Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

tribuna

  • 1 dedans

    • tribúna pre divákov
    • diváci na tribúne

    English-Slovak dictionary > dedans

  • 2 tribune

    • tribúna
    • tribún
    • recnište

    English-Slovak dictionary > tribune

  • 3 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stáť
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstať
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stáť
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platiť
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stáť
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stáť
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidovať
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postaviť
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stáť; zniesť
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatiť
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanovisko; postoj
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánok
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribúna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svedecká lavica
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvajúci dlho
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavenie
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradný
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) ako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vanút
    • ustálit sa
    • vystavovat
    • vzdorovat
    • vylúhovat sa
    • zaplatit
    • zastavenie
    • zastávka
    • zniet
    • znášat
    • sledovat kurz
    • stojan
    • stát
    • stanovisko
    • stanovište
    • stolcek
    • stojaté postavenie
    • strpiet
    • statív
    • stoj
    • stánok
    • trvat
    • úroda
    • usadit sa
    • tribúna
    • pripustit
    • prenajímat
    • hladisko
    • držat
    • expozícia
    • hrat z ruky
    • byt zoradený
    • byt v platnosti
    • byt k dispozícii
    • byt stály
    • byt pripravený
    • byt situovaný
    • byt platný
    • celit
    • byt chovaný v stajni
    • byt vysoký
    • byt stojatý
    • rozkladat sa
    • regál
    • rozhodovat
    • platit
    • oplodnovat
    • pódium
    • podstavec
    • pozícia
    • policka
    • poloha
    • pozícia v stoji
    • podriadit sa
    • požiciavat
    • postavit
    • kúpit
    • kotvište
    • mat platnost
    • mat polohu
    • neblednút
    • nepúštat
    • natiahnut
    • obrana
    • odolat

    English-Slovak dictionary > stand

  • 4 scaffold

    ['skæfəld]
    (a raised platform especially for use formerly when putting a criminal etc to death.) lešenie, popravisko
    * * *
    • uviaznutá zavážka
    • vystužit
    • zavesit na lešení
    • skelet
    • šibenica
    • senník
    • sýpka
    • stanovisko
    • tribúna
    • usadenina
    • hladisko
    • javisko
    • pódium
    • postavit lešenie
    • poprava
    • popravisko
    • podšprajcovat
    • kostra
    • lešenie
    • kostra cloveka
    • konštrukcia
    • na lešení
    • obohnat lešením

    English-Slovak dictionary > scaffold

  • 5 scaffolding

    noun (an erection of metal poles and wooden planks used by men at work on (the outside of) a building.) lešenie
    * * *
    • výstuž
    • základná konštrukcia
    • stanovisko
    • stavebné lešenie
    • tribúna
    • hladisko
    • javisko
    • pódium
    • kostra
    • materiál na lešenie

    English-Slovak dictionary > scaffolding

  • 6 stage

    I 1. [stei‹] noun
    (a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) javisko
    2. verb
    1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) inscenovať
    2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) usporiadať
    - stage direction
    - stage fright
    - stagehand
    - stage manager
    - stagestruck
    II [stei‹]
    1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) štádium
    2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) etapa
    3) (a section of a bus route.) pásmo
    4) (a section of a rocket.) stupeň
    * * *
    • visutá sedacka
    • usporiadat
    • vystavit na pódiu
    • zariadit
    • zastávka
    • zájazdný hostinec
    • život
    • zrežírovat
    • zosnovat
    • schodík
    • scéna
    • stupen
    • stupnovitý
    • štádium
    • stav
    • tribúna
    • umiestnit na nové stanovi
    • úsek cesty
    • terasa
    • úsek
    • týkajúci sa javiskovej re
    • prepriahacia stanica
    • etapa
    • herectvo
    • éra
    • dráma
    • etapa cesty
    • epocha
    • estráda
    • fáza
    • javisko
    • inscenovat
    • javiskový
    • hodit sa k inscenácii
    • ateliér
    • cast obvodu
    • clánok
    • divadlo
    • divadelná práca
    • dejisko
    • rampa
    • režírovat
    • režírovat sa
    • pódium
    • pochodová stanica
    • plošina
    • podlažie
    • pôsobenie
    • postavit lešenie
    • poschodie
    • polica v skleníku
    • pole pôsobnosti
    • postupný
    • konštrukcia
    • lešenie
    • miesto zastavenia
    • obdobie
    • noclah
    • oblast
    • odstupnovat

    English-Slovak dictionary > stage

  • 7 forum

    ['fo:rəm]
    1) (any public place in which discussions take place, speeches are made etc: In modern times the television studio is as much a forum for public opinion as the market-places of ancient Rome used to be.) fórum, voľná tribúna
    2) (a market-place in ancient Roman cities and towns.) fórum

    English-Slovak dictionary > forum

  • 8 grandstand

    noun (rows of raised seats at a sports ground etc: We watched the sports meeting from the grandstand; ( also adjective) grandstand seats; We had a grandstand (= a very good) view of the parade.) hlavná tribúna

    English-Slovak dictionary > grandstand

  • 9 rostrum

    ['rostrəm]
    (a platform on which a public speaker stands.) tribúna

    English-Slovak dictionary > rostrum

См. также в других словарях:

  • tribună — TRIBÚNĂ, tribune, s.f. 1. Construcţie din lemn, din beton, din piatră etc., de obicei cu mai multe rânduri de bănci aşezate în amfiteatru, de unde spectatorii pot privi desfăşurarea unei festivităţi, a unei parade, a unei competiţii etc.; p.… …   Dicționar Român

  • TRIBUNA — apud Eccles. Roman. Scriptores, ambo seu pulpitum est Aedis sacrae, quod et Tribunal dixêre nonnulli, Galli quoque Tribune vocant. Alii opus rotundum interpretantur et testudinatum: ita sub tribuna iacere corpus Vuifredi Comitis, dicitur apud… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • tribūna — tribūnà sf. (2) DŽ, NdŽ, TŽŽ; Rtr, Š, KŽ 1. LL257, L741 oratoriaus pakyla: [Kvailystė] ypač mėgsta viešumą. Lenda visur, net į tribūną J.Marcin. 2. LTEXI394 kylančios suolų eilės stadione, sporto salėje, cirke ir kt. publikai. 3. prk. vieta,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tribuna — (Del b. lat. tribuna). 1. f. Especie de púlpito desde el cual se lee o perora en las asambleas públicas o privadas, y, por ext., cualquier otro lugar desde el cual se dirige el orador a su auditorio. 2. Galería destinada a los espectadores en… …   Diccionario de la lengua española

  • Tribuna — is a newspaper that focuses largely on industry and the energy sector; it is owned by Russian media holding Gazprom Media …   Wikipedia

  • Tribūna — (kirchl. Ant.), so v.w. Absis …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Tribūna — Tribūna, Hauptorgan der liberalen italienischen Regierungen, die seit 1901 unter Zanardelli, Giolitti und Fortis die Geschicke Italiens leiten, wurde 1883 in Rom vom Fürsten Sciarra gegründet und ist seit 1900 im Besitze des Senators Roux. Sie… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • tribuna — s.f. [dal nomin. lat. tribunal, der. di tribunus tribuno ]. 1. [luogo rialzato da cui parlano gli oratori] ▶◀ palco, podio, pulpito. 2. (estens.) [zona riservata a particolari categorie di persone in assemblee, manifestazioni, ecc.: t. della… …   Enciclopedia Italiana

  • tribuna — s. f. 1. Espécie de púlpito do alto do qual falam os oradores. 2. Lugar reservado e elevado onde se assiste a cerimônias religiosas, debates parlamentares, audiências, espetáculos ao ar livre, etc. 3. Palanque. 4.  [Por extensão] Eloquência… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tribuna — tribúna ž DEFINICIJA 1. pov. u starom Rimu povišen prostor u bazilici gdje zasjeda magistrat 2. kat. povišeno biskupsko sjedište u apsidi 3. povišeni i istaknuti prostor za suce u sudnici ETIMOLOGIJA vidi tribus …   Hrvatski jezični portal

  • tribūna — tribūnà dkt. Stovėti tribū̃noje …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»