Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

trivial

  • 1 бульварный

    прил.

    бульва́рное кольцо́ — bulevares de circunvalación, rondas f pl

    2) перен. vulgar, trivial

    бульва́рная литерату́ра — literatura chabacana

    бульва́рный рома́н — novela bulevardera (de bulevar, trivial)

    бульва́рная газе́та — periodicucho m

    * * *
    прил.

    бульва́рное кольцо́ — bulevares de circunvalación, rondas f pl

    2) перен. vulgar, trivial

    бульва́рная литерату́ра — literatura chabacana

    бульва́рный рома́н — novela bulevardera (de bulevar, trivial)

    бульва́рная газе́та — periodicucho m

    * * *
    adj
    1) gener. de bulevar
    2) liter. trivial, vulgar

    Diccionario universal ruso-español > бульварный

  • 2 банальный

    прил.
    trivial, banal
    * * *
    прил.
    trivial, banal
    * * *
    adj
    gener. banal, insulso, insìpido, trivial

    Diccionario universal ruso-español > банальный

  • 3 вульгарный

    вульга́рный
    vulgara, triviala;
    malĝentila, malkompleza, maldelikata (грубый).
    * * *
    прил.
    vulgar, trivial; ramplón, chabacano ( пошлый)

    вульга́рные мане́ры — maneras vulgares

    ••

    вульга́рный материали́зм — materialismo grosero

    вульга́рная латы́нь — latín vulgar

    * * *
    прил.
    vulgar, trivial; ramplón, chabacano ( пошлый)

    вульга́рные мане́ры — maneras vulgares

    ••

    вульга́рный материали́зм — materialismo grosero

    вульга́рная латы́нь — latín vulgar

    * * *
    adj
    1) gener. avillanado (о языке), bajo (о стиле), chabacano (пошлый), pedestre, ramplón, trivial, cursi, populachero, vulgar
    2) Peru. gayan, huachacho

    Diccionario universal ruso-español > вульгарный

  • 4 избитый

    изби́т||ый
    перен. banala, triviala;
    \избитыйые фра́зы gurditaj frazoj.
    * * *
    1) прич. от избить
    2) прил. ( проторённый) trillado, asendereado

    изби́тый путь — camino trillado

    3) прил. ( общеизвестный) trillado, gastado; banal, trivial

    изби́тая те́ма — tema trillado (manoseado)

    изби́тая фра́за — frase banal

    изби́тая и́стина — truísmo m, perogrullada f, lugar común, el disco rallado

    изби́тый приём — expediente trillado

    * * *
    1) прич. от избить
    2) прил. ( проторённый) trillado, asendereado

    изби́тый путь — camino trillado

    3) прил. ( общеизвестный) trillado, gastado; banal, trivial

    изби́тая те́ма — tema trillado (manoseado)

    изби́тая фра́за — frase banal

    изби́тая и́стина — truísmo m, perogrullada f, lugar común, el disco rallado

    изби́тый приём — expediente trillado

    * * *
    adj
    1) gener. (ïðîáîð¸ññúì) trillado, asendereado, baldado a palos, banal, gastado, redicho, trivial, a tolondrones, vulgar
    2) liter. manido (о теме и т.п.), trillado

    Diccionario universal ruso-español > избитый

  • 5 опошлить

    опо́шл||ить
    trivialigi;
    \опошлитьиться trivialiĝi;
    \опошлитья́ть(ся) см. опо́шлить(ся).
    * * *
    сов.
    vulgarizar vt, hacer trivial (chabacano)

    опо́шлить чужу́ю мысль — trivializar el pensamiento ajeno

    опо́шлить высо́кие слова́ — profanar (bastardear) las palabras altisonantes

    * * *
    сов.
    vulgarizar vt, hacer trivial (chabacano)

    опо́шлить чужу́ю мысль — trivializar el pensamiento ajeno

    опо́шлить высо́кие слова́ — profanar (bastardear) las palabras altisonantes

    * * *
    v
    gener. hacer trivial (chabacano), vulgarizar

    Diccionario universal ruso-español > опошлить

  • 6 плоский

    пло́ский
    1. plata, ebena;
    2. перен. plata;
    triviala (пошлый).
    * * *
    прил.
    1) plano, llano

    пло́ская пове́рхность — superficie plana

    пло́ский бе́рег — orilla llana

    пло́ский нос — nariz achatada (aplastada)

