Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

unite

  • 1 unite

    1) (to join together, or to make or become one: England and Scotland were united under one parliament in 1707; He was united with his friends again.) ενώνω / -ομαι
    2) (to act together: Let us unite against the common enemy.) συνασπίζομαι

    English-Greek dictionary > unite

  • 2 Unite

    v. trans.
    Join: P. and V. συνάπτειν, συναρμόζειν, συνδεῖν, V. συναρτᾶν.
    Bring together: P. and V. συνγειν, P. συνιστάναι, V. συναλλάσσειν.
    Hold together: P. and V. συνέχειν.
    Unite in marriage: P. and V. συζευγνναι (Xen.), V. ζευγνύναι; see Marry.
    Uniting me in marriage with Hercules: V. εὐνὴν Ἡρακλεῖ συνοικίσας (Eur., H. F. 68).
    United to Helenus in bonds of wedlock: V. Ἑλένῳ συναλλαχθεῖσαν εὐναίοις γάμοις (Eur., And. 1245).
    V. intrans.
    Come together: P. and V. συνέρχεσθαι, εἰς ταὐτὸν ἔρχεσθαι.
    Agree together: P. ὁμονοεῖν.
    League together: Ar. and P. συνίστασθαι, P. and V. συνομνύναι, συνέρχεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unite

  • 3 unite

    1) ενοποιώ
    2) συνενώνω

    English-Greek new dictionary > unite

  • 4 Associate

    adj.
    P. and V. σύννομος, V. συντελής (Æsch., Ag. 532).
    ——————
    subs.
    Partner: P. and V. κοινωνός, ὁ or ἡ, συνεργός, ὁ or ἡ, συλλήπτωρ, ὁ, σύννομος, ὁ or ἡ, Ar. and V. σύζυγος, ὁ or ἡ ; see Partner.
    Companion: P. and V. ἑταῖρος, ὁ; see Friend.
    One's associates, companions: P. and V. οἱ συνόντες.
    One living with another: use adj., P. and V. σύνοικος (dat.).
    One brought up with another: use adj., P. and V. σύντροφος (dat.).
    ——————
    v. trans.
    Make partner: P. κοινοῦν.
    Alas! for the doom that associates a just man with his more sinful fellows: V. φεῦ τοῦ συναλλάσσοντος ὄρνιθος βροτοῖς δίκαιον ἄνδρα τοῖσι δυσσεβεστέροις (Æsch., Theb. 597).
    Associate with oneself, take as associate: P. and V. προσλαμβνειν, προσποιεῖσθαι, προστθεσθαι, P. προσαιρεῖσθαι.
    Unite together: P. συνιστάναι, P. and V. συνδεῖν; see Unite.
    Associate ( mentally): P. and V. προστιθέναι; see Impute.
    Associating folly with the gods: V. θεοῖσι προσθεὶς ἀμαθίαν (Eur., Hipp. 951).
    Associate with, have dealings with: P. and V. συγγίγνεσθαι (dat.), συνεῖναι (dat.), συναλλάσσειν (dat.), συνέρχεσθαι (dat.), κοινοῦσθαι (dat.), κοινωνεῖν (dat.), ὁμιλεῖν (dat.), προσομιλεῖν (dat.); see Dealings.
    Associate oneself with: P. and V. προστθεσθαι (dat.).
    Associated with, adj.: P. and V. σνοικος (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Associate

  • 5 Knit

    v. trans.
    Use P. and V. πλέκειν, συμπλέκειν; see Weave.
    met., unite: P. and V. συνδεῖν; see Unite.
    Knit the brows: Ar. ὀφρῦς συνγειν, V. ὄμματα συννεφεῖν, Ar. and P. τὰς ὀφρῦς νασπᾶν.
    With knitted brows. V. συνωφρυωμένος.
    Knitting his brows in anger: Ar. δεινὸν ἐπισκύνιον συνάγων (Ran. 823).
    Well-knit, adj.: P. εὐπαγής.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Knit

  • 6 band

    [bænd] I noun
    1) (a strip of material to put round something: a rubber band.) ταινία
    2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.) ρίγα
    3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.) ραδιοσυχνότητα, μπάντα
    II 1. noun
    1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) ραδιοσυχνότητα, μπάντα
    2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.) μουσικό συγκρότημα, μπάντα
    2. verb
    (to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.) συνασπίζομαι

