Перевод: с русского на английский

с английского на русский

top+water

  • 101 со всех сторон

    The chamber is completely enclosed on all sides, top and bottom by a circulating water jacket.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > со всех сторон

  • 102 верхний бак радиатора рубашки блока

    Универсальный русско-английский словарь > верхний бак радиатора рубашки блока

  • 103 верхняя крышка водяной рубашки

    Automobile industry: water jacket top cover

    Универсальный русско-английский словарь > верхняя крышка водяной рубашки

  • 104 вода для очистки колошникового газа

    Универсальный русско-английский словарь > вода для очистки колошникового газа

  • 105 замечательный

    1) General subject: George, Most Excellent, admirable, eminent, enthusiastic, extraordinary, frabjous, great, jolly (тж. ирон.), markworthy, marvellous, noble, notable, noted, out of this world, outstanding, peachy, peachy keen, pip, pluperfect, remarkable, signal, signalled, singular, some (часто ирон.), splendid, striking, swinging, uncommon, unexceptionable, way up, way-up, wonderful, fascinating (The really fascinating thing is...)
    4) Literal: of the first water
    5) Rare: eximious
    7) Architecture: fine
    8) Jargon: big time, boo, boss, frantic, gear, hard, heart, hunky dory, ice, mad, mess, neat, out this world, piece of ice, savage, scrumptious (об одежде, качестве пищи, внешнем виде), shirt, smashing, solid, stunning, super, swell, terrible, tip-top, tough, two-a-day, wizard, ace, hounds, (некто) mother, shag
    9) Information technology: dramatic
    10) Emotional: wizardly
    11) Student language: aggressive, brutal
    12) American English: awesome
    13) Emotional: terrific
    14) Taboo: hell of a, mega
    15) Phraseological unit: better than sex (Wonderful.)

    Универсальный русско-английский словарь > замечательный

  • 106 максимальный уровень в уравнительном резервуаре

    Универсальный русско-английский словарь > максимальный уровень в уравнительном резервуаре

  • 107 максимальный уровень воды в уравнительном резервуаре

    Hydroelectric power stations: top surge water level

    Универсальный русско-английский словарь > максимальный уровень воды в уравнительном резервуаре

  • 108 наивысшая точка

    1) General subject: apogee, culmination, high tide, summit, top notch
    2) Naval: vertex
    3) Bookish: sublime (чего-л.)
    4) Automobile industry: crown
    6) Astronautics: apex
    7) Business: culminating point
    8) Drilling: height
    9) Makarov: high water, pride, the pride

    Универсальный русско-английский словарь > наивысшая точка

  • 109 наивысший предел

    1) General subject: the top-most peg, the topmost peg
    2) Literal: high-water mark

    Универсальный русско-английский словарь > наивысший предел

  • 110 наледный

    Универсальный русско-английский словарь > наледный

  • 111 наледь

    1) General subject: ice built up
    4) Automobile industry: sleet
    5) Ecology: icefield, icing (АД)
    6) Makarov: aufeis (слоистый ледяной массив на поверхности земли, льда или инженерных сооружений, образовавшийся при замерзании периодически изливающихся природных или техногенных вод), chrystocrene, flooding ice, frazil, ice coating, ice crust, icing mound, naled (слоистый ледяной массив на поверхности земли, льда или инженерных сооружений, образовавшийся при замерзании периодически изливающихся природных или техногенных вод), water on top of ice
    7) General subject: flood ice, glacier, ice blister

    Универсальный русско-английский словарь > наледь

  • 112 резервуар для нефтепродукта с заливаемой водой крышей

    Engineering: water-top tank

    Универсальный русско-английский словарь > резервуар для нефтепродукта с заливаемой водой крышей

  • 113 резервуар с заливаемой водой крышей

    Универсальный русско-английский словарь > резервуар с заливаемой водой крышей

  • 114 Д-255

    HE ВСЕ ДОМА у кого highly coll, derog( Invar VP subj. w*tn бытье, usu. pres fixed WO
    s.o. is eccentric, has quirks, acts strangely, as if he is not quite normal: у X-a не все дома - X isn't playing with a full deck
    X doesn't have both oars in the water X isn't all there X isn't quite right in the head X's elevator doesn't go to the top floor X has a screw loose X has bats in his belfry (in limited contexts) (there's) nobody home upstairs.
    Циолковский пошел вниз по оврагу, опять полудумая-полубормоча: «...Один разум без воли - это ничто, и одна воля без разума тоже ничто...» Главарь оправил косоворотку, оглядел дружков... Один из оборванцев приложил палец к виску, покрутил - мол, не все дома у Птицы (Циолковского) (Евтушенко 2)....Tsiolkovsky went down the ravine, again lost in thought and muttering..., "Intelligence without will is nothing, and so is will without intelligence " The leader adjusted his shirt and looked over at his pals.. One of them put his finger to his temple and twirled it-that Bird wasn't playing with a full deck (2a).
    «Послушайте, вы, - сказал Ревкин, - вам надо срочно обратиться к врачу, вы больны, у вас не все дома» (Войнович 4). "Listen, you," said Revkin, uyou should see a doctor immediately, you're a sick man, you're not all there" (4a).
    Старый шлиссельбуржец - говорят, что над его кроватью висели кандалы, - он отличался крутым нравом. Проще говоря, у него не все были дома: в Ленинграде, заведуя там Госиздатом, он безумствовал, как хотел (Мандельштам 2). A former veteran of Schlusselberg- it is said that he still kept his manacles hanging over his bed—he was noted for his vile temper. He was, in fact, not quite right in the head. As head of the State Publishing House in Leningrad, he had behaved outrageously... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-255

  • 115 не все дома

    НЕ ВСЕ ДОМА у кого highly coll, derog
    [Invar; VPsubj быть, usu. pres; fixed WO]
    =====
    s.o. is eccentric, has quirks, acts strangely, as if he is not quite normal:
    - у X-a не все дома X isn't playing with a full deck;
    - [in limited contexts](there's) nobody home upstairs.
         ♦ Циолковский пошел вниз по оврагу, опять полудумая-полубормоча: "...Один разум без воли - это ничто, и одна воля без разума тоже ничто..." Главарь оправил косоворотку, оглядел дружков... Один из оборванцев приложил палец к виску, покрутил - мол, не все дома у Птицы [Циолковского] (Евтушенко 2)....Tsiolkovsky went down the ravine, again lost in thought and muttering..., "Intelligence without will is nothing, and so is will without intelligence " The leader adjusted his shirt and looked over at his pals.. One of them put his finger to his temple and twirled it-that Bird wasn't playing with a full deck (2a).
         ♦ "Послушайте, вы, - сказал Ревкин, - вам надо срочно обратиться к врачу, вы больны, у вас не все дома" (Войнович 4). "Listen, you," said Revkin, "you should see a doctor immediately, you're a sick man, you're not all there" (4a).
         ♦ Старый шлиссельбуржец - говорят, что над его кроватью висели кандалы, - он отличался крутым нравом. Проще говоря, у него не все были дома: в Ленинграде, заведуя там Госиздатом, он безумствовал, как хотел (Мандельштам 2). A former veteran of Schlusselbergit is said that he still kept his manacles hanging over his bed - he was noted for his vile temper. He was, in fact, not quite right in the head. As head of the State Publishing House in Leningrad, he had behaved outrageously... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > не все дома

  • 116 пускать

    пустить
    1. (вн.) let* (d.), allow (d.); ( разрешать) permit (d.); ( давать свободу) set* free (d.)

    пускать куда-л. — let* (d.) go somewhere, allow (d.) to go somewhere

    пускать детей гулять — permit the children to go, или let* the children go, for a walk

    пускать на волю — set* free (d.); ( птицу) let* out (d.)

    пускать кого-л. в отпуск — let* smb. go on leave, give* smb. leave (of absence)

    2. (вн.; впускать) let* in (d.)

    не пускать ( внутрь) — keep* out (d.)

    не пускайте его сюда — don't let him in; don't allow him to enter; keep him out

    3. (вн.; приводить в движение) start (d.), put* in action (d.); (о машине тж.) start (d.), set* in motion (d.); ( о предприятии) start (d.), set* working (d.)

    пускать воду, газ — turn on water, gas

    пускать фейерверк — let* off fireworks

    пускать фонтан — set* the fountain playing

    пускать змея — fly* a kite

    4. (вн.; тв.; бросать) throw* (d.), shy (d.)

    пускать камнем в кого-л. — throw* a stone at smb.

    пускать к стрелу — shoot* an arrow

    5. (вн.) бот. sprout (d.), put* out, put* forth (d.)

    пускать ростки — put* out shoots, sprout

    пускать корни — root, take* toot (тж. перен.)

    пускать в обращение (вн.) — put* in circulation (d.)

