Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

use+to

  • 81 use

    English-Russian military dictionary > use

  • 82 use

    1. [juːs] n
    1) вжива́ння; застосува́ння

    to be [to fall] out of use — ви́йти з ужи́тку

    2) кори́стува́ння; пра́во кори́стува́ння

    he put the use of his house at my disposal — він запропонува́в мені́ кори́стува́тися його́ буди́нком

    to lose the use of smth. — втра́тити зда́тність володі́ти чимсь

    to make use of, to put to use — використо́вувати

    3) мета́, призна́чення
    4) ко́ри́сть, ви́года

    to be of [no] use — бу́ти (не)кори́сним

    is there any use? — чи ва́рто?

    I have no use for it розм. — це мені́ зо́всім не потрі́бно

    5) зви́чай, зви́чка
    6) ритуа́л це́ркви (єпа́рхії)
    7) тех. загото́вка, болва́нка
    2. [juːz] v
    1) вжива́ти, кори́стува́тися, застосо́вувати

    to use one's brains — мізкува́ти, метикува́ти

    may I use your name? — чи мо́жу я на вас посла́тися?

    2) ста́витися ( до когось); пово́дитися ( з кимсь)
    3) ма́ти зви́чай (тільки у past звич. [juːst])

    I used to see him often — я ча́сто зустріча́в його́

    it used to be said — бува́ло, каза́ли

    there used to be a house there — тут рані́ше стоя́в буди́нок

    4) спожива́ти, витрача́ти

    they use 10 tons of coal a month — вони́ витрача́ють 10 тонн ву́гі́лля щомі́сяця

    5)

    use up — витрача́ти, висна́жувати, виче́рпувати

    English-Ukrainian transcription dictionary > use

  • 83 use

    I [juːs] n
    1) употребление, применение, пользование
    - find no use for smth
    - make use of smth
    - there is no use doing smth
    2) польза, смысл

    What is the use of it? — Какая польза от этого? /Какой толк в этом?

    It is no use crying over spilt milk. — Пролитого да прожитого не воротишь. /Что о том тужить, чего не воротишь. /Что с возу упало, то пропало. /Снявши голову, по волосам не плачут

    II [juːz]
    1) употреблять, пользоваться, применять
    - use smth
    - use words
    2) только в конструкции used to do smth иметь обыкновение что-либо делать (в прошлом)

    He used to ask me a lot of questions. — Он, бывало, засыпал меня вопросами.

    There used to be a house here. — Тут когда-то стоял дом.

    We used to go to school together. — Мы когда-то учились вместе.

