Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

twisted+(verb)

  • 1 untwist

    (to straighten from a twisted position: He untwisted the wire.) endireitar
    * * *
    un.twist
    [∧ntw'ist] vt+vi = link=untwine untwine.

    English-Portuguese dictionary > untwist

  • 2 untwist

    (to straighten from a twisted position: He untwisted the wire.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > untwist

  • 3 twist

    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) enroscar(-se)
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) enrolar
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) torcer
    2. noun
    1) (the act of twisting.) torção
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) rosca
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.)
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) desvio
    - twister
    * * *
    [twist] n 1 guinada, mudança repentina. 2 giro, volta, rotação. 3 torcedura, torção. 4 trança. 5 entrelaçamento. 6 fio torcido, retrós, cordel, corda. 7 tecido. 8 trançado. 9 esquisitice, idiossincrasia. she has got a twist in her character / ela não regula bem. 10 espiral. 11 raias (de uma arma de fogo). 12 esforço de torção. 13 fumo em corda. 14 Amer fig mulherzinha. 15 fig truque ardiloso. 16 rosca. 17 twist: dança de contorções rítmicas. • vt+vi 1 torcer, retorcer. I twisted the knife out of his hand torci a faca da mão dele. he twisted his wrist ele torceu o pulso. 2 trançar, entrelaçar, tecer. 3 enrolar, enroscar, enlaçar. 4 fig emaranhar, enredar. 5 cingir, rodear. 6 curvar, virar. 7 torcer-se, serpear. 8 retorcer, desfigurar. 9 torcer, alterar, mudar (significado, palavras). 10 fazer grinaldas, ramalhetes. 11 dançar twist. give a twist someone’s arm induzir ou persuadir. to twist someone round one’s little finger dominar alguém completamente.

    English-Portuguese dictionary > twist

  • 4 twist

    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) girar, torcer(-se), serpentear
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) trançar
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) torcer, retorcer
    2. noun
    1) (the act of twisting.) torção
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.)
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) nó, dobra
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) virada
    - twister

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > twist

  • 5 warp

    I 1. [wo:p] verb
    1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) empenar
    2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) deformar
    2. noun
    (the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) deformação
    II [wo:p] noun
    (usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). urdidura
    * * *
    [wɔ:p] n 1 Weav urdidura, urdimento, urdume. 2 empenamento, arqueamento (de tábua, prancha, etc.). 3 aberração, deformação mental. 4 Naut espia, toa, calabrote. 5 Geol depósito aluvial. 6 fundação, base. • vt+vi 1 empenar, arquear, entortar (prancha, tábua). 2 aberrar, deformar. 3 perverter, desvirtuar, deitar a perder. 4 interpretar mal, deturpar (o sentido), distorcer. 5 Aeron deformar, empenar (asa). 6 Naut espiar, alar (a espia). 7 Weav urdir (a trama). warp and woof/ weft a) Weav urdidura e trama. b) base.

    English-Portuguese dictionary > warp

  • 6 warp

    I 1. [wo:p] verb
    1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) deformar
    2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) deformar
    2. noun
    (the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) deformação
    II [wo:p] noun
    (usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). urdidura

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > warp

  • 7 braid

    [breid] 1. verb
    (to wind together (especially strands of hair).) entrançar
    2. noun
    (threads twisted together and used as decoration on uniforms etc: gold braid on the admiral's uniform.) galão
    * * *
    [breid] n 1 trança. 2 fita, cadarço, galão. • vt 1 guarnecer com fitas, cadarço ou galão. 2 trançar, entrelaçar. 3 amarrar com fita.

    English-Portuguese dictionary > braid

  • 8 distort

    [di'sto:t]
    1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.)
    2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.)
    * * *
    dis.tort
    [dist'ɔ:t] vt 1 torcer, contorcer. 2 perverter, corromper, torcer o sentido das palavras, falsear, dizer falsidades, mentir, deturpar. 3 Radio, TV alterar ou tornar indistinto (sinal, som).

    English-Portuguese dictionary > distort

  • 9 entangle

    [in'tæŋɡl]
    (to cause (something) to become twisted or tangled with something else: Her long scarf entangled itself in the bicycle wheel; entangled in an unhappy love affair.) emaranhar
    * * *
    en.tan.gle
    [int'æŋg2l] vt 1 emaranhar, enredar, embaraçar. 2 envolver, intricar, complicar, confundir. to be entangled with / manter relações amorosas com.

    English-Portuguese dictionary > entangle

  • 10 limp

    [limp] I adjective
    (lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) murcho
    II 1. verb
    (to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) coxear
    2. noun
    (the act of limping: He walks with a limp.) defeito
    * * *
    limp1
    [limp] n coxeadura, manqueira, claudicação. • vi 1 coxear. 2 fig prosseguir ou avançar com dificuldade.
    ————————
    limp2
    [limp] adj 1 flácido, mole. 2 sem firmeza, sem energia, hesitante, vacilante.