    пустить в производство (вн.) — put* in production (d.), put* on the production line (d.)

    пускать в ход что-л. — start smth., set* smth. going, set* smth. in motion, give* smth. a start; launch smth.; set* smth. in train

    пускать в ход все средства — leave* no stone unturned; move heaven and earth идиом.

    пускать в продажу (вн.) — offer, или put* up, for sale (d.)

    пускать слух — start / spread* a rumour

    пускать жильцов — take* in lodgers; let* (a house*, a room, etc.)

    пускать ко дну (вн.) — send* to the bottom (d.), sink* (d.)

    пускать под откос (вн.) — derail (d.)

    пускать по миру (вн.) — beggar (d.); ruin utterly (d.)

    пускать козла в огород — set* the wolf* to keep the sheep

    пустить себе пулю в лоб — blow* one's brains out; put* a bullet through one's head

    пускать кровь кому-л. — bleed* smb.; мед. phlebotomize smb.; мед. phlebotomize smb.

    пускать пыль в глаза — cut* a dash, show* off

    Русско-английский словарь Смирнитского > пускать

  • 117 звук

    audio, sound
    * * *
    звук м.
    sound
    воспроизводи́ть звук — reproduce sound
    заглуша́ть звук — dampen sound
    запи́сывать звук — record sound
    издава́ть звук — emit sound (from)
    звук «плывё́т» ( о звукозаписи и воспроизведении) — the record produces flutter
    звук «плывё́т» ме́дленно — the record wows
    уси́ливать звук — reinforce sound
    высо́кий звук — high-pitched sound
    глухо́й звук — dull sound
    диффу́зный звук — random sound
    нетона́льный звук — unpitched sound
    ни́зкий звук — low-pitched sound
    оглуша́ющий звук — deafening sound
    поры́вистый звук — rushing sound
    проника́ющий звук — entrant sound
    звук, распространя́ющийся в во́здухе или в воде́ — air-borne or water-borne sound
    рассе́янный звук — diffuse(d) sound
    ревербери́рующий звук — reverberant sound
    сла́бый звук — faint sound
    слы́шимый звук — audible sound
    звук с преоблада́нием высо́ких часто́т — all-top sound
    звук с преоблада́нием ни́зких часто́т — all-bottom sound
    стациона́рный звук — steady-state sound
    стереофони́ческий звук — stereo sound