    USAGE:
    (1.) Конструкция used to do smth обозначает неоднократно повторявшееся действие или состояние в отдаленном прошлом, которое к настоящему моменту прекратилось. Она чаще всего употребляется в утвердительных предложениях: He used to play foot-ball when he was a boy. Он когда-то играл в футбол, когда был мальчиком (а сейчас не играет). He used to drive a car. Он, бывало, водил машину (а сейчас не водит). Вопросительные и отрицательные предложения с оборотом used to do smth образуются как со вспомогательным глаголом do, так и без него: Did you use to play football? или Used you to play football?; I did not use to go to the theatre или I used not to go to the theatre. Однако вместо отрицательной конструкции, чаще используется наречие never: I never used to smoke. Я никогда не курил. В отличие от оборота used to do smth, конструкция would do smth, имеющая сходное значение, относится только к действиям, которые неоднократно повторялись в прошлом, но не подразумевает, что позднее эти действия прекратились: On Sundays he would get up early and go for a walk. По воскресеньям он вставал рано и ходил на прогулки. (2.) Конструкция to be (to get) used to smth (to doing smth) имеет значение привыкать к чему-либо (что-либо делать): You'll soon get used to our way of life. Вы скоро привыкнете к нашему образу жизни. He is not used to getting up so early. Он не привык вставать так рано. (3.) See would, mod. v WAYS OF DOING THINGS: Глагол to use - пользоваться, использовать, применяется не уточняя цели и характера использования или не учитывает то, что используется в отличие от нижеследующих глаголов, которые подчеркивают эти характеристики. To apply - применять, использовать, внедрять: It would be foolish to apply this method to our case. Использовать/применять этот метод в нашем случае просто глупо. There are several tests you can apply to fund out how old the tree is. Существет несколько тестов для определения возраста дерева. New technology is being applied to almost every industrial process. Новая технология применяется почти во всех промышленных процессах. To exercise - применять, употреблять, воспользоваться, использовать, особенно власть, влияние или авторитет: He exercises a great influence over her. Он оказывает на нее большое влияние. Many people are exercising their right to get a state pension. Многие пользуются своим правом на получение государственной пенсии. In this case you should exercise your power. В этом случае вы должны употребить свою власть. To draw on - полагаться на, воспользоваться: Journalists draw on both published and unofficial information from many different sources. Журналисты используют как опубликованные, так и неопубликованные сведения из многих источников. To utilize - эффективно использовать что-либо для достижения какой-либо цели (слово официального стиля речи): Newspaper advertizing is a means most frequently utilized by food stores. Продуктовые магазины чаще всего используют рекламу в газетах. To bring smth into play - внедрять, начать использовать, особенно если это считается эффективным: She brought her charm into play when she was trying to persuade people to do what she wanted. Она пускала в ход все свое обаяние, когда хотела убедить кого-либо сделать то, что она хотела. Electronic signalling is only brought into play when necessary. Электронная сигнализация включается/используется только в случае необходимости

    English-Russian combinatory dictionary > use

  • 84 use

    применять, употреблять || употребление; применение, использование, эксплуатация

    * * *
    использование; применение;

    * * *
    ||
    использование, употребление || применять, употреблять, использовать

    * * *
    использование; применение
    - field use
    - intended use
    - nonstandard use
    - own use
    - residential use
    * * *

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > use

  • 85 use

    n. употреба, примена, намена, користење; in use - во употреба, употреблив; out of use - неупотреблив; to be in use - е во употреба; to be, to fall out of use - излегува од употреба; to make use of - искористува нешто; to have the use of - има корист од; to put to use - искористува;
    2. корист, корисно употребува, корисност; of use - корисен; of no use - некорисен;
    3. вообичаеност, навика, обичај
    v. употребува, користи, се служи;
    4. се;
    5. (само past) има обичај; to use up - искористува, истрошува, исцрпува; used up - исцрпен; употреба; користи, употребува; примена; употреба; користење

    English-Macedonian dictionary > use

  • 86 use

    n
    1) использование; применение
    authorized for use 1. допущенный к применению 2. допускается к применению (вердикт службы госповерки средств измерения - не путать с проверкой!);
    for future use для последующего использования / применения;
    found fit for use признан годным к применению
    2) пользование
    land use землепользование;
    the land use permitting procedure includes процедура получения прав землепользования предусматривает
    3) in use 1. принятый (в знач. находящийся в употреблении)
    standard operating procedures in use within the U.S. стандартный порядок производства работ, принятый в США 2. находящийся в обороте 3. находящийся в эксплуатации; используемый; задействуемый
    at the locations where the equipment is in use в тех местах, где эта техника эксплуатируется / используется / задействуется
    4) задействование
    5) привлечение (напр., поставщиков)
    6) назначение
    v
    1) использовать; применять
    2) задействовать
    to be used задействуемый
    3) выбирать; отбирать
    This has important implications for the type of regression analysis to be used Этот факт имеет существенное значение для выбора вида регрессионного анализа
    4) привлекать (напр., метод анализа)
    5) руководствоваться
    sound[ engineering]judgment shall be used to ensure... для обеспечения... следует руководствоваться здравым смыслом
    6) принимать
    The pressure range used corresponds to А Принятый диапазон давлений соответствует А
    7) прибегать к
    8) подряжать
    use the services of А подрядить А
    9) as used in применительно к чему-л.;
    as used in engineering design and construction применительно к проектированию и производству работ
    10) Use No Hooks! Крюками непосредственно не брать! (указание на таре, контейнере)

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > use

  • 87 use

    I [juːz] verb
    1) to employ (something) for a purpose:

    What did you use to open the can?

    Use your common sense!

    يَسْتَعْمِل
    2) to consume:

    We're using far too much electricity.

    يَسْتَهْلِك II [juːs] noun
    1) the act of using or state of being used:

    This telephone number is for use in emergencies.

    إسْتِعْمال
    2) the/a purpose for which something may be used:

    I have no further use for these clothes.

    هَدَف، إفادَه
    3) (often in questions or with negatives) value or advantage:

    Is this coat (of) any use to you?

    It's no use offering to help when it's too late.

    فائِدَه
    4) the power of using:

    She lost the use of her right arm as a result of the accident.

    قُوَّة أو إمكانيَّة إسْتِعْمال
    5) permission, or the right, to use:

    They let us have the use of their car while they were away.

    إذْن

    Arabic-English dictionary > use

  • 88 use

    пользование ; употребление ; применение ; польза ; ? use factor ; ? use value ; ? accounts in use ; ? effective life in the use ; ? final use ; ? ultimate use ; ? intermediate uses ; ? multi use ; ? multiple uses ; ? rational use ; ? thrifty use ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > use

  • 89 use up

    transitive verb
    aufbrauchen; verwenden [[Essens]reste]; verbrauchen, erschöpfen [Kraft, Geld, Energie]

    use up a dozen eggs — ein Dutzend Eier verbrauchen

    * * *
    use up
    vt
    to \use up up ⇆ sth strength, energy etw verbrauchen; (completely) etw [völlig] aufbrauchen
    the money was soon \use upd up das Geld war bald verbraucht [o fam alle]
    I was tired and \use upd up ich war müde und ausgebrannt
    I might \use up up all my old scraps of wool to make a scarf ich werde wohl meine ganzen alten Wollreste für einen Schal verwerten
    damn, the milk is \use upd up! Mist, die Milch ist alle! fam
    to \use up up food/paper Lebensmittel/Papier aufbrauchen
    * * *
    vt sep
    food, objects, one's strength verbrauchen; (= finish also) aufbrauchen; scraps, leftovers etc verwerten

    all his energy was used upall seine Energie war verbraucht

    * * *
    transitive verb
    aufbrauchen; verwenden [[Essens]reste]; verbrauchen, erschöpfen [Kraft, Geld, Energie]
    * * *
    v.
    aufbrauchen v.
    aufzehren v.
    verfeuern v.

    English-german dictionary > use up

  • 90 use up

    Англо-русский синонимический словарь > use up

  • 91 use

    употребление, применение, использование; употреблять, пользоваться, применять, использовать, израсходовать; обращаться, обходиться кем-л.)

    - common use
    - ever-drowing use
    - field use
    - industrial use
    - intelligent use
    - rough use
    - unorthodox use
    - widerspread use

    English-Russian mining dictionary > use

  • 92 use

    اِسْتَخْدَمَ \ apply: to put sth. on or into use (force, rules, etc.): Apply as much force as is necessary. employ: to give work to: My firm employs 300 men, to use: She employed every trick that she knew in the hope of getting what she wanted. engage: to give a job to: The school has engaged two new teachers. exercise: to make active use of (one’s mind, a power or right): Exercise a little more patience, please. exploit: to develop; make full use of (things that nature provides: forests, oil, coal, etc.): We can make electricity by exploiting the force of the river. take: to use; follow: We took the train to London. You took the wrong road. Don’t go! You should take this chance of a new job. take on: to give employment to: My company has taken on three new clerks. use: to employ (sth.) for a purpose; do sth. with: We use cups for drinking. I had to use force to open the door. utilize: to make use of (sth. that one has): Coal, oil and gas are all utilized as means of power. \ See Also شغل (شَغَّلَ)، وظف (وَظَّفَ)، استثمر (اِسْتَثْمَر)‏

    Arabic-English glossary > use

  • 93 use

    использование; использовать, применять
    - common use
    - consumptive use
    - dual use
    - industrial water use
    - multiple use
    - tool use
    - water use

    English-russian biological dictionary > use

  • 94 use

    использование, применение || использовать, применять
    - commercial use
    - governmental use
    - government use
    - heavy use
    - noncommercial use
    - private use
    - unauthorized use

    English-Russian dictionary of computer science and programming > use

  • 95 use

    1. n
    1) испо́льзование с, употребле́ние с

    in use — в употребле́нии

    be out of use — вы́йти из употребле́ния

    2) по́льза ж

    no use to go there — туда́ идти́ не́зачем

    is there any use? — сто́ит ли?

    - make use of smth 2. v
    употребля́ть; по́льзоваться

    may I use your telephone? — мо́жно позвони́ть от вас?

    - use up

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > use

  • 96 USE

    [N]
    USUS (-US) (M)
    PRAXIS (-IS) (F)
    COMMODUM (-I) (N)
    CONMODUM (-I) (N)
    UTILITAS (-ATIS) (F)
    CONSUETUDO (-INIS) (F)
    FAENUS (-ORIS) (N)
    [V]
    UTOR (UTI USUS SUM)
    ABUTOR (-UTI -USUS SUM)
    ADHIBEO (-ERE -HIBUI -HIBITUM)
    INHIBEO (-ERE -HIBUI -HIBITUM)
    ABSUMO (-ERE -SUMPSI -SUMPTUM)
    HABEO (-ERE -UI -ITUM)
    USURPO (-ARE -AVI -ATUM)
    USUS: IN USUM VERTO
    USUS: IN USUM VORTO
    MUTUOR (-ARI -ATUS SUM)
    CONSUMO (-ERE -SUMPSI -SUMPTUM)
    TRACTO (-ARE -AVI -ATUM)
    - BE OF USE
    - HAVE THE USE
    - IT IS OF NO USE
    - IT IS OF USE
    - MAKE FULL USE
    - MAKE USE
    - OUT OF USE
    - THINGS FOR USE

    English-Latin dictionary > USE

  • 97 Use

    v. trans.
    P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    Treat: P. and V. χρῆσθαι (dat.), Ar. and P. μεταχειρίζειν (or mid.), P. διατιθέναι (or mid.).
    Use well, treat well: P. and V. εὖ ποιεῖν, εὖ δρᾶν, καλῶς ποιεῖν, καλῶς δρᾶν.
    Use ill, treat ill: P. and V. κακῶς ποιεῖν, κακῶς δρᾶν.
    Be well used, well treated: P. and V. εὖ πάσχειν.
    Be ill-used, ill-treated: P. and V. κακῶς πάσχειν.
    Use in addition: P. προσχρῆσθαι (dat.).
    Use to the full: P. ἀποχρῆσθαι. (dat.).
    Use up: P. καταχρῆσθαι (acc.), ἀπαναλίσκειν, καταναλίσκειν, P. and V. ναλίσκειν.
    Accustom: P. and V. ἐθίζειν, P. συνεθίζειν.
    Be used to: with infin., P. and V. ἐθίζεσθαι, εἰωθέναι, φιλεῖν; see also used to, adj.
    ——————
    subs.
    Usance: P. and V. χρεία, ἡ, P. χρῆσις, ἡ.
    Be in use: P. ἐν χρείᾳ εἶναι (Plat.).
    Advantage: P. and V. χρεία, ἡ, ὄφελος, τό; see Advantage.
    Be of use, v.: P. and V. ὠφελεῖν, συμφέρειν, ὀνινναι, Ar. and P. λυσιτελεῖν, V. τέλη λύειν; use profit.
    Make good useof: P. and V. καλῶς τθεσθαι (acc.).
    Custom: see Custom.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Use

  • 98 use up

    اِسْتَهْلَكَ \ consume: to use a supply of sth. (food, electricity, oil, etc.): This car consumes a lot of petrol. deplete: to lessen in quantity, contents, power or value: During the cold weather our store of coal became depleted. exhaust: to use up completely (a supply of anything): We have exhausted our food supply. go: be spent; be used: Most of my pay goes on food. His strength had gone. swallow up: to cause (sth.) to disappear: His family’s needs swallow up all his earnings. use up: to use until none is left: We’ve used up all the string. consume: to use a supply of sth. (food, electricity, oil, etc.): This car consumes a lot of petrol. exhaust: to use up completely (a supply of anything): We have exhausted our food supply. use up: to use until none is left: We’ve used up all the string. \ See Also استنزف (اِسْتَنْزَف)، اِسْتَنْفَدَ

    Arabic-English glossary > use up

  • 99 use

    эксплуатация; использование
    - heavy-duty use
    - light-duty use
    - machine use
    - medium-duty use
    - real-time use
    - stand-alone use

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > use

  • 100 use

    even use of fuel
    равномерная выработка топлива
    fail to use flaps
    не выполнять требуемый выпуск закрылков
    land use control
    контроль за использованием территории
    restricted use area
    зона ограниченной эксплуатации
    simultaneous use of runways
    одновременная эксплуатация нескольких ВПП
    uneven use of fuel
    неравномерная выработка топлива
    use fuel
    расходовать топливо

    English-Russian aviation dictionary > use

См. также в других словарях:

  • use — use …   Dictionnaire des rimes

  • usé — usé …   Dictionnaire des rimes

  • use — 1 / yüs/ n 1 a: an arrangement in which property is granted to another with the trust and confidence that the grantor or another is entitled to the beneficial enjoyment of it see also trust; statute of uses in the important laws section ◇ Uses… …   Law dictionary

  • Use — Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • usé — usé, ée [ yze ] adj. • 1508; « accoutumé, usité » 1165; de user 1 ♦ Altéré par un usage prolongé, par des actions physiques. ⇒ détérioré; vieux. Vêtements, tissus usés. ⇒ avachi, déchiré, déformé, défraîchi, fatigué, mûr, 2. râpé. Loc. Usé jusqu… …   Encyclopédie Universelle

  • Use — Use, v. t. [imp. & p. p. {Used}; p. pr. & vb. n. {Using}.] [OE. usen, F. user to use, use up, wear out, LL. usare to use, from L. uti, p. p. usus, to use, OL. oeti, oesus; of uncertain origin. Cf. {Utility}.] [1913 Webster] 1. To make use of; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • use — n 1 Use, service, advantage, profit, account, avail can all mean a useful or valuable end, result, or purpose. Use stresses either employment for some purpose or end of practical value {turn every scrap of material to use} or the practical value… …   New Dictionary of Synonyms

  • use — [yo͞oz; ] for n. [ yo͞os] vt. used [yo͞ozd; ] with [ “] to [, ] usually [ yo͞os′tə] using [ME usen < OFr user < VL * usare < L usus, pp. of uti, to use] 1. to put or bring into action or service; employ for or apply to a given purpose 2 …   English World dictionary

  • usé — usé, ée (u zé, zée) part. passé d user. 1°   Qui a subi détérioration, diminution par l usage, par le frottement. Sur cette pierre usée un lugubre flambeau Semble de son feu pâle éclairer un tombeau, M. J. CHÉN., Fénelon, II, 3 De quel éclat… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Use — Use, v. i. 1. To be wont or accustomed; to be in the habit or practice; as, he used to ride daily; now disused in the present tense, perhaps because of the similarity in sound, between use to, and used to. [1913 Webster] They use to place him… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Use Me — may be:* The Use Me EP Songs and single song recordings: * Use Me (Bill Withers song), 1972 song by Bill Withers * Use Me (Ron Kenoly song), c. 1994 Gospel song by Ron Kenoly * Use Me (Garbage song), c. 2002 song by Garbage * Use Me (Kid… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»