    пло́ская грудь — tórax (pecho) plano

    пло́ская стопа́ мед.pie plano

    2) (о замечании, остроте и т.п.) soso, banal, trivial

    пло́ская шу́тка — broma sosa (insulsa, banal)

    ••

    пло́ская печа́ть полигр.impresión plana

    * * *
    прил.
    1) plano, llano

    пло́ская пове́рхность — superficie plana

    пло́ский бе́рег — orilla llana

    пло́ский нос — nariz achatada (aplastada)

    пло́ская грудь — tórax (pecho) plano

    пло́ская стопа́ мед.pie plano

    2) (о замечании, остроте и т.п.) soso, banal, trivial

    пло́ская шу́тка — broma sosa (insulsa, banal)

    ••

    пло́ская печа́ть полигр.impresión plana

    * * *
    adj
    1) gener. (о замечании, остроте и т. п.) soso, banal, llano, trivial, bajo, pamba, plano
    2) amer. chato
    3) eng. tabular
    4) Col. ñopo

    Diccionario universal ruso-español > плоский

  • 7 пошлый

    прил.
    trivial, insulso, chabacano, garbancesco
    * * *
    прил.
    trivial, insulso, chabacano, garbancesco
    * * *
    adj
    1) gener. chabacano, chirle, garbancesco, insulso, insìpido, pedestre, trivial, vulgar, cursi, de mal gusto, redicho, sucio
    2) liter. soso, trillado
    3) Col. cipote

    Diccionario universal ruso-español > пошлый

  • 8 стандартный

    прил.
    1) (e)standartizado; de serie ( серийный)

    станда́ртные дома́ — casas tipo (estandard)

    станда́ртная моде́ль — modelo en (e)standard

    станда́ртный образе́ц — modelo normal

    2) перен. ordinario, trivial
    * * *
    прил.
    1) (e)standartizado; de serie ( серийный)

    станда́ртные дома́ — casas tipo (estandard)

    станда́ртная моде́ль — modelo en (e)standard

    станда́ртный образе́ц — modelo normal

    2) перен. ordinario, trivial
    * * *
    adj
    1) gener. (e)standartizado ***, de serie (серийный), estandartizado
    2) liter. ordinario, trivial
    3) econ. estandart, estàndar, normativo

    Diccionario universal ruso-español > стандартный

  • 9 ходульный

    ходу́льный
    (о стиле и т. п.) nenatura.
    * * *
    прил.
    (о стиле, выражении) ampuloso, hinchado; trivial
    * * *
    прил.
    (о стиле, выражении) ampuloso, hinchado; trivial
    * * *
    adj
    gener. (о стиле, выражении) ampuloso, hinchado, trivial

    Diccionario universal ruso-español > ходульный

  • 10 шаблонный

    прил.
    1) тех. de plantilla, de patrón, de escantillón, de modelo
    2) перен. pautado, trivial, común, estereotipado

    шабло́нная фра́за — frase hecha, tópico m

    шабло́нный отве́т — respuesta estereotipada

    шабло́нный подхо́д к де́лу — enfoque estereotipado (standard) del asunto

    * * *
    прил.
    1) тех. de plantilla, de patrón, de escantillón, de modelo
    2) перен. pautado, trivial, común, estereotipado

    шабло́нная фра́за — frase hecha, tópico m

    шабло́нный отве́т — respuesta estereotipada

    шабло́нный подхо́д к де́лу — enfoque estereotipado (standard) del asunto

    * * *
    adj
    1) liter. común, estereotipado, pautado, trivial
    2) eng. de escantillón, de modelo, de patrón, de plantilla

    Diccionario universal ruso-español > шаблонный

  • 11 бульварный

    прил.

    бульва́рное кольцо́ — bulevares de circunvalación, rondas f pl

    2) перен. vulgar, trivial

    бульва́рная литерату́ра — literatura chabacana

    бульва́рный рома́н — novela bulevardera (de bulevar, trivial)

    бульва́рная газе́та — periodicucho m

    * * *
    de boulevard; boulevardier

    бульва́рное кольцо́ — ceinture f de boulevards

    ••

    бульва́рная газе́та — feuille f de chou

    бульва́рный рома́н — roman m vulgaire ( или trivial, de mauvais ton)

    бульва́рная литерату́ра — littérature f de boulevard

    Diccionario universal ruso-español > бульварный

  • 12 банально

    нареч.
    de manera trivial, trivialmente, banalmente
    * * *
    adv
    gener. banalmente, de manera trivial, trivialmente

    Diccionario universal ruso-español > банально

  • 13 дорога

    доро́га
    1. vojo, ŝoseo;
    2. (путешествие) vojaĝo;
    ♦ желе́зная \дорога fervojo;
    туда́ ему́ и \дорога! li tion profitis, kion li meritis;
    do tien li falu!
    * * *
    ж.
    1) camino m, ruta f; vía f ( путь); cañón m ( Перу, Мекс., предл.-род.)

