicht einmal [ne]... même pas4 (irgendwann in der Zukunft) un jour; Beispiel: ich will einmal Pilot werden plus tard, je veux être pilote -
15 einst
aɪnstadv1) ( Vergangenheit) autrefois, jadis2) ( Zukunft) un joureinst136e9342ei/136e9342nst [e39291efai/e39291efnst]2 (gehobener Sprachgebrauch: in Zukunft) un jour -
16 heraufbeschwören
hɛ'raufbəʃvøːrənv irr1) évoquer, provoquer2) ( Gefahr) déclencherheraufbeschwörenherd73538f0au/d73538f0f|beschwören *1 évoquer Erinnerung, Vergangenheit2 provoquer Unglück, Krise -
17 jeweilig
'jeːvaɪlɪçadj1) respectif, correspondant, actuel2) ( vorherrschend) prédominantjeweiligj71e23ca0e/71e23ca0w136e9342ei/136e9342lig ['je:'ve39291efai/e39291eflɪç] -
18 jüngster
jüngste(r, s)}jụ̈ngste(r, s) ['jc6e631d8y/c6e631d8ŋstə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]2 (nicht lange zurückliegend) Beispiel: in jüngster Zeit dernièrement; Beispiel: aus jüngster Vergangenheit d'un passé très récent3 Werk tout(e) dernier(-ière)Wendungen: auch nicht mehr der/die Jüngste sein ne plus être non plus tout jeune -
19 jüngstes
jüngste(r, s)}jụ̈ngste(r, s) ['jc6e631d8y/c6e631d8ŋstə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]2 (nicht lange zurückliegend) Beispiel: in jüngster Zeit dernièrement; Beispiel: aus jüngster Vergangenheit d'un passé très récent3 Werk tout(e) dernier(-ière)Wendungen: auch nicht mehr der/die Jüngste sein ne plus être non plus tout jeune -
20 strich
m1) trait meinen Strich unter die Vergangenheit ziehen — tourner la page/tirer un trait sur le passé
2) ( Linie) ligne f3) ( Pinselstrich) coup de pinceau m4) (fam: Prostitution) tapin m, trottoir mauf den Strich gehen — faire le tapin/faire le trottoir
strichstrịch [∫trɪç]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Vergangenheit — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Das Land hat eine große Vergangenheit. • Manche Leute leben immer noch in der Vergangenheit … Deutsch Wörterbuch
Vergangenheit — ↑Imperfekt, ↑Präteritum … Das große Fremdwörterbuch
Vergangenheit — Die Vergangenheit ist die Menge aller zeitlich zurückliegenden Ereignisse. Dabei gibt es verschiedene Auffassungen in Abhängigkeit vom Sachgebiet, wie weit ein Ereignis zurückliegen muss, um von Vergangenheit zu sprechen. Gestern bezeichnet die… … Deutsch Wikipedia
Vergangenheit — Mitvergangenheit (österr.); Imperfekt; Präteritum; Historie; Geschichte * * * Ver|gan|gen|heit [fɛɐ̯ gaŋənhai̮t], die; : a) der Gegenwart vorangegangene Zeit [und das in ihr Geschehene]: die jüngste Vergangenheit; die Vergangenheit lebendig… … Universal-Lexikon
Vergangenheit — Ver·gạn·gen·heit die; ; nur Sg; 1 die Zeit, die schon vorbei ist ↔ Gegenwart, Zukunft <die jüngste, weit zurückliegende Vergangenheit; etwas liegt in der Vergangenheit; aus (den Fehlern) der Vergangenheit lernen> || K :… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Vergangenheit — Jede Zufluchtsstätte der Vergangenheit ist ein Gefängnis. «Stanislaw Brzozowski» Wer vor seiner Vergangenheit flieht, verliert das Rennen. «T. S. Eliot [1888 1965]; amerik. engl. Schriftsteller» * Liegt dir Gestern klar und offen, wirkst du heute … Zitate - Herkunft und Themen
Vergangenheit — die Vergangenheit (Grundstufe) keine Gegenwart oder Zukunft Beispiele: Sie dachte oft an die Vergangenheit. Ihre Beziehung gehört schon der Vergangenheit an. Er hat eine kriminelle Vergangenheit … Extremes Deutsch
Vergangenheit — 1. a) Einst, Ferne, frühere Zeiten, Geschichte, Gestern, Vorzeit; (bildungsspr.): Historie; (oft scherzh.): graue Vorzeit. b) Biografie, Leben, Lebensgeschichte, Lebenslauf, Vorleben, Werdegang; (geh.): Lebensbahn; (bildungsspr.): Vita. 2.… … Das Wörterbuch der Synonyme
Vergangenheit — die Vergangenheit Das ist ein Teil meiner Vergangenheit … Deutsch-Test für Zuwanderer
Vergangenheit — * Er hat eine Vergangenheit. Wol nur im bessern Sinne von jemand, der sich auf sein früher pflichttreues, erfolgreiches Wirken berufen kann … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Vergangenheit (Grammatik) — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia