Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

up+train

  • 1 train

    I [trein] noun
    1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) traukinys
    2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) šleifas
    3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) seka, virtinė, grandinė
    4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) karavanas, vilkstinė
    II [trein] verb
    1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) mokyti, treniruoti(s), dresiruoti
    2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) nutaikyti
    3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) pakreipti
    - trainee
    - trainer
    - training

    English-Lithuanian dictionary > train

  • 2 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) išreikšti
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) pasakyti
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) parodyti
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) siųsti skubiu paštu
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) skubus
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) aiškiai pasakytas
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) skubiu paštu
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) ekspresas
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) skubus paštas
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway

    English-Lithuanian dictionary > express

  • 3 halt

    [ho:lt] 1. verb
    (to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) sustoti, sustabdyti
    2. noun
    1) (a complete stop: the train came to a halt.) sustojimas
    2) (a short stop (on a march etc).) sustojimas poilsio
    3) (a small railway station.) pusstotė
    - call a halt to
    - call a halt

    English-Lithuanian dictionary > halt

  • 4 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) pagauti
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) suspėti į
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) užtikti, užklupti
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) užsikrėsti
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) pri(si)verti
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trenkti
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) išgirsti
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) užsidegti
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) pagavimas
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) skląstis
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) laimikis
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) suktybė
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Lithuanian dictionary > catch

  • 5 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) (į)jungimas
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) ryšys, sąryšis
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) ryšiai, pažintys
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) suderinta susisiekimo priemonė

    English-Lithuanian dictionary > connection

  • 6 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) ant
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) į
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.)
    4) (about: a book on the theatre.) apie
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.) ant
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) vartojantis, besilaikantis
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) dalyvaujantis, susijęs
    9) (towards: They marched on the town.) link
    10) (near or beside: a shop on the main road.) šalia, prie
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.)
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) (kieno) nešiojamas
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) (ką nors) darant/padarius
    14) (followed by: disaster on disaster.) po
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) už(si)-
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) toliau
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) veikiantis, įjungtas
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) rodomas
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) į-, į vidų
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) vykstantis
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) rengiamas, neatšaukiamas
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Lithuanian dictionary > on

  • 7 passenger

    ['pæsin‹ə]
    (a person who travels in any vehicle, boat, aeroplane etc (not the driver or anyone working there): a passenger on a train; ( also adjective) a passenger train.) keleivis; keleivinis

    English-Lithuanian dictionary > passenger

  • 8 platform

    ['plætfo:m]
    1) (a raised part of a floor eg in a hall, for speakers, entertainers etc: The orchestra arranged themselves on the platform.) pakyla
    2) (the raised area between or beside the lines in a railway station: They waited on the platform for their train to arrive; The London train will leave from platform 6.) platforma

    English-Lithuanian dictionary > platform

  • 9 points

    1) (a movable section of rails which allow a train to cross over other lines or pass from one line to another: The points had to be changed before the train could continue.) ieðmas
    2) (the solid tips in the toes of ballet shoes: She can dance on her points.) puantai

    English-Lithuanian dictionary > points

  • 10 sleeper

    1) (a person who sleeps: Nothing occurred to disturb the sleepers.) miegantysis
    2) (a berth or compartment for sleeping, on a railway train: I'd like to book a sleeper on the London train.) miegamoji vieta, miegamasis vagonas

    English-Lithuanian dictionary > sleeper

  • 11 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) per
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) per
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) nuo pradžios iki galo
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) per
    5) (by way of: He got the job through a friend.) dėka
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) nuo... iki (imtinai)...
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) kiaurai, į kitą pusę, iki galo
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) tiesioginis
    2) (finished: Are you through yet?) baigęs
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) visiškai
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Lithuanian dictionary > through

  • 12 aboard

    [ə'bo:d]
    adverb, preposition
    (on(to) or in(to) (a means of transport): We were aboard for several hours; He went aboard the ship/train/aircraft.)

    English-Lithuanian dictionary > aboard

  • 13 be as well to

    (to be advisable or sensible: It would be as well to go by train - the roads are flooded.) patartina

    English-Lithuanian dictionary > be as well to

  • 14 branch

    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) šaka
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) atšaka, filialas
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) išsišakoti

    English-Lithuanian dictionary > branch

  • 15 breakfast

    ['brekfəst] 1. noun
    (the first meal of the day: What time do you serve breakfast?; I have coffee and toast at breakfast; I never eat breakfast.) pusryčiai
    2. verb
    (to have breakfast: They breakfasted on the train.) pusryčiauti

