-
21 замечательный
1) General subject: George, Most Excellent, admirable, eminent, enthusiastic, extraordinary, frabjous, great, jolly (тж. ирон.), markworthy, marvellous, noble, notable, noted, out of this world, outstanding, peachy, peachy keen, pip, pluperfect, remarkable, signal, signalled, singular, some (часто ирон.), splendid, striking, swinging, uncommon, unexceptionable, way up, way-up, wonderful, fascinating (The really fascinating thing is...)2) Colloquial: A1, champion, colossal, corking, famous, far-out, grand, immense, nailing, precious, rare, rattling, spanking, super-duper, superduper, tremendous, unique3) American: A No 1, all wool and a yard wide, crazy, peachy-keen, zooly, a chunk of a...4) Literal: of the first water5) Rare: eximious6) Mathematics: different, different from, distinct, distinctive, excellent, important, other than, perfect, unusual7) Architecture: fine8) Jargon: big time, boo, boss, frantic, gear, hard, heart, hunky dory, ice, mad, mess, neat, out this world, piece of ice, savage, scrumptious (об одежде, качестве пищи, внешнем виде), shirt, smashing, solid, stunning, super, swell, terrible, tip-top, tough, two-a-day, wizard, ace, hounds, (некто) mother, shag9) Information technology: dramatic10) Emotional: wizardly11) Student language: aggressive, brutal12) American English: awesome13) Emotional: terrific15) Phraseological unit: better than sex (Wonderful.) -
22 अलोक _alōka
अलोक a.1 Not having space (Ved.).-2 That which cannot be seen, as in लोकालोक इवाचलः R.1.68 (न लोक्यत इत्यलोकः Malli.); see लोकालोक also.-3 Having no people.-4 One who does not go to any other world after death (not having performed meritorious deeds).-5 Beyond space (लोकातीत परब्रह्म); पश्यतां सर्वलोकानामलोकं समपद्यत Bhāg.6.12.35.-कः, -कम् 1 Not the world.-2 End of, destruction of the world; absence of people; रक्ष सर्वानिमाँल्लोकान् नालोकं कर्तुमर्हसि Rām.-3 The immaterial or spiritual world.-4 The nether world (पाताल).-5 A Ritvij or any such priest.-6 One who is not a seer or observer.-का A kind of bird.-Comp. -व्रतम् Religious practice like ब्रह्मचर्यः चरन्त्यलोकव्रतमव्रणं वने Bhāg.8.3.7.-सामान्य a. extraordinary, uncommon; ˚गुणस्तनूजः Māl.1.1. -
23 भोज
bhojámfn. bestowing enjoyment, bountiful, liberal RV. ;
enjoying, leading a life of enjoyment BhP. ;
m. a king with uncommon qualities AitBr. ;
(pl.) N. of a country (near the Vindhya mountain) orᅠ of a people (the descendants of Mahā-bhoja) MBh. Hariv. Pur. etc.;
a king of the Bhojas MBh. ;
N. of Bhoja-deva (q.v.) Daṡ. Sāh. Rājat. ;
of various kings andᅠ other men Hariv. Ragh. etc.;
= bhoja-kaṭa q.v. L. ;
(ā) f. a princess of the Bhojas MBh. Hariv. (v.l. bhojyā);
N. of the wife of Vira-vrata BhP. ;
a cowherd MW. ;
- भोजकट
- भोजकटीय
- भोजकन्या
- भोजकुलप्रदीप
- भोजचम्पू
- भोजचरित्र
- भोजदुहितृ
- भोजदेव
- भोजनगर
- भोजनन्द
- भोजनरेन्द्र
- भोजनिधि
- भोजनृपति
- भोजपति
- भोजपितृ
- भोजपुत्री
- भोजपुर
- भोजपुरी
- भोजप्रबन्ध
- भोजराज
- भोजराजकविवर्ग
- भोजराजीय
- भोजव्याकरण
- भोजस्मृति
-
24 rariter
rārus, a, um, adj. [etym. dub.; cf. Sanscr. root rah-, to abandon], having wide interstices between its parts, of a loose texture, not thick or dense, thin (opp. densus; freq. and class.).I.Lit.:II.denseri poterunt ignes, rarique relinqui,
Lucr. 1, 656; cf.:(terra) Rara sit an supra morem si densa requiras... Densa magis Cereri, rarissima quaeque Lyaeo,
Verg. G. 2, 227 sq.; 1, 419:textura,
Lucr. 4, 196; cf.retia,
Verg. A. 4, 131; Hor. Epod. 2, 33:tunica,
Ov. Am. 1, 5, 13; and:cribrum,
id. M. 12, 437:rariores silvae,
the thinner, clearer parts of the forest, Tac. Agr. 37:seges,
Col. 2, 9, 6:corpus (opp. solidae res),
Lucr. 1, 347; 2, 860; 6, 631 al.:aër,
id. 2, 107; cf. in the comp., id. 6, 1024:manus,
i.e. with the fingers spread apart, Quint. 11, 3, 103:raraque non fracto vestigia pulvere pendent,