    Русско-английский политехнический словарь > звук

  • 118 покрытие

    carpet, coat, coating, cover, coverage, covering, ( получаемое методами осаждения) deposit, ( получаемое методом осаждения) deposition, skin, envelope, film, overcoat, layer, overlay, proofing, ( здания) roof, sheath, sheathing, surface дорож., surfacing, top, topping
    * * *
    покры́тие с.
    coat(ing)
    наноси́ть покры́тие ки́стью — brush on a coat(ing)
    наноси́ть покры́тие набры́згом [напыле́нием] — spray on a coat(ing)
    сдира́ть покры́тие — strip the coat(ing)
    ано́дное покры́тие — anodic coat(ing)
    антикоррозио́нное покры́тие — corrosion-resistant [antirust, anticorrosive] coat(ing)
    водонепроница́емое покры́тие — watertight cover
    водоотта́лкивающее покры́тие — water-repellent coat(ing)
    гальвани́ческое покры́тие — electroplating
    гидрофо́бное покры́тие — hydrophobic coat(ing)
    горя́чее покры́тие — hot-dip metal coat(ing)
    гумми́рованное покры́тие — rubberized coat(ing)
    доро́жное покры́тие — roadway covering, pavement
    выгла́живать доро́жное покры́тие утюго́м со щё́тками — drag-broom the pavement
    меня́ть доро́жное покры́тие — re-surface a road
    отде́лывать доро́жное покры́тие щё́тками — broom-finish the pavement
    утю́жить доро́жное покры́тие — drag the pavement
    доро́жное, асфа́льтовое покры́тие — asphalt pavement
    доро́жное, двухсло́йное покры́тие — two-course [double-course] pavement
    доро́жное, нежё́сткое покры́тие — nonrigid pavement
    доро́жное, односло́йное покры́тие — one-course pavement
    доро́жное, упру́гое покры́тие — flexible pavement
    защи́тно-декорати́вное покры́тие — protective-decorative coat(ing)
    защи́тное покры́тие — protective coat(ing)
    като́дное покры́тие — cathodic coat(ing)
    лакокра́сочное покры́тие — paint coat(ing), paintwork
    покры́тие лату́нью — brassing, brass plating, brass coat(ing)
    ме́дное покры́тие — copper plating, copper coat(ing)
    металлизацио́нное покры́тие — metallized coat(ing)
    металли́ческое покры́тие — metal plating
    металли́ческое, композицио́нное покры́тие — composite metal plating
    напла́вленное покры́тие — surfaced coat(ing)
    напылё́нное покры́тие — sprayed(-on) coat(ing)
    нескользя́щее покры́тие — nonskid [nonslip] coat(ing)
    нетеплопрово́дное покры́тие — low-conductivity coat(ing)
    ни́келевое покры́тие — nickel plating, nickel coat(ing)
    огнезащи́тное покры́тие — flame-retardant coat(ing)
    огнеупо́рное покры́тие — refractory coat(ing)
    о́кисное покры́тие — oxide coat(ing)
    па́лубное покры́тие — deck coat(ing), deck covering
    пигме́нтное покры́тие полигр.pigment coat(ing)
    покры́тие погруже́нием — dip coat(ing)
    полума́товое покры́тие — semibright coat(ing)
    противогидролокацио́нное покры́тие — брит. antiasdic coating; амер. antisonar coating
    противокоррозио́нное покры́тие — antirust [anticorrosive, corrosion-resistant] coat(ing)
    противоморо́зное покры́тие — antifreezing coat(ing)
    противообраста́ющее покры́тие — antifouling coat(ing)
    противоорео́льное покры́тие кфт.antihalation backing
    противорадиолокацио́нное покры́тие — antiradar coat(ing)
    покры́тие пути́, балла́стное покры́тие ж.-д.ballast blanket layer
    рассе́ивающее покры́тие — diffusing coating
    рези́новое покры́тие — rubber coating
    светя́щееся покры́тие — fluorescent coating
    свинцо́вое покры́тие — lead coat(ing)
    силико́новое покры́тие — silicone coat(ing)
    стеклови́дное покры́тие — vitreous coat(ing)
    твердоспла́вное покры́тие — hard facing
    тугопла́вкое покры́тие — refractory coat(ing)
    покры́тие хими́ческой обрабо́ткой — chemical-conversion coat(ing)
    ци́нковое покры́тие — zinc coat(ing)
    покры́тие электро́да — electrode covering, electrode coat(ing)
    покры́тие электро́да, газообразу́ющее свар.gas-producing coating
    покры́тие электро́да, известко́вое свар.lime coating
    покры́тие электро́да, ионизи́рующее свар.arc-stabilizing coating
    электролити́ческое покры́тие — electrodeposited coating
    электрохими́ческое покры́тие — electrochemical plating
    эма́левое покры́тие
    1. ( процесс) enamelling