    English-Lithuanian dictionary > breakfast

  • 16 buffet

    I 1. noun
    (a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) smūgis
    2. verb
    1) (to strike with the fist.) smogti (kumščiu)
    2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) mėtyti, (ap)daužyti
    II 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun
    1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) bufetas
    2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) švediškas stalas
    2. adjective
    a buffet supper.) švediško stalo

    English-Lithuanian dictionary > buffet

  • 17 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) prie, šalia
    2) (past: going by the house.) pro
    3) (through; along; across: We came by the main road.)
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.)
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.)
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) iki
    8) (during the time of.) laiku, metu
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.)
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.)
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.)
    12) (in respect of: a teacher by profession.)
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) netoliese
    2) (past: A dog ran by.) pro šalį
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) į šalį
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) apvažiuoti
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Lithuanian dictionary > by

  • 18 car

    1) ((American automobile) a (usually privately-owned) motor vehicle on wheels for carrying people: What kind of car do you have?; `Did you go by car?') automobilis
    2) (a section for passengers in a train etc: a dining-car.) vagonas
    3) ((American) a railway carriage for goods or people: a freight car.) vagonas
    - car phone

    English-Lithuanian dictionary > car

  • 19 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita
    2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Lithuanian dictionary > change

  • 20 coach

    [kəu ] 1. noun
    1) (a railway carriage: The last two coaches of the train were derailed.) vagonas
    2) (a bus for tourists etc.) autobusas
    3) (a trainer in athletics, sport etc: the tennis coach.) treneris
    4) (a private teacher: They employed a coach to help their son with his mathematics.) repetitorius
    5) (a four-wheeled horsedrawn vehicle.) karieta
    2. verb
    (to prepare (a person) for an examination, contest etc: He coached his friend for the Latin exam.) ruošti (egzaminui)
    - coachman

    English-Lithuanian dictionary > coach

См. также в других словарях:

  • train — [ trɛ̃ ] n. m. • XIIe; de traîner I ♦ 1 ♦ Vx File de bêtes de somme qui suivent qqn. Train de mulets. ♢ Mod. File de choses traînées ou entraînées. « Un train de péniches derrière un remorqueur » (Vercel). Train de bois de flottage : troncs d… …   Encyclopédie Universelle

  • Train (militaire) —  Ne doit pas être confondu avec Chemin de fer militaire. Dans le vocabulaire militaire, le train désigne une unité spécialisée dans la logistique, le transport (matériel, munitions, ravitaillement…) et l appui au mouvement (circulation… …   Wikipédia en Français

  • Train régimentaire — Train (militaire)  Ne doit pas être confondu avec Chemin de fer militaire. Dans le vocabulaire militaire, le train désigne une unité spécialisée dans la logistique, le transport (matériel, munitions, ravitaillement…) et l appui au mouvement… …   Wikipédia en Français

  • train-train — [ trɛ̃trɛ̃ ] n. m. inv. • fin XVIIIe; altér. de trantran « son du cor » (1561 onomat.) sous l infl. de train ♦ Marche régulière sans imprévu. ⇒ routine. « le train train universitaire, d ordinaire si emmitouflé, si routinier dans l habitude et si …   Encyclopédie Universelle

  • Train (band) — Train Origin San Francisco, California, United States Genres Rock, roots rock, pop rock, jam band[1] Years active 19 …   Wikipedia

  • Train order operation — is a system by which the railroads of North America conveyed operating instructions before the days of centralized traffic control, direct traffic control, and the use of track warrants conveyed by radio.Train order operation still exists on a… …   Wikipedia

  • Train Simulator series — Train Simulator (トレインシミュレータ, toreinshimyurēta or abbreviated TS ) is a Japanese train simulation game series produced by Ongakukan. The game is significant as it is was one of the earliest of its kind since the series started in 1995. No versions …   Wikipedia

  • Train Simulator — (jap. トレインシミュレータ, Torein Shimyurēta) ist eine japanische Eisenbahnsimulationsreihe von Ongakukan mit dem Musiker Minoru Mukaiya als Produzenten. Die Serie zählt in seinem Genre zu einer der ersten, da das erste Spiel 1995 erschien. Keines der… …   Deutsch Wikipedia

  • train — TRAIN. s. m. Alleure. Il se dit principalement des chevaux, & autres bestes de voiture. Le train de ce cheval est doux, est incommode. ce cheval va grand train. il se fait tard, allons bon train, grand train. ce cocher nous a menez beau train. On …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Train of Thought (canción) — «Train Of Thought (1986)» Sencillo de A ha del álbum Hunting High And Low Formato 7 y 12 Duración (4:11) (Duración de la Canción) Discográfica Warner Bros. Records …   Wikipedia Español

  • Train — Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains. Milton.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»