i.e. scarcely visible, Stat. Th. 6, 640.—Transf.A.Of things which stand apart from each other, far apart, here and there, scattered, thin, scanty ( = disjectus;2.opp. densus, confertus): cum raris disjectisque ex aedificiis pabulum conquireretur,
Hirt. B. G. 8, 10; cf.:vides habitari in terrā raris et angustis in locis,
scattered, Cic. Rep. 6, 19, 20:apparent rari nantes,
Verg. A. 1, 118:foramina,
Lucr. 5, 457:bacae expanduntur rarae,
Plin. 17, 10, 11, § 60:frutices in vertice,
Ov. H. 10, 25:coma,
id. Am. 1, 8, 111; cf. capillus. Suet. Calig. 50:racemi,
Verg. E. 5, 7:umbra,
id. ib. 7, 46:arbores,
Nep. Milt. 5, 3:tela,
Ov. M. 12, 600 et saep. — Poet.:manat rara meas lacrima per genas,
drop by drop, Hor. C. 4, 1, 34. —In partic., in military lang., far apart, here and there, scattered about, dispersed, straggling, single (opp. confertus). accedebat huc, ut numquam conferti, sed rari magnisque intervallis proeliarentur, Caes. B. G. 5, 16; cf.:B.rari in confertos illati,
Liv. 23, 27:ipsi ex silvis rari propugnabant,
Caes. B. G. 5, 9; 5, 17; 7, 45; 7, 80; id. B. C. 1, 27 fin.:Samnites raris ordinibus constiterant,
Liv. 9, 27; Curt. 4, 14, 14:rara est acies,
Verg. A. 9, 508:rarior acies,
Tac. H. 3, 25; Front. Strat. 3, 10, 4:rarior acies,
Curt. 4, 15, 20: ut ordines suos non magnopere servarent. [p. 1525] rari dispersique pugnarent, Caes. B. C. 1, 44; cf. Tac. Agr. 37 fin.; Front. Strat. 1, 5, 23.—Of any thing found in small numbers or which seldom takes place, few, rare (cf. paucus):b.in omni arte... ut in ipsă virtute, optimum quidque rarissimum,
Cic. Fin. 2, 25, 81; cf.:rarum genus (amicorum) et quidem omnia praeclara rara,
id. Lael. 21, 79:raris ac prope nullis portibus,
Caes. B. G. 3, 12 fin.; cf.:etiamsi rarus ejus rei, nonnullus tamen usus,
Quint. 8, 6, 30:rarus enim est animus ad ea defendenda,
Sall. H. 3, 61, 7 Dietsch:Idem rarum est, non sine usu tamen,
Quint. 5, 11, 42:rari domos, plurimi amicorum tecta... petivere,
Tac. H. 1, 79 fin.:Oceanus raris ab orbe nostro navibus aditur,
id. G. 2:aliquod solitarium aut rarum,
Cic. Inv. 1, 44, 83:ut anteponantur rara vulgaribus,
id. Top. 18, 69:litterae,
Liv. 6, 1; cf. id. 7, 3:rara hostium apparebant arma,
id. 2, 50:lites,
Quint. 7, 1, 43:infelicitas,
id. 11, 2, 49:quae (littera) est apud nos rarissima in clausulis,
id. 12, 10, 31:quod est magis rarum,
id. 9, 2, 73:ex maxime raro genere hominum,
Cic. Lael. 17, 64; cf. Quint. 7, 3, 25:raris vocibus hisco,
Verg. A. 3, 314:rara per ignotos errent animalia montes,
id. E. 6, 40:audiet pugnas vitio parentum Rara juventus,
Hor. C. 1, 2, 24. —Rarum est, with ut:rarum est, ut, etc.,
Quint. 3, 10, 3; 6, 3, 38; 10, 7, 24:rarum dictu, esse aliquid, cui prosit neglegentia,
Plin. 18, 16, 39, § 140.—Mostly poet. and in post-Aug. prose for the adv. raro, seldom, rarely:2.nec Iliacos coetus nisi rarus adibat,
Ov. M. 11, 766; cf.:rarus, qui tam procul a portu recessisset, reperiebatur,
Quint. 12, prooem. § 3; so,rarus fuit, qui, etc.,
id. 6, 2, 3:antiquis scriptoribus rarus obtrectator,
Tac. A. 4, 33; Sall. H. Fragm. 3, 22, p. 233 Gerl.:Caesar rarus egressu,
Tac. A. 15, 53; cf.:leones rari in potu,
Plin. 8, 16, 18, § 46:(calculus) rarus inventu,
id. 28, 15, 61, § 217; cf.:helxine rara visu est,
id. 21, 16, 56, § 96:Homerus alias circa picturas pigmentaque rarus,
i. e. rarely speaks of them, id. 33, 7, 38, § 115 —Poet., in partic., uncommon of its kind, scarce, rare, extraordinary, remarkable:A.rara puella fuit,
Prop. 1, 17, 16; so,Cynthia,
id. 1, 8, 42:ministra deae,
id. 4 (5), 11, 52; cf.:rara quidem facie, sed rarior arte canendi,
Ov. M. 14, 337:facies,
id. H. 17, 93 Ruhnk.:vestis,
Cat. 69, 3:avis (sc. pavo),
Hor. S. 2, 2, 26:fides,
id. C. 1, 35, 21:artis opus rarae,
Tib. 3, 4, 37:patulis rarissima ramis,
Ov. M. 7, 622:rarissima turba,
id. A. A. 2, 281:rarissimi ingenii homo,
Sen. Contr. 28:conjux rarissima,