    English-Greek dictionary > band

  • 7 combine

    1. verb
    (to join together in one whole; to unite: They combined (forces) to fight the enemy; The chemist combined calcium and carbon.) συνδυάζω/-ομαι
    2. noun
    (an association of trading companies: a large manufacturing combine.) κοινοπραξία
    - combine harvester

    English-Greek dictionary > combine

  • 8 Ally

    subs.
    P. and V. σύμμαχος, ὁ or ἡ, ἐπκουρος, ὁ or ἡ, P. and V. παρασττης, ὁ (Plat.), Ar. and V. συμπαρασττης, ὁ, V. συνασπιστής, ὁ; see Friend, Helper.
    Introduce as allies, v.: P. ἐπάγεσθαι (acc.).
    Take as an ally, v.: P. and V. προσλαμβάνειν (acc.) (mid. in P.).
    ——————
    v. trans.
    See Unite.
    Ally one-self ( by marriage) with: P. and V. κῆδος συνάπτειν (dat.); see Connect.
    Ally oneself with: Ar. and P. συνίστασθαι μετ (gen.), P. and V. προστθεσθαι (dat.); see Join.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Ally

  • 9 Amalgamate

    v. trans.
    Mix together: P. and V. συγκεραννναι, συμμιγνναι.
    Band together: P. συνιστάναι, P. and V. συνγειν.
    Unite ( politically in one city): P. συνοικίζειν.
    V. intrans. Use passives of verbs given; also P. and V. συνέρχεσθαι, εἰς ταὐτὸν ἔρχεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Amalgamate

  • 10 Band

    subs.
    P. and V. δεσμός, ὁ. V. ἅμμα, τό.
    For the head: P. and V. στέφανος, ὁ, στέμμα, τό (Plat. but rare P.), V. στέφος, τό, νδημα, τό, ἄνδημα, τό, P. ταινία, ἡ.
    For the hair: Ar. and V. μίτρα, ἡ.
    For the waist: P. and V. ζώνη, ἡ, V. ζωστήρ, ὁ, Ar. and V. ζῶμα, τό.
    Twisted bands of thongs: V. πλεκταὶ ἱμάντων στροφίδες (Eur., Andr. 718).
    Collection of people: P. and V. ὅμιλος, ὁ, σύλλογος, ὁ, σύστασις, ἡ, V. χορός, ὁ (rare P.), στόλος, ὁ, λόχος, ὁ, ὁμιλία, ἡ, ὁμήγυρις, ἡ, πανήγυρις, ἡ.
    Band of revellers: P. and V. θίασος, ὁ, V. κῶμος, ὁ.
    Band of soldiers: P. and V. τάξις, ἡ, λόχος, ὁ.
    With a large band: V. πολλῇ χειρί.
    ——————
    v. trans.
    Unite together: P. and V. συνγειν, P. συνιστάναι.
    V. intrans. P. and V. συνέρχεσθαι, Ar. and P. συνίστασθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Band

  • 11 Connect

    v. trans.
    Fasten together: P. and V. συνάπτειν.
    Unite: P. and V. συνγειν.
    Apply in mind: P. and V. προστιθέναι; see Apply.
    Connect oneself ( by marriage) with: V. κῆδος (τό) συνάπτειν (dat.), λέχος (τό) συνάπτειν (dat.), λέκτρα (τά) συνάπτειν (dat.).
    Be connected with (of persons), associate with: P. and V. συνεῖναι (dat.), συγγίγνεσθαι (dat.), συναλλάσσειν (dat.), ὁμιλεῖν (dat.), προσομιλεῖν (dat.); see Associate.
    Of things: P. and V. προσήκειν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Connect

  • 12 Federate

    v. trans.
    P. and V. συνγειν, P. συνιστάναι.
    V. intrans. P. and V. συνομνναι, συνέρχεσθαι, Ar. and P. συνίστασθαι; see Unite.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Federate

  • 13 Join

    v. trans.
    Unite: P. and V. συνάπτειν, συναρμόζειν, συνδεῖν, V. συναρτᾶν.
    In marriage: P. and V. συζευγνναι (Xen.), V. ζευγνναι; see Marry.
    Hold together: P. and V. συνέχειν.
    Join battle ( with): P. and V. εἰς χεῖρας ἔρχεσθαι (dat.). συμβάλλειν (dat.), V. μχην συμβάλλειν (dat.), μχην συνάπτειν (dat.), εἰς γῶνα συμπίπτειν (dat.), Ar. and V. συνίστασθαι (dat.); see Engage.
    Join issue with: see under Issue.
    Associate oneself with: P. and V. προστθεσθαι (dat.).
    Join as ally: P. προσχωρεῖν (dat.), ὅπλα θέσθαι μετά (gen.); see side with.
    Meet: P. and V. συναντᾶν (dat.) (Xen. also Ar.); meet.
    Of detachments joining a main body: P. συμμιγνύναι (dat.), συμμίσγειν (dat.), προσμιγνύναι (dat.).
    From Leucas Cnemus and his ships from that quarter, which were to have joined these, only reached Cyllene after the battle at Stratus: P. ἀπὸ Λευκάδος Κνῆμος καὶ αἱ ἐκεῖθεν νῆες, ἃς ἔδει ταύταις συμμῖξαι, ἀφικνοῦνται μετὰ τὴν ἐν Στράτῳ μάχην εἰς τὴν Κυλλήνην (Thuc. 2, 84).
    V. intrans. Come together: P. and V. συνέρχεσθαι.
    Join in, take part in: P. and V. μεταλαμβνειν (gen.), μετέχειν (gen.), κοινωνεῖν (gen.); see Share.
    Join in doing a thing: in compounds use P. and V. συν.
    Join in saving: P. and V. συσσώζειν.
    It is mine to join not in hating but in loving: V. οὔτοι συνέχθειν ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν (Soph., Ant. 523).
    It is mine to join in wise measures, not insane: V. συσσωφρονεῖν γὰρ οὐχὶ συννοσεῖν ἔφυν (Eur., I.A. 407).
    Join with, ally oneself with: Ar. and P. συνίστασθαι μετ (gen.); see side with.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Join

  • 14 Marriage gifts

    subs.
    V. ἕδνα, τά (Eur., And. 2 and 153), φερναί, αἱ (Eur., Med. 956).
    Dowry: see Dowry.
    Give in marriage, v.: P. and V. ἐκδιδόναι (or mid.), V. νυμφεύειν; see Betroth.
    Take in marriage (with man as subject); P. λαμβνειν (acc.) (Dem. 1311).
    Unite in marriage: see under Marry.
    They refused the landowners all rights, nor were any of the popular party any longer to give in marriage or contract alliances from among them or into their families: P. τοῖς γεωμόροις μετεδίδοσαν οὔτε ἄλλου οὐδένος, οὔτε ἐκδοῦναι οὐδʼ ἀγαγέσθαι παρʼ ἐκείνων — οὐδ εἰς ἐκείνους οὐδένι ἔτι τοῦ δήμου ἐξῆν (Thuc. 8, 21).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Marriage gifts

  • 15 Marry

    interj.
    Use Ar. and P. νὴ Δία, νὴ τοὺς θεούς.
    ——————
    v. trans.
    Of the man: P. and V. γαμεῖν, γεσθαι, Ar. and V. μίγνυσθαι (dat.), V. νυμφεύειν (dat.) (rare P.).
    Marry ( as second husband or wife): P. and V. ἐπιγαμεῖν (acc.).
    Of the woman: P. and V. γαμεῖσθαι (dat.), V. νυμφεύειν (or pass.) (dat.).
    Take in marriage: P. λαμβνειν (acc.).
    Unite in marriage: P. and V. συζευγνναι (Xen.). V. ζευγνναι, νυμφεύειν, παραζευγνύναι; see also Betroth.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Marry

  • 16 Mate

    subs.
    Consort: P. and V. σύννομος, ὁ, or ἡ.
    Fellow: P. and V. κοινωνός, ὁ, or ἡ, σύννομος, ὁ, or ἡ, συνεργός, ὁ, or ἡ, σύντροφος, ὁ, or ἡ, Ar. and V. σύζυγος, ὁ, or ἡ.
    ——————
    v. trans.
    Unite in marriage: P. and V. συζευγνύναι (Xen.), συνοικίζειν (Plat.), V. ζευγνύναι, νυμφεύειν, παραζευγνύναι; see also Betroth.
    Marry, of the man: P. and V. γαμεῖν; of the woman: P. and V. γαμεῖσθαι (dat.); see Marry.
    Mate (of animals); P. and V. συμμίγνυσθαι, συνέρχεσθαι.
    Mate with: P. and V. συμμίγνυσθαι (dat.), V. συγκοιμᾶσθαι (dat.).
    Ill-mated (of a man), adj.: V. δύσδαμαρ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mate

  • 17 Unify

    v. trans.
    Bring together: P. and V. συνγειν.
    Unite a number of small towns under a capital city: P. συνοικίζειν (Thuc. 2, 15; 3, 2).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unify

  • 18 Wed

    v. trans.
    Of the man: P. and V. γαμεῖν, γεσθαι, Ar. and V. μίγνυσθαι (dat.), V. νυμφεύειν dat.) (rare P.).
    Of the woman: P. and V. γαμεῖσθαι (dat.), V. νυμφεύειν, or. pass. (dat.).
    Unite in marriage, v. trans. P. and V. συζευγνύναι (Xen.), V. ζευγνύναι, παραζευγνύναι, (Eur., frag.), νυμφεύειν; see also Betroth.
    absol., of the man: P. and V. γαμεῖν.
    Of the woman: P. and V. γαμεῖσθαι.
    Of either: V. νυμφεύειν (Eur., Med. 313).
    Wedded wife: V. ὁμόλεκτρος γυνή, ἡ, εὐναία δμαρ, ἡ (Æsch., frag.).
    Wedded lord: V. εὐναῖος πόσις, ὁ (Eur., Frag).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wed

  • 19 Yoke

    subs.
    P. and V. ζυγόν, τό, V. ζευγλαί, αἱ, ζευκτήριον, τό.
    met., see Burden.
    Team, pair: P. ζεῦγος, τό, P. and V. συνωρς, ἡ, Ar. ζευγριον, τό; see Pair.
    New to the yoke, adj.: V. νεόζυξ (Eur., frag.), νεοζυγής.
    Shake off the yoke of, met.: P. and V. φίστασθαι (gen.); see be rid of, under Rid.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. ζευγνύναι, (rare P. uncompounded), ποζευγνναι (Plat.), V. ἐπιζευγνύναι, ἐνζευγνύναι.
    Yoke beside: V. παραζευγνύναι.
    Unite in marriage: P. and V. συζευγνύναι (Xen.). V. ζευγνύναι, παραζευγνύναι.
    Join: P. and V. συνάπτειν, συναρμόζειν, συνδεῖν, V. συναρτᾶν; see Attach.
    He is yoked with a cruel doom: V. ἄτῃ συγκατέζευκται κακῇ (Soph., Aj. 123).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Yoke

См. также в других словарях:

  • unité — [ ynite ] n. f. • XIIIe; lat. unitas, de unus « un » I ♦ Caractère de ce qui est un. 1 ♦ Caractère de ce qui est unique (I, 1o), un seul (identité numérique). Unité et pluralité. L unité divine dans le monothéisme. « L unité et la multiplicité [d …   Encyclopédie Universelle

  • Unite! — Single par Ayumi Hamasaki extrait de l’album I Am... Face A Unite! Face B divers remixes… Sortie 11 juillet 2001 …   Wikipédia en Français

  • Unite — Unité Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Unite — may refer to:Labor unions: *Unite the Union, a British and Irish trade union, formed by the merger of Amicus and T G *Unite Union, a trade union in New Zealand *Unite Union (Australia), a trade union in Australia *UNITE HERE, a labor union in the …   Wikipedia

  • unite — UK US /juːˈnaɪt/ verb ► [I or T] to join together with other people or groups, or to make this happen: »Governments are calling on national business communities to unite in the current crisis. »The proposed deal would unite the stock markets of… …   Financial and business terms

  • Unite — U*nite , v. t. [imp. & p. p. {United}; p. pr. & vb. n. {Uniting}.] [L. unitus, p. p. of unire to unite, from unus one. See {One}.] 1. To put together so as to make one; to join, as two or more constituents, to form a whole; to combine; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • unite — 1 conjoin, combine, *join, connect, link, associate, relate Analogous words: *mix, blend, merge, amalgamate: *weave, knit: *integrate, concatenate, articulate Antonyms: divide: alienate 2 Unite, combine, coiyoin, cooperate, concur …   New Dictionary of Synonyms

  • Unite — U*nite , a. [L. unitus, p. p. See {Unite}, v. t.] United; joint; as, unite consent. [Obs.] J. Webster. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Unité 9 — Titre original Level 9 Genre Série de science fiction Créateur(s) Michael Connelly John Sacret Young Pays d’origine  États Unis …   Wikipédia en Français

  • unité — Unité. s. f. Singularité, principe du nombre, & qui est opposé à la pluralité. Le nombre est composé d unitez. il y a en Dieu unité de substance & trinité de personnes. l unité de l Eglise, de la foy …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Unite — Unité  оператор связи в Молдавии. Opera Unite  технология компании Opera Software …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»