    Русско-английский политехнический словарь > покрытие

  • 119 точка

    dot, period вчт., full point полигр., point, site, spot, ( знак препинания) full stop
    * * *
    то́чка ж.
    1. мат. point
    в то́чке — at (the) point …
    взять отме́тку то́чки геод. — take a point, determine [establish] the elevation of a point
    исходи́ть из то́чки — issue [radiate, extend, emanate] from a point
    переводи́ть то́чку из положе́ния x0 в положе́ние x1 киб.steer x0 to x1
    с вы́кинутой то́чкой — punctured (e. g., of an interval)
    4. ( затачивание) grinding, sharpening
    то́чка аэросни́мка, гла́вная — principal point of an aerial photograph
    находи́ть гла́вную то́чку аэросни́мка — locate the principal point of an aerial photograph
    ба́зисная то́чка — base mark, base point
    барометри́ческая то́чка — barometrical (levelling) point
    бесконе́чно удалё́нная то́чка — point at infinity, infinite point, infinity
    взаи́мно обра́тная то́чка — inverse point
    взаи́мно сопряжё́нная то́чка — conjugate point
    то́чка визи́рования — point of sight, aiming [bearing, sighting] point
    внеосева́я то́чка — extra-axis point
    то́чка воды́, тройна́я — triple point of water
    то́чка воспламене́ния — ignition point
    то́чка вспы́шки — flash point
    то́чка вхо́да в програ́мму или подпрогра́мму вчт.entry point to a program or a subprogram
    то́чка вы́хода на орби́ту — point of injection into orbit
    гла́вная то́чка — principal point
    диакрити́ческая то́чка ( на кривой намагничивания) — diacritical point
    то́чка зажига́ния — firing point
    то́чка заме́ра — measuring point; measuring station
    то́чка замерза́ния — freezing point
    то́чка засто́я мех.stagnation point
    то́чка затвердева́ния — solidification point
    то́чка затвердева́ния зо́лота — gold point
    то́чка затвердева́ния серебра́ — silver point
    то́чка зени́та — zenith point
    зерка́льная то́чка — mirror point
    то́чка зре́ния — point of view, standpoint
    иденти́чная то́чка топ. — conjugate [homologous image, matching] point
    то́чка изло́ма криво́й — breakpoint
    изобража́ющая то́чка — representative point
    изоли́рованная то́чка — isolated point, acnode
    то́чка испаре́ния — evaporating [vaporization] point
    исхо́дная то́чка — datum [reference] point, origin; геод., топ. main base, head-of-the-line, initial [starting] point
    кардина́льная то́чка опт.cardinal point
    то́чка каса́ния — point of tangency
    то́чка каса́ния Земли́ ( самолетом) — touch-down point
    то́чка кипе́ния — boiling point
    повыша́ть то́чку кипе́ния — elevate the boiling point (of …)
    пони́жать то́чку кипе́ния — depress the boiling point (of …)
    то́чка кипе́ния, нача́льная — initial boiling point
    то́чка конверге́нции геод., картогр.convergence point
    конденсацио́нная то́чка — condensation point
    коне́чная то́чка
    1. геод., топ. finishing [terminal] point
    2. ( титрования) end point
    то́чка конта́кта — contact point
    контро́льная то́чка — check point
    кра́тная то́чка — multiple point
    крити́ческая то́чка
    1. critical point
    2. аргд. stagnation point
    крити́ческая то́чка при охлажде́нии метал. — Ar -point
    то́чка Кюри́, магни́тная — Curie point, magnetic transition temperature
    то́чка магистра́ли, нача́льная геод.initial mark of the base (line)
    материа́льная то́чка — material point, particle
    мё́ртвая то́чка
    1. ( трубопровода) anchoring point
    мё́ртвая, ве́рхняя то́чка — top dead centre
    мё́ртвая, ни́жняя то́чка — bottom dead centre
    то́чка минима́льного подхо́да — the closest point of approach
    то́чка ми́нимума то́ка ( туннельного диода) — valley point
    то́чка наблюде́ния геод., топ. — point of observation, point of sight, point of view, aiming point
    то́чка нади́ра — nadir point, photographic nadir
    то́чка насыще́ния — saturation point
    нейтра́льная то́чка — neutral point
    то́чка неопределё́нности мат.ambiguous point
    неосо́бая то́чка мат. — regular [nonsingular] point
    нивели́рная то́чка — point of level(ling), level(l)ing point
    нулева́я то́чка — null [zero] point
    нулева́я, иску́сственная то́чка эл.artificial earthing point
    опо́рная то́чка — (point of) control
    опо́рная, высо́тная то́чка — vertical control point
    опо́рная, пла́новая то́чка — horizontal [plan] control point
    то́чка опо́ры — point of support, point of bearing, supporting point, fulcrum
    то́чка осажде́ния — precipitation point
    осо́бая то́чка мат. — singular point, singularity
    то́чка отбо́ра электропита́ния (особ. для бытовых приборов) — convenience outlet
    отождествлё́нная то́чка — conjugate [homologous image, matching] point
    то́чка отры́ва пото́ка аргд. — separation [break-away] point
    то́чка переги́ба криво́й — inflection point, point of inflection
    то́чка пересече́ния — intersection point, cross-point, point of intersection
    то́чка перехо́да — transition point
    то́чка перехо́да в жи́дкую фа́зу — liquefaction point
    то́чка плавле́ния — melting [fusion] point
    то́чка поворо́та — turning point
    пограни́чная то́чка — boundary point
    то́чка подключе́ния ( в теории цепей) — terminal
    то́чка поко́я — stationary [rest] point, point of rest
    полигонометри́ческая то́чка — transit [traverse, polygonometric] point
    то́чка полови́нной мо́щности — half-power point
    то́чка помутне́ния — cloud point
    потенциа́льно заземлё́нная то́чка — брит. virtual earth; амер. virtual ground
    то́чка превраще́ния — transformation point
    то́чка привя́зки геод., топ. — point of reference, junction [tie] point
    то́чка приложе́ния нагру́зки — load point
    то́чка приложе́ния подъё́мной си́лы — lift centre, centre of lift
    то́чка приложе́ния си́лы — point of application, force point
    рабо́чая то́чка ( на характеристике радиолампы) — operating [quiescent, Q] point
    то́чка равнове́сия — equilibrium point
    то́чка разветвле́ний — branch point; ( на структурных схемах систем регулирования) (data) take-off point
    то́чка разветвле́ния схе́мы — junction point of a network
    то́чка размягче́ния — softening point
    то́чка разры́ва непреры́вности аргд.discontinuity (point)
    ра́стровая то́чка полигр. — screen [half-tone] dot
    то́чка ре́перная то́чка
    1. datum [reference] point
    2. ( термометра) fixed point
    то́чка росы́ — dew point
    сварна́я то́чка — spot weld, weld spot
    то́чка сво́да, вы́сшая — roof crown
    седлова́я то́чка мат.saddle point
    то́чка сма́зки — lubrication point
    то́чка с нулевы́м потенциа́лом — point at zero potential, datum point
    соотве́тственная то́чка топ. — conjugate [homologous image, matching] point
    сопряжё́нная то́чка — conjugate point
    сре́дняя то́чка — midpoint
    сре́дняя то́чка на обмо́тке (напр. трансформатора) — centre tap
    то́чка сры́ва пото́ка аргд. — separation [burble] point
    то́чка стеклова́ния — glass-transition point
    то́чка стоя́ния геод., топ. — point of observation, point of sight, point of view, aiming point
    сумми́рующая то́чка ( в операционном усилителе) — summing junction
    то́чка схо́да мат.vanishing point
    счисли́мая то́чка навиг. — dead-reckoning [D.R.] position
    то́чка та́яния — melting point
    то́чка теку́чести — flow point
    тройна́я то́чка — triple point
    узлова́я то́чка мат. — nodal point, node
    устано́вочная то́чка — work point
    то́чка шарни́ра — hinge point
    эвтекти́ческая то́чка — eutectic point
    эквивале́нтная то́чка ( в титровании) — equivalence point