Stat. S. 5, 1, 11.— Hence, adv., usually raro (class.), but sometimes rare (ante - class. and postAug.), rarenter (ante- and post - class.), or rariter (late Lat.).Form rārō:B.raro nimium dabat quod biberem,
Plaut. Cist. 1, 1, 20:potavi, edi, donavi, et enim id raro,
id. Bacch. 4, 10, 6:si id, quod raro fit, fieri omnino negetur,
Cic. Inv. 1, 43, 80:evenire insolenter et raro (opp. vulgo),
id. ib. 1, 28, 43:vinum aegrotis prodest raro, nocet saepissime,
id. N. D. 3, 27, 69; id. de Or. 3, 52, 101; cf. id. Or. 24, 80:sed tamen raro habet in oratione poeticum aliquod verbum dignitatem,
id. de Or. 3, 38, 153:raro antecedentem scelestum Deseruit poena,
Hor. C. 3, 2, 31: admodum raro, Cic. Fat. Fragm. ap. Macr. S. 2, 12;for which we find raro admodum,
Quint. 11, 1, 14; Plin. 2, 50, 51, § 135:raro umquam,
Quint. 4, 1, 4; 5, 7, 22; Plin. 22, 22, 46, § 93:ita raro,
Cic. Rosc. Am. 13, 37:sic raro,
Hor. S. 2, 3, 1:tam raro,
Ov. M. 13, 117:quam raro,
Plaut. Bacch. 4, 4, 25:perquam raro,
Plin. 37, 4, 15, § 55.— Comp.:quod si rarius fiet, quam tu exspectabis,
Cic. Fam. 1, 7, 1.— Sup.:istud rarissime accidere,
Col. 5, 5, 7:non affari nisi rarissime,
Suet. Claud. 3.—Form rārē (acc. to I.), far apart, thinly, sparsely, here and there:2. C.nisi rare conseritur, vanam et minutam spicam facit,
Col. 2, 9, 5:tenui vimine rarius contextus saccus,
id. 9, 15, 12.—Form rārenter, seldom, rarely:D.dato rarenter bibere,
Cato, R. R. 103; so, rarenter, Liv. And., Enn., Caecil., Nov., Trab., Pompon. ap. Non. 515, 23 sq.; 164, 25 sq.; App. Flor. 3, p. 357, 22. —Form rārĭter (very rare): quidquid fit rariter, magis delectat, Schol. Juv. 11, 208. -
25 rarus
rārus, a, um, adj. [etym. dub.; cf. Sanscr. root rah-, to abandon], having wide interstices between its parts, of a loose texture, not thick or dense, thin (opp. densus; freq. and class.).I.Lit.:II.denseri poterunt ignes, rarique relinqui,
Lucr. 1, 656; cf.:(terra) Rara sit an supra morem si densa requiras... Densa magis Cereri, rarissima quaeque Lyaeo,
Verg. G. 2, 227 sq.; 1, 419:textura,
Lucr. 4, 196; cf.retia,
Verg. A. 4, 131; Hor. Epod. 2, 33:tunica,
Ov. Am. 1, 5, 13; and:cribrum,
id. M. 12, 437:rariores silvae,
the thinner, clearer parts of the forest, Tac. Agr. 37:seges,
Col. 2, 9, 6:corpus (opp. solidae res),
Lucr. 1, 347; 2, 860; 6, 631 al.:aër,
id. 2, 107; cf. in the comp., id. 6, 1024:manus,
i.e. with the fingers spread apart, Quint. 11, 3, 103:raraque non fracto vestigia pulvere pendent,
i.e. scarcely visible, Stat. Th. 6, 640.—Transf.A.Of things which stand apart from each other, far apart, here and there, scattered, thin, scanty ( = disjectus;2.opp. densus, confertus): cum raris disjectisque ex aedificiis pabulum conquireretur,
Hirt. B. G. 8, 10; cf.:vides habitari in terrā raris et angustis in locis,
scattered, Cic. Rep. 6, 19, 20:apparent rari nantes,
Verg. A. 1, 118:foramina,
Lucr. 5, 457:bacae expanduntur rarae,
Plin. 17, 10, 11, § 60:frutices in vertice,
Ov. H. 10, 25:coma,
id. Am. 1, 8, 111; cf. capillus. Suet. Calig. 50:racemi,
Verg. E. 5, 7:umbra,
id. ib. 7, 46:arbores,
Nep. Milt. 5, 3:tela,
Ov. M. 12, 600 et saep. — Poet.:manat rara meas lacrima per genas,
drop by drop, Hor. C. 4, 1, 34. —In partic., in military lang., far apart, here and there, scattered about, dispersed, straggling, single (opp. confertus). accedebat huc, ut numquam conferti, sed rari magnisque intervallis proeliarentur, Caes. B. G. 5, 16; cf.:B.rari in confertos illati,
Liv. 23, 27:ipsi ex silvis rari propugnabant,
Caes. B. G. 5, 9; 5, 17; 7, 45; 7, 80; id. B. C. 1, 27 fin.:Samnites raris ordinibus constiterant,
Liv. 9, 27; Curt. 4, 14, 14:rara est acies,
Verg. A. 9, 508:rarior acies,
Tac. H. 3, 25; Front. Strat. 3, 10, 4:rarior acies,
