Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

tono

  • 1 tono

    tono
    tono ['tlucida sans unicodeɔfont:no]
      sostantivo Maskulin
     1 (gener) musica, fisica Ton Maskulin
     2 (modo) Art Feminin, Weise Feminin; darsi un tono figurato Haltung annehmen
     3  medicina Tonus Maskulin
     4 (di colore) (Farb)ton Maskulin
     5 (figurato: modello) Vorbild neutro
     6 (loc): rispondere a tono die passende Antwort geben

    Dizionario italiano-tedesco > tono

  • 2 tono colloquiale

    tono colloquiale
  • 3 tono imperativo

    tono imperativo
  • 4 tono maggiore

  • 5 calare di tono

    calare di tono
  • 6 darsi un tono

    darsi un tono
    figurato Haltung annehmen

    Dizionario italiano-tedesco > darsi un tono

  • 7 rispondere a tono

    rispondere a tono
    die passende Antwort geben

    Dizionario italiano-tedesco > rispondere a tono

  • 8 superando nel tono tutti

    (ital.)
    alle (Stimmen) im Klang übertreffend, aus dem Gesamtklang hervortretend

    Italo-Tedesco di Musica > superando nel tono tutti

  • 9 uscire di tono

    (ital.)
    vom Ton abweichend, falsch singen

    Italo-Tedesco di Musica > uscire di tono

  • 10 accento

    accento
    accento [at't∫εnto]
      sostantivo Maskulin
     1 linguistica, grammatica Akzent Maskulin, Betonung Feminin; accento acuto Akut Maskulin; accento circonflesso Zirkumflex Maskulin; accento grave Gravis Maskulin; porre l'accento su qualcosa figurato etw hervorheben
     2 (intonazione) Akzent Maskulin, Tonfall Maskulin; (tono) Ton Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > accento

  • 11 atono

    atono
    atono , -a ['a:tono]
      aggettivo
  • 12 baritono

    baritono
    baritono [ba'ri:tono]
      sostantivo Maskulin
    musica Bariton Maskulin
    ————————
    baritono
    baritono , -a
      aggettivo
  • 13 burlesco

    burlesco
    burlesco , -a [bur'lesko]
      <-schi, -sche> aggettivo
    (tono, modi) scherzhaft, spaßhaft; letteratura burlesk

    Dizionario italiano-tedesco > burlesco

  • 14 calare

    calare
    calare [ka'la:re]
     verbo transitivo avere
    senken, herablassen; (reti) auswerfen; (vele) einholen, streichen; (maglie) abnehmen; (prezzo, sipario) senken; (nei giochi a carte) ausspielen
     II verbo intransitivo essere
     1 (scendere) hinabgehen, hinuntergehen; (figurato: notte) hereinbrechen; (sipario) fallen
     2 (invadere) einfallen, einbrechen
     3 (vento) abflauen, nachlassen; (acqua) sinken, zurückgehen; (prezzo) sinken; musica tiefer werden; (di peso) abnehmen; calare di tono leiser werden; figurato in der Qualität nachlassen
     III verbo riflessivo
    -rsi sich herab-, hinab-, hinunterlassen; Sport sich abseilen

    Dizionario italiano-tedesco > calare

  • 15 colloquiale

    colloquiale
    colloquiale [kollo'kuia:le]
      aggettivo
    umgangssprachlich; linguaggio colloquiale Umgangssprache Feminin; tono colloquiale Plauderton Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > colloquiale

  • 16 imperativo

    imperativo
    imperativo [impera'ti:vo]
      sostantivo Maskulin
     1 linguistica, grammatica Imperativ Maskulin, Befehlsform Feminin
     2  filosofia Imperativ Maskulin; imperativo categoricoipotetico kategorischerhypothetischer Imperativ
    ————————
    imperativo
    imperativo , -a
      aggettivo
     1 (gener) befehlend, Befehls-; tono imperativo Befehlston maschile, femminile
     2  giurisprudenza zwingend; politica imperativ; mandato imperativo imperatives Mandat
     3 linguistica, grammatica Imperativ-, Befehls-

    Dizionario italiano-tedesco > imperativo

  • 17 maggiore

    maggiore
    maggiore [mad'dlucida sans unicodeʒfonto:re]
     aggettivo
     1 (comparativo: più grande) größer; (più alto) höher; (più vecchio) älter; (più importante) größer, bedeutender; matematica größer; militare Ober-; musica Dur-, -Dur; la sorella è maggiore di tre anni die Schwester ist (um) drei Jahre älter; forza maggiore höhere Gewalt; Stato Maggiore militare Stab Maskulin; tono maggiore musica Durtonart Feminin, Dur neutro; andare per la maggiore einen hervorragenden Ruf haben, großen Erfolg haben
     2 (superlativo relativo: il più grande) größte(r, s); (il più vecchio) älteste(r, s); (per importanza) bedeutendste(r, s), Haupt-
     II sostantivo Maskulin Feminin
     1  militare Major Maskulin
     2 (primogenito) Erstgeborene(r) Feminin(Maskulin), Älteste(r) Feminin(Maskulin)

    Dizionario italiano-