    Русско-английский политехнический словарь > точка

  • 120 закрыт со всех сторон

    This chamber is completely enclosed on all sides, top and bottom by a circulating water jacket.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > закрыт со всех сторон

См. также в других словарях:

  • top water — noun : the water lying above oil or gas in productive formations compare bottom water …   Useful english dictionary

  • top water plug — noun : an angling plug that floats on the surface of the water …   Useful english dictionary

  • top-water minnow — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ ̷ ̷ noun : topminnow; especially : a common mosquito fish (Gambusia affinis) …   Useful english dictionary

  • Water feature — In landscape architecture and garden design, a water feature is any of a full range of fountains, pools, ponds, cascades, waterfalls, and streams. Prior to the eighteenth century they were usually powered by gravity, though the famous Hanging… …   Wikipedia

  • Top Gear challenges — are a segment of the Top Gear television programme where the presenters are challenged by the producers, or by each other, to prove or do various things related to automobiles. Contents 1 Novelty/stunt challenges 2 Challenge reviews 3 How hard… …   Wikipedia

  • Water heating — is a thermodynamic process using an energy source to heat water above its initial temperature. Typical domestic uses of hot water are for cooking, cleaning, bathing, and space heating. In industry, both hot water and water heated to steam have… …   Wikipedia

  • Top Fuel — Racing is a class of drag racing in which the cars are run on a maximum of 90% nitromethane and about 10% methanol (also known as racing alcohol), instead of gasoline. The cars are purpose built race cars, with a layout superficially resembling… …   Wikipedia

  • Top Gear Segments — Top Gear has featured a number of recurring segments on the show. The most popular are listed here. These elements make up the basic structure of the show.RacesEpic racesThere have been six epic races on Top Gear, involving a car racing another… …   Wikipedia

  • Top Gear (2002 TV series) — Top Gear Top Gear logo since 2002 Genre Motoring Directed by Brian Klein Presented …   Wikipedia

  • Top-bar hive — Top bar hives are a style of beehive used for beekeeping. They are especially useful in areas where resources are limited, but are also increasingly popular among hobby beekeepers in industrialized nations. This article is primarily concerned… …   Wikipedia

  • Water and life — Water has many unusual chemical properties which determine the unique physical properties that makes it ideal as a medium for life to proliferate. All known forms of life depend on it.IceVery importantly, due to the unusual structure of water… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»