Curt. 4, 15, 20: ut ordines suos non magnopere servarent. [p. 1525] rari dispersique pugnarent, Caes. B. C. 1, 44; cf. Tac. Agr. 37 fin.; Front. Strat. 1, 5, 23.—Of any thing found in small numbers or which seldom takes place, few, rare (cf. paucus):b.in omni arte... ut in ipsă virtute, optimum quidque rarissimum,
Cic. Fin. 2, 25, 81; cf.:rarum genus (amicorum) et quidem omnia praeclara rara,
id. Lael. 21, 79:raris ac prope nullis portibus,
Caes. B. G. 3, 12 fin.; cf.:etiamsi rarus ejus rei, nonnullus tamen usus,
Quint. 8, 6, 30:rarus enim est animus ad ea defendenda,
Sall. H. 3, 61, 7 Dietsch:Idem rarum est, non sine usu tamen,
Quint. 5, 11, 42:rari domos, plurimi amicorum tecta... petivere,
Tac. H. 1, 79 fin.:Oceanus raris ab orbe nostro navibus aditur,
id. G. 2:aliquod solitarium aut rarum,
Cic. Inv. 1, 44, 83:ut anteponantur rara vulgaribus,
id. Top. 18, 69:litterae,
Liv. 6, 1; cf. id. 7, 3:rara hostium apparebant arma,
id. 2, 50:lites,
Quint. 7, 1, 43:infelicitas,
id. 11, 2, 49:quae (littera) est apud nos rarissima in clausulis,
id. 12, 10, 31:quod est magis rarum,
id. 9, 2, 73:ex maxime raro genere hominum,
Cic. Lael. 17, 64; cf. Quint. 7, 3, 25:raris vocibus hisco,
Verg. A. 3, 314:rara per ignotos errent animalia montes,
id. E. 6, 40:audiet pugnas vitio parentum Rara juventus,
Hor. C. 1, 2, 24. —Rarum est, with ut:rarum est, ut, etc.,
Quint. 3, 10, 3; 6, 3, 38; 10, 7, 24:rarum dictu, esse aliquid, cui prosit neglegentia,
Plin. 18, 16, 39, § 140.—Mostly poet. and in post-Aug. prose for the adv. raro, seldom, rarely:2.nec Iliacos coetus nisi rarus adibat,
Ov. M. 11, 766; cf.:rarus, qui tam procul a portu recessisset, reperiebatur,
Quint. 12, prooem. § 3; so,rarus fuit, qui, etc.,
id. 6, 2, 3:antiquis scriptoribus rarus obtrectator,
Tac. A. 4, 33; Sall. H. Fragm. 3, 22, p. 233 Gerl.:Caesar rarus egressu,
Tac. A. 15, 53; cf.:leones rari in potu,
Plin. 8, 16, 18, § 46:(calculus) rarus inventu,
id. 28, 15, 61, § 217; cf.:helxine rara visu est,
id. 21, 16, 56, § 96:Homerus alias circa picturas pigmentaque rarus,
i. e. rarely speaks of them, id. 33, 7, 38, § 115 —Poet., in partic., uncommon of its kind, scarce, rare, extraordinary, remarkable:A.rara puella fuit,
Prop. 1, 17, 16; so,Cynthia,
id. 1, 8, 42:ministra deae,
id. 4 (5), 11, 52; cf.:rara quidem facie, sed rarior arte canendi,
Ov. M. 14, 337:facies,
id. H. 17, 93 Ruhnk.:vestis,
Cat. 69, 3:avis (sc. pavo),
Hor. S. 2, 2, 26:fides,
id. C. 1, 35, 21:artis opus rarae,
Tib. 3, 4, 37:patulis rarissima ramis,
Ov. M. 7, 622:rarissima turba,
id. A. A. 2, 281:rarissimi ingenii homo,
Sen. Contr. 28:conjux rarissima,
Stat. S. 5, 1, 11.— Hence, adv., usually raro (class.), but sometimes rare (ante - class. and postAug.), rarenter (ante- and post - class.), or rariter (late Lat.).Form rārō:B.raro nimium dabat quod biberem,
Plaut. Cist. 1, 1, 20:potavi, edi, donavi, et enim id raro,
id. Bacch. 4, 10, 6:si id, quod raro fit, fieri omnino negetur,
Cic. Inv. 1, 43, 80:evenire insolenter et raro (opp. vulgo),
id. ib. 1, 28, 43:vinum aegrotis prodest raro, nocet saepissime,
id. N. D. 3, 27, 69; id. de Or. 3, 52, 101; cf. id. Or. 24, 80:sed tamen raro habet in oratione poeticum aliquod verbum dignitatem,
id. de Or. 3, 38, 153:raro antecedentem scelestum Deseruit poena,
Hor. C. 3, 2, 31: admodum raro, Cic. Fat. Fragm. ap. Macr. S. 2, 12;for which we find raro admodum,
Quint. 11, 1, 14; Plin. 2, 50, 51, § 135:raro umquam,
Quint. 4, 1, 4; 5, 7, 22; Plin. 22, 22, 46, § 93:ita raro,
Cic. Rosc. Am. 13, 37:sic raro,
Hor. S. 2, 3, 1:tam raro,
Ov. M. 13, 117:quam raro,
Plaut. Bacch. 4, 4, 25:perquam raro,
Plin. 37, 4, 15, § 55.— Comp.:quod si rarius fiet, quam tu exspectabis,
Cic. Fam. 1, 7, 1.— Sup.:istud rarissime accidere,
Col. 5, 5, 7:non affari nisi rarissime,
Suet. Claud. 3.—Form rārē (acc. to I.), far apart, thinly, sparsely, here and there:2. C.nisi rare conseritur, vanam et minutam spicam facit,
Col. 2, 9, 5:tenui vimine rarius contextus saccus,