    English-Portuguese dictionary > limp

  • 11 string

    1. [striŋ] noun
    1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) fio
    2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) fio
    3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) corda
    4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) cordão
    2. verb
    1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) enfiar
    2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) encordoar
    3) (to remove strings from (vegetables etc).) tirar os fios
    4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) pendurar
    - stringy
    - stringiness
    - string bean
    - stringed instruments
    - have someone on a string
    - have on a string
    - pull strings
    - pull the strings
    - string out
    - strung up
    - stringent
    - stringently
    - stringency
    * * *
    [striŋ] n 1 barbante, fio, cordel, corda fina. 2 fileira, corrente, colar, enfiada (de contas). 3 corda (de instrumento musical). 4 strings instrumentos de corda. 5 cordão, fita. 6 série, carreira. 7 corda de arco. 8 cadeia, seqüência. • vt (ps, pp strung). 1 enfiar, enfileirar. 2 colocar cordas, encordoar. 3 amarrar (com barbante), dependurar com barbante ou corda. 4 esticar, apertar (as cordas ou fios). 5 excitar, deixar tenso ou nervoso. 6 tirar as fibras ou tendões. 7 formar ou mover em fila. 8 arranjar em série ou seqüência, encadear. 9 sl enganar, burlar. he is always harping on the same string ele bate sempre na mesma tecla. there are some strings attached to it há algumas restrições, limitações. to have more than one string to one’s bow ter mais de uma idéia, habilidade a seu favor. he has two strings to his bow / ele tem o pé em duas canoas. to have on a/ the string trazer na coleira, ter sob controle. to pull the strings exercer influência discretamente, usar pistolões, mexer os pauzinhos. to string along a) enganar, lograr. b) ir com, acompanhar. to string together enfiar, enfileirar. without strings, with no strings attached sem restrições.

    English-Portuguese dictionary > string

  • 12 twine

    1. noun
    (a strong kind of string made of twisted threads: He tied the parcel with twine.) guita
    2. verb
    ((negative untwine) to twist: The ivy twined round the tree.) enrolar(-se)
    * * *
    [twain] n 1 fio de retrós, cordel, barbante, corda. 2 entrelaçamento, emaranhamento. 3 torcida, ação de trançar ou torcer. 4 enroscadura. 5 Naut fio de vela. • vt+vi 1 torcer(-se) entrelaçar(-se), entretecer. 2 enlaçar, enroscar, envolver, enrolar, trançar. 3 abraçar. 4 enrolar-se. 5 serpear.

    English-Portuguese dictionary > twine

  • 13 braid

    [breid] 1. verb
    (to wind together (especially strands of hair).) entrançar
    2. noun
    (threads twisted together and used as decoration on uniforms etc: gold braid on the admiral's uniform.) trança

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > braid

  • 14 distort

    [di'sto:t]
    1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.) deformar
    2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.) distorcer

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > distort

  • 15 entangle

    [in'tæŋɡl]
    (to cause (something) to become twisted or tangled with something else: Her long scarf entangled itself in the bicycle wheel; entangled in an unhappy love affair.) emaranhar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > entangle

  • 16 limp

    [limp] I adjective
    (lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) mole, frouxo
    II 1. verb
    (to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) mancar
    2. noun
    (the act of limping: He walks with a limp.) manqueira

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > limp

  • 17 string

    1. [striŋ] noun
    1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) barbante, fio
    2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) fio
    3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) corda
    4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) fieira
    2. verb
    1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) enfiar
    2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) encordoar
    3) (to remove strings from (vegetables etc).) tirar o fio de
    4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) pendurar por um fio
    - stringy - stringiness - string bean - stringed instruments - have someone on a string - have on a string - pull strings - pull the strings - string out - strung up - stringent - stringently - stringency

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > string

  • 18 twine

    1. noun
    (a strong kind of string made of twisted threads: He tied the parcel with twine.) barbante
    2. verb
    ((negative untwine) to twist: The ivy twined round the tree.) enrolar(-se)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > twine

См. также в других словарях:

  • twist — verb 1》 form into a bent, curled, or distorted shape.     ↘turn or bend round or into a different direction.     ↘force or be forced out of the natural position by twisting: he twisted his ankle playing tennis. 2》 rotate around something that… …   English new terms dictionary

  • entwine — verb Date: 1590 transitive verb to twine together or around intransitive verb to become twisted or twined …   New Collegiate Dictionary

  • straighten — verb 1 also straighten out (I, T) to become straight or make something straight: Straighten your tie. | The road twisted and turned and then straightened out. 2 also straighten up (I) to make your back straight, or to stand up straight after… …   Longman dictionary of contemporary English

  • unroll — verb a) To straighten something that has been rolled, twisted or curled. Unroll your sleeping bag and spread it on the floor of the tent. b) To emerge, be revealed or become apparent; to …   Wiktionary

  • get one's knickers in a twist — verb To become overwrought or unnecessarily upset over a trivial matter. See Also: twisted in knots …   Wiktionary

  • scrabble — verb a) To scrape or scratch powerfully with hands or claws. Thus I lay for a long time, but afterwards stood up and cried aloud, and shrieked if anyone should haply hear me, calling to Mr. Glennie and Ratsey, and even Elzevir, by name, to save… …   Wiktionary

  • intervolve — verb a) To involve one with another. A writhing horror twisted itself across his features, like a snake gliding swiftly over them, and making one little pause, with all its wreathed intervolutions in open sight. b) To twist or coil together. See… …   Wiktionary

  • go awry — verb a) to become twisted, or turned to one side b) to depart from the correct course …   Wiktionary

  • twitch — verb 1》 make or cause to make a short, sudden jerking movement. 2》 use a twitch to subdue (a horse). noun 1》 a twitching movement. 2》 a pang: he felt a twitch of annoyance. 3》 a small noose attached to a stick, which may be twisted around the… …   English new terms dictionary

  • unravel — verb (unravels, unravelling, unravelled; US unravels, unraveling, unraveled) 1》 undo (twisted, knitted, or woven threads).     ↘become undone. 2》 investigate and solve (a mystery or puzzle). 3》 begin to fail or collapse …   English new terms dictionary

  • untwist — verb open from a twisted position …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»