    автомоби́льная доро́га — carretera f

    просёлочная доро́га — camino vecinal (comunal)

    шоссе́йная доро́га — carretera f

    подвесна́я кана́тная доро́га — teleférico m

    мощёная доро́га — camino afirmado (engravado)

    грунтова́я доро́га — camino carril (de carro)

    подъездна́я доро́га — camino de acceso

    скотопрого́нная доро́га — camino de cabaña

    окружна́я желе́зная доро́га — camino de cintura (de circunvalación)

    желе́зная доро́га — ferrocarril m, camino de hierro

    пряма́я доро́га — camino derecho (directo, recto)

    показа́ть доро́гу ( кому-либо) — indicar el camino (a)

    сверну́ть с доро́ги — desviarse (apartarse) del camino

    сби́ться с доро́ги — errar el camino, desviarse (тж. перен.)

    верну́ться с доро́ги — desandar el camino

    2) (поездка и т.п.) camino m, ruta f; viaje m ( путешествие)

    да́льняя доро́га — camino largo

    на полови́не доро́ги — a medio camino

    отпра́виться (пусти́ться) в доро́гу — ponerse en camino

    взять с собо́й что́-либо на доро́гу — tomar algo para el camino

    пробы́ть не́сколько дней в доро́ге — pasar (emplear) algunos días en el camino

    написа́ть с доро́ги — escribir durante el viaje

    3) (место прохода или прое́зда) pasaje m, paso m

    доро́гу! — ¡paso!

    прокла́дывать (пробива́ть) себе́ доро́гу — abrirse paso (camino) (тж. перен.); hacer(se) camino

    дать доро́гу — ceder el paso, dejar pasar

    ••

    то́рная (проторённая) доро́га — camino trillado (trivial)

    вы́биться на доро́гу — abrirse camino

    переби́ть (перейти́, перебежа́ть) доро́гу ( кому-либо) — cortar el paso (a)

    идти́ свое́й доро́гой — seguir su camino

    пойти́ по хоро́шей доро́ге — ir por buen camino, ir por el camino recto

    пойти́ по плохо́й доро́ге — ir por mal camino

    пойти́ не по свое́й доро́ге — errar el camino

    стать (стоя́ть) на хоро́шей (на пра́вильной) доро́ге — estar en buen camino

    стать (стоя́ть) поперёк доро́ги ( кому-либо) — ponerse delante del (salir al, cruzarse en el) camino (de)

    освободи́ть (дать) доро́гу — abrir camino

    вы́йти на большу́ю доро́гу — andar (salir) al camino

    туда́ ему́ и доро́га разг.lo tiene bien merecido

    ска́тертью доро́га! — ¡puente de plata!

    * * *
    ж.
    1) camino m, ruta f; vía f ( путь); cañón m ( Перу, Мекс., предл.-род.)

    автомоби́льная доро́га — carretera f

    просёлочная доро́га — camino vecinal (comunal)

    шоссе́йная доро́га — carretera f

    подвесна́я кана́тная доро́га — teleférico m

    мощёная доро́га — camino afirmado (engravado)

    грунтова́я доро́га — camino carril (de carro)

    подъездна́я доро́га — camino de acceso

    скотопрого́нная доро́га — camino de cabaña

    окружна́я желе́зная доро́га — camino de cintura (de circunvalación)

    желе́зная доро́га — ferrocarril m, camino de hierro

    пряма́я доро́га — camino derecho (directo, recto)

    показа́ть доро́гу ( кому-либо) — indicar el camino (a)

    сверну́ть с доро́ги — desviarse (apartarse) del camino

    сби́ться с доро́ги — errar el camino, desviarse (тж. перен.)