id. 9, 15, 12.—Form rārenter, seldom, rarely:D.dato rarenter bibere,
Cato, R. R. 103; so, rarenter, Liv. And., Enn., Caecil., Nov., Trab., Pompon. ap. Non. 515, 23 sq.; 164, 25 sq.; App. Flor. 3, p. 357, 22. —Form rārĭter (very rare): quidquid fit rariter, magis delectat, Schol. Juv. 11, 208. -
26 few
1. n немногие; незначительное количество2. n мало кто; почти никтоthere are few men of his timber — таких, как он, мало
3. a немногие, немного, малоI know a few people who … — я знаю людей, которые …
quite a few — довольно много; порядочно
4. a преим. немногочисленныйСинонимический ряд:1. infrequent (adj.) infrequent; occasional; rare; scarce; seldom; semioccasional; sporadic; uncommon; unfrequent2. scant (adj.) scant; sparse; thin3. slender (adj.) insignificant; insufficient; little; meagre; slender; small; trifling4. small number (adj.) any; inconsiderable; less; not many; several; small number; widely spaced5. handful (noun) handful; scattering; smatch; smatter; smattering; some; spatter; spattering; sprinkling6. not many (other) not many; severalАнтонимический ряд:abundance; frequent; many -
27 novel
1. n роман2. n арх. новелла3. n с. -х. новый хлеб, зерно нового урожая4. n юр. дополнение к закону, дополнительное узаконение, новеллаa novel much affected by our grandparents — роман, который так любили наши бабушки и дедушки
5. a новый, ранее не существовавший; неизведанный, непривычныйnovel idea — свежая мысль; нечто новое
6. a тех. новейшей конструкции7. a юр. дополнительный, изменяющийСинонимический ряд:1. new (adj.) fresh; innovative; inventive; modern; modernistic; neoteric; new; newfangled; new-fashioned; new-sprung; original; recent; unfamiliar; unique; unprecedented2. unusual (adj.) atypical; rare; singular; uncommon; unconventional; unordinary; unusual; unwonted3. book (noun) best-seller; book; paperback4. fiction (noun) chiller; chronicle; fiction; mystery; narrative; novelette; novella; romance; saga; shocker; story; storybook; tale; thriller5. new (other) atypical; different; new; odd; off-beat; original; Promethean; strange; uniqueАнтонимический ряд:ancient; antiquated; common; customary; familiar; frequent; habitual; hoary; known; old; old-fashioned; ordinary; out-of-date; primitive -
28 scarce
1. a недостаточный, скудныйcountries where coal is scarce — страны, бедные углём
2. a редкий, редко встречающийсяСинонимический ряд:1. infrequent (adj.) few; infrequent; occasional; seldom; semioccasional; sporadic; uncommon; unfrequent2. rare (adj.) exiguous; limited; meagre; rare; scant; singular; sparse; unusual3. short (adj.) deficient; failing; inadequate; insufficient; scanty; scrimpy; short; shy; skimpy; slender; unsufficient; wanting4. just (other) barely; hardly; just; scarcelyАнтонимический ряд:abundant; common; frequent; general; sufficient; usual -
29 seldom
adv редко, нечасто, изредкаСинонимический ряд:1. infrequent (adj.) few; infrequent; occasional; rare; scarce; semioccasional; sporadic; uncommon; unfrequent2. infrequently (adj.) hardly; infrequently; irregularly; little; occasionally; rarely; scarcely; sometimes; uncommonly; unusually3. barely (other) barely; hardly; hardly ever; infrequently; just; little; on rare occasions; once in a blue moon (colloquial); rarely; scarcely ever; unfrequently; unoftenАнтонимический ряд: -
30 special
1. n разг. экстренный выпуск2. n разг. экстренный поезд3. n разг. специальный корреспондент4. n разг. сообщение специального корреспондента5. n разг. тлв. специальная передача; отдельная передачаspecial court — специальный суд, суд специальной юрисдикции
6. n разг. срочное письмо; письмо с нарочным7. n разг. особое, отдельное8. n разг. ком. особая, резко сниженная цена; отдельная цена9. n разг. ком. товар, продаваемый по резко сниженной цене10. a особый, особенный11. a специальныйspecial election — довыборы, дополнительные выборы
12. a особый, чрезвычайный13. a экстренный14. a частный; индивидуальный15. a особенно уважаемый или любимый16. a определённый17. a тех. нестандартный18. adv разг. особенно, очень ужСинонимический ряд:1. exclusive (adj.) exclusive; restrictive2. specific (adj.) certain; designated; distinct; distinguished; especial; express; individual; particular; peculiar; set; single; specific3. unique (adj.) distinctive; exceptional; extraordinary; singular; uncommon; unique; unusual4. attraction (noun) attraction; feature; highlight5. especially (other) distinctively; especially; particularly; specially; specificallyАнтонимический ряд:average; common; general; generic; indefinite; ordinary; prevalent; regular; universal; usual -
31 čarъ
čarъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `magic, sorcery'Page in Trubačev: IV 26Old Church Slavic:Russian:čáry `magic, enchantment' [Nompm o]Czech:čáry `magic, sorcery' [Nompm o] \{1\}Old Czech:čáry `magic, sorcery' [Nompm o] \{1\}Slovak:Polish:Slovene:čȃr `sorcery, magic' [m o]Bulgarian:Lithuanian:keraĩ `sorcery' [Nplm o]Indo-European reconstruction: kwēr-o-Page in Pokorny: 641Comments: Unlike Baltic, Slavic has a lengthened grade vowel in the word for `sorcery'. It is possible that čarъ and čara continue a root noun.Other cognates:Skt. karóti `make' [verb]Notes:\{1\} The singular čár is uncommon. The SSJČ also mentions čár or čar (poet.) `unusual beauty, magical appeal'. -
32 drě̄màti
drě̄màti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `doze, slumber'Page in Trubačev: V 108-109Old Church Slavic:\{1\}Church Slavic:drěmati `doze, slumber' [verb]Russian:dremát' `doze, slumber' [verb], dremljú [1sg], drémljet [3sg]Czech:dřímati `doze, slumber' [verb]Slovak:Polish:drzemać `doze, slumber' [verb]Slovincian:dřìe̯măc `doze, slumber' [verb]Serbo-Croatian:drijèmati `doze, slumber' [verb], drȉjemām [1sg], drȉjemljēm [1sg];Čak. drīmȁti (Vrgada) `doze, slumber' [verb], drĩml̨eš [2sg]Slovene:drẹ́mati `doze, slumber' [verb], drẹ́mam [1sg], drẹ́mljem [3sg]Bulgarian:drémja `doze, slumber' [verb]Comments: It has been suggested that the Slavic root *drěm- is a contamination of * dreh₁-, cf. Skt. ni-drāyā́t (Br) 3sg. opt. `may sleep, slumber', and * dremß-, cf. Lat. dormīre `sleep'. A reconstruction * dreh₁m is in conflict with the accentual evidence, however. It is therefore more likely that *drěmati has a secondary lengthened grade vowel, which is not uncommon in intensives (cf. Klingenschmitt 1989: 81).Other cognates:Skt. ni-drāyā́t (Br) `sleep, slumber' [3sopa];Notes: -
33 ἄν
1. ἄν (1): modal adv., indicating a condition; essentially equivalent to κέν, and of less frequent occurrence. The use of ἄν is less exactly defined in Homer than in Attic Greek; besides the regular usages in Attic (viz. in conclusions expressed by the secondary tenses of the ind., and by the opt., or by the inf. representing these, and joined to εἰ or relative words, ἐάν, ὅταν, etc., in conditional clauses that take the subjunctive), Homer employs ἄν with the subj. in independent sentences, and κέ (rarely ἄν) with the fut. indicative. In final clauses the use of ἄν or κέ prevails, and is not uncommon even with the opt. in conditions. On the other hand the potential opt. occurs without ἄν (κέ) oftener than in Attic. The following examples will illustrate the most important of these peculiarities of usage:— (1) ἄν w. subj. in independent sentence, οὐκ ἄν τοι χραίσμῃ κίθαρις, ‘perchance the harp may avail thee not,’ Il. 3.54, cf. Il. 1.205.— (2) ἄν w. fut. ind., αὐτὸν δ' ἂν πύματόν με κύνες.. ἐρύουσι, ἐπεί κέ τις κτλ., ‘me like enough last of all will dogs drag about, after I am slain,” etc., Il. 22.66.— (3) ἄν w. opt. in final clause, σὺ δέ με προΐεις.. ὄφρ' ἂν ἑλοίμην δῶρα, Od. 24.334.— (4) ἄν w. opt. in condition, στεῦτο γὰρ εὐχόμενος νῖκήσεμεν, εἴπερ ἂν αὐταὶ | Μοῦσαι ἀείδοιεν, Il. 2.597.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἄν
-
34 Λωί̈ς
Λωί̈ς, ί̈δος, ἡ (PPetr II, 39b, 15 [III B.C.] has the genitive Λωϊτος from a nominative Λωϊς. Or does the name—which is found nowhere else—belong to a positive degree of comparison λῶϊς [claimed by Buttmann for the not uncommon λωί̈ων, a nom. sing.=more pleasant, more desirable]? Cp. Semonides 7, 30 D.3 [=West p. 102] οὐκ ἔστιν ἄλλη τῆσδε λωί̈ων γυνή=no other woman is more worthy of being desired than this one.) Lois, grandmother of Timothy 2 Ti 1:5.—BHHW II 1103. -
35 ἀρετή
ἀρετή, ῆς, ἡ (Hom.+, a term denoting consummate ‘excellence’ or ‘merit’ within a social context, hence freq. w. δικαιοσύνη; cp. the tripartite appraisal Pla., Protag. 329c: δικαιοσύνη, σωφροσύνη, ὁσιότης). Exhibition of ἀρετή invites recognition, resulting in renown or glory. In Homer primarily of military valor or exploits, but also of distinction for other personal qualities and associated performance that enhance the common interest. The term is a favorite subject in Stoic thought relating to morality. Theognis 147f summarizes Gk. thinking: ἐν δὲ δικαιοσύνῃ συλλήβδην πᾶσʼ ἀρετή ʼστι,| πᾶς δέ τʼ ἀνὴρ ἀγαθός, Κύρνε, δίκαιος ἔων=in a word, Cyrnus, all excellence lies in uprightness, and a good person is one who is upright.① uncommon character worthy of praise, excellence of character, exceptional civic virtue (Theognis 147; Aristot., EN a detailed discussion of ἀ.; s. indexes in OGI, SIG, IPriene, et al.; Herm. Wr. 9, 4; 10, 9; Wsd; 2, 3, 4 Macc; EpArist; Philo; Jos., Ant. 1, 113 al.; διὰ τὴν ἀ. Orig. C. Cels. 5, 2, 26 [as distinguished merit]; τέσσαράς φησιν εἶναι ἀρετάς Hippol., Ref. 1, 19, 16 [in a list of virtues]; Did., Gen. 102, 15; 17 [accompanied by ‘trouble’]) Phil 4:8 (w. ἔπαινος, in ref. to recognition of distinguished merit that was customary in Gr-Rom. society; cp. AcJ 5 [Aa II/1, 153, 29]). W. πίστις (as OGI 438, 6ff ἄνδρα διενένκαντα πίστει καὶ ἀρετῇ καὶ δικαιοσύνῃ καὶ εὐσεβείαι=a gentleman distinguished for fidelity, admirable character, uprightness [concern for people], and devotion [to deities]; cp. Dssm. LO 270 [LAE 322]; Danker, Benefactor 460–61) ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν bring the finest character to your commitment 2 Pt 1:5a; ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν and to the finest character knowledge 5b. ἐνδύσασθαι πᾶσαν ἀ. δικαιοσύνης put on every virtue of uprightness (=‘aspire to the highest standards of uprightness’; opp. πονηρία, which is low-grade behavior; on the rhetorical form s. HFischel, HUCA 44, ’73, 119–51) Hm 1:2; Hs 6, 1, 4. ἐργάζεσθαι πᾶσαν ἀ. καὶ δικαιοσύνην Hs 8, 10, 39 (=be a model member of the human community); cp. m 12, 3, 1; διώκειν τὴν ἀ. 2 Cl 10:1. ἀ. ἔνδοξος Hm 6, 2, 3.② manifestation of divine power, miracle (a usage in keeping w. the primary mng.; Oenom. in Eus., PE 5, 22, 4; SIG 1151, 2; 1172, 10 πλείονας ἀρετὰς τ. θεοῦ, see on this Dittenberger’s note 8 w. further exx. and lit.; 1173, 5; MAI 21, 1896, 77; POxy 1382 [II A.D.]; Sb 8026, 1; 8266, 17 [261/260 B.C.] of the miracles of the deity Amenothis; PGM 5, 419; Philo, Somn. 1, 256; Jos., Ant. 17, 130; s. Dssm., B 90–93 [BS 95f]; Nägeli 69; OWeinreich, Neue Urkunden zur Sarapisrel. 1919, index; SReiter, Ἐπιτύμβιον, Swoboda Festschr. 1927, 228–37), also that which causes such things: the power of God (IG IV2, 128, 79 [280 B.C.]; PGM 4, 3205; Herm. Wr. 10, 17; Jos., Ant. 17, 130 ἀ. τοῦ θείου; cp. 1, 100) 2 Pt 1:3 (Dssm., B 277ff [BS 360ff]).—In accordance w. a usage that treats ἀ. and δόξα as correlatives (ἀ.