    верну́ться с доро́ги — desandar el camino

    2) (поездка и т.п.) camino m, ruta f; viaje m ( путешествие)

    да́льняя доро́га — camino largo

    на полови́не доро́ги — a medio camino

    отпра́виться (пусти́ться) в доро́гу — ponerse en camino

    взять с собо́й что́-либо на доро́гу — tomar algo para el camino

    пробы́ть не́сколько дней в доро́ге — pasar (emplear) algunos días en el camino

    написа́ть с доро́ги — escribir durante el viaje

    3) (место прохода или прое́зда) pasaje m, paso m

    доро́гу! — ¡paso!

    прокла́дывать (пробива́ть) себе́ доро́гу — abrirse paso (camino) (тж. перен.); hacer(se) camino

    дать доро́гу — ceder el paso, dejar pasar

    ••

    то́рная (проторённая) доро́га — camino trillado (trivial)

    вы́биться на доро́гу — abrirse camino

    переби́ть (перейти́, перебежа́ть) доро́гу ( кому-либо) — cortar el paso (a)

    идти́ свое́й доро́гой — seguir su camino

    пойти́ по хоро́шей доро́ге — ir por buen camino, ir por el camino recto

    пойти́ по плохо́й доро́ге — ir por mal camino

    пойти́ не по свое́й доро́ге — errar el camino

    стать (стоя́ть) на хоро́шей (на пра́вильной) доро́ге — estar en buen camino

    стать (стоя́ть) поперёк доро́ги ( кому-либо) — ponerse delante del (salir al, cruzarse en el) camino (de)

    освободи́ть (дать) доро́гу — abrir camino

    вы́йти на большу́ю доро́гу — andar (salir) al camino

    туда́ ему́ и доро́га разг.lo tiene bien merecido

    ска́тертью доро́га! — ¡puente de plata!

    * * *
    n
    1) gener. (место прохода или проезда) pasaje, derrota, jornada, paso, viaje (путешествие), vìa (ïóáü), arriata, arriate, cabañal, camino, cañada, ruta
    2) eng. via
    3) law. pista
    4) Peru. cañón
    5) Urug. cancha
    6) Chil. sesgo

    Diccionario universal ruso-español > дорога

  • 14 езженый

    прил. разг.
    1) ( о коне) montado, montable
    2) ( о дороге) trillado, trivial
    * * *
    adj
    colloq. (î äîðîãå) trillado, (î êîñå) montado, montable, trivial

    Diccionario universal ruso-español > езженый

  • 15 истасканный

    разг.
    1) прич. от истаскать
    2) прил. ( изношеный) usado, desgastado; raído ( об одежде); destalonado, destaconado ( об обуви)
    3) прил. перен. ( изнурённый) agotado
    4) прил. ( опошленный употреблением) trivial, vulgar
    * * *
    adj
    colloq. (èçñîøåñúì) usado, (èçñóð¸ññúì) agotado, (опошленный употреблением) trivial, desgastado, destaconado (об обуви), destalonado, raìdo (об одежде), vulgar

    Diccionario universal ruso-español > истасканный

  • 16 опошлять

    несов., вин. п.
    vulgarizar vt, hacer trivial (chabacano)

    опошля́ть чужу́ю мысль — trivializar el pensamiento ajeno

    опошля́ть высо́кие слова́ — profanar (bastardear) las palabras altisonantes

    * * *
    несов., вин. п.
    vulgarizar vt, hacer trivial (chabacano)

    опошля́ть чужу́ю мысль — trivializar el pensamiento ajeno

    опошля́ть высо́кие слова́ — profanar (bastardear) las palabras altisonantes

    * * *
    v
    gener. vulgarizar, banalizar

    Diccionario universal ruso-español > опошлять

  • 17 пошлеть

    Diccionario universal ruso-español > пошлеть

  • 18 пошляк

    м. разг.
    * * *
    n
    1) gener. chancletero, chocarrero

    Diccionario universal ruso-español > пошляк

  • 19 схема

    схе́ма
    skemo;
    skizo (описание);
    \схемати́ческий skema, skiza.
    * * *
    ж.
    esquema m, circuito m

    схе́ма управле́ния — circuito de control

    схе́ма свя́зи — plan de comunicaciones

    схе́ма включе́ния — diagrama de conexiones

    схе́ма выступле́ния — esquema (bosquejo, esqueleto) de un discurso

    его́ рома́н - суха́я схе́ма — su novela está llena de tópicos (es muy trivial)

    * * *
    ж.
    esquema m, circuito m

    схе́ма управле́ния — circuito de control

    схе́ма свя́зи — plan de comunicaciones

    схе́ма включе́ния — diagrama de conexiones

    схе́ма выступле́ния — esquema (bosquejo, esqueleto) de un discurso

    его́ рома́н - суха́я схе́ма — su novela está llena de tópicos (es muy trivial)

    * * *
    n
    1) gener. circuito, esquema
    2) eng. diagrama esquemàtico, pattern, configuración
    3) econ. diagrama, esquema "input-output", figura, organigrama (напр. производственного процесса), proyecto, cédula, modelo, plan, plano
    4) electr. red

    Diccionario universal ruso-español > схема

  • 20 трафаретный

    прил.
    2) перен. ( шаблонный) trivial, estereotipado

    трафаре́тное выраже́ние — frase hecha

    трафаре́тная улы́бка — sonrisa estereotipada

    * * *
    adj
    1) gener. de patrón
    2) liter. (øàáëîññúì) trivial, estereotipado

    Diccionario universal ruso-español > трафаретный

См. также в других словарях:

  • trivial — trivial …   Deutsch Wörterbuch

  • trivial — trivial, iale, iaux [ trivjal, jo ] adj. • 1545 « commun, sans distinction »; lat. trivialis « commun, banal », proprt « de carrefour », de trivium « carrefour de trois voies » 1 ♦ Vieilli ou littér. Qui est devenu ordinaire, plat et commun. «… …   Encyclopédie Universelle

  • trivial — TRIVIÁL, Ă, triviali, e, adj. Vulgar, ordinar; obscen, necuviincios, indecent, scabros. [pr.: vi al] – Din fr. trivial, lat. trivialis. Trimis de Joseph, 27.02.2009. Sursa: DEX 98  TRIVIÁL adj. v. obscen. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa …   Dicționar Român

  • Trivial — Triv i*al, a. [L. trivialis, properly, that is in, or belongs to, the crossroads or public streets; hence, that may be found everywhere, common, fr. trivium a place where three roads meet, a crossroad, the public street; tri (see {Tri }) + via a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • trivial — trivial, ale (tri vi al, a l ) adj. 1°   En parlant des pensées et des expressions, qui est extrêmement commun, usé, rebattu. •   Il ne servait à rien à notre sujet d employer quatre grandes pages à expliquer le fait de Synesius, ni de se montrer …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • trivial — Adj unbedeutend, platt erw. fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. trivial, dieses aus l. triviālis, auch: allgemein zugänglich, allbekannt , zu l. trivium die öffentliche Straße, Wegkreuzung , zu l. ter dreimal und l. via …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • trivial — I adjective cursory, empty, foolish, frivolous, inane, inappreciable, inconsiderable, indifferent, idle, immaterial, inconsequential, inferior, insignificant, levis, light, little, meager, meaningless, mediocre, minute, negligible, nominal,… …   Law dictionary

  • trivial — (Del lat. triviālis). 1. adj. Vulgarizado, común y sabido de todos. 2. Que no sobresale de lo ordinario y común, que carece de toda importancia y novedad. Expresión, concepto, poesía trivial. 3. Perteneciente o relativo al trivio (ǁ división de… …   Diccionario de la lengua española

  • trivial — Adj. (Aufbaustufe) geh.: sehr oberflächlich und einfallslos, geistig anspruchslos Synonyme: geistlos, ideenlos, inhaltsleer, nichtssagend, flach, hohl, platt, seicht, banal (geh.) Beispiele: Dieses Thema erscheint trivial. Das klingt völlig… …   Extremes Deutsch

  • trivial — »platt, abgedroschen, alltäglich, niedrig«: Das Adjektiv wurde im 17. Jh. aus gleichbed. frz. trivial entlehnt, das auf lat. trivialis »jedermann zugänglich, allbekannt, gewöhnlich« zurückgeht. Das zugrunde liegende Substantiv lat. trivium »Ort,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • trivial — TRIVIAL, [trivi]ale. adj. Il ne se dit guere que de ce qui regarde les paroles & les pensées; & signifie, Qui est fort commun, qui est dans la bouche de tout le peuple. C est une pensée fort triviale. cela est trivial. cet Autheur ne dit que des… …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»