=excellence that results in approbation and therefore δόξα=renown), which finds expression outside the OT (Is 42:8, 12) in the juxtaposition of the two terms (Herodian; Pausanias, Arcadia 52, 6 ins on a statue in honor of Philopoemen at Tegea; Dionys. Hal.; Diod. Sic. 2, 45, 2 of a woman, self-styled ‘Daughter of Ares’, reputed for her valor; s. Wetstein on 2 Pt 1:3), the LXX transl. הוֹד majesty, high rank (Hab 3:3; Zech 6:13; cp. Il. 9, 498 ἀ. w. τιμή and βίη; 23, 578 w. βίη) and also תְּהִלָּה praise sg. (Is; cp. Od. 14, 402 ἀ. w. ἐϋκλείη ‘good repute’) with ἀ. pl. The latter sense ‘praise’ (pl.=laudes) has been maintained for 1 Pt 2:9, which is probably influenced by Is 42:12; 43:21. It is poss. that Semitically oriented auditors of 1 Pt interpreted the expression along such lines, but Gr-Rom. publics would in the main be conditioned to hear a stress on performance, which of course would elicit praise (cp. Plut., Mor. 535d).—AKiefer, Aretalogische Studien, diss. Freib. 1929; VLongo, Aretalogie nel mondo Greco: I, Epigrafi e Papiri ’69; MSmith, JBL 90, ’71, 174–99; JKube, ΤΕΧΝΗ und ΑΡΕΤΗ ’69; Danker, Benefactor ’82, passim.—DELG. M-M. TW. Sv.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Uncommon Schools — Uncommon Schools, Inc. (USI) is a nonprofit charter management organization, led by Norman Atkins, CEO, and Evan Rudall, COO, that starts and manages urban college preparatory charter schools working to close the achievement gap in the Northeast … Wikipedia
Uncommon Knowledge — was a weekly 30 minute current affairs show hosted by Peter Robinson and co produced and presented by San Jose, California, PBS member station KTEH from 1997 to 2005. It was distributed first by American Public Television and later by PBS to… … Wikipedia
Uncommon Dissent — infobox Book author = William Dembski (Editor) name = Uncommon Dissent country = United States of America language = English subject = Intelligent Design genre = publisher = ISI Books release date = June 2004 media type = Hardcover, Paperback… … Wikipedia
Other red cell antigens — In addition to the defined Human blood group systems, there are erythrocyte antigens which do not meet the definition of a blood group system. Most of these are either nearly universal in human blood or extremely rare and are rarely significant… … Wikipedia
English words with uncommon properties — For the purposes of this article, any word which has appeared in a recognised general English dictionary published in the 20th century or later is considered a candidate. For interest, some archaic words, non standard words and proper names are… … Wikipedia
The Uncommon Reader — Infobox Book name = The Uncommon Reader title orig = translator = image caption = A First edition of the novel author = Alan Bennett illustrator = cover artist = Peter Campbell country = flagicon|England England language = English series =… … Wikipedia
Methysergide — Systematic (IUPAC) name 1 Methyl d lysergic acid (1 hydroxybut 2 yl) amide Clinical data AHFS/ … Wikipedia
Taiwanese — Infobox Language name=Taiwanese nativename=臺灣話; Tâi oân oē familycolor=Sino Tibetan states=Taiwan region=The whole of Taiwan and overseas Taiwanese communities speakers=About 15 million in Taiwan; 49 million (Min Nan as a group) rank=21 (Min Nan… … Wikipedia
Western Chalukya architecture — ( kn. ಪಶ್ಚಿಮ ಚಾಲುಕ್ಯ ವಾಸ್ತುಶಿಲ್ಪ), also known as Kalyani Chalukya or Later Chalukya architecture, is the distinctive style of ornamented architecture that evolved during the rule of the Western Chalukya Empire in the Tungabhadra region of central … Wikipedia
Liturgical colours — are those specific colours which are used for vestments and hangings within the context of Christian liturgy. The symbolism of violet, white, green, red, gold, black, rose, and other colours may serve to underline moods appropriate to a season of … Wikipedia
Newport, Shropshire — This article is about Newport in Shropshire. For other uses, see Newport (disambiguation). Coordinates: 52°46′09″N 2°22′43″W / 52.7691°N 2.3787°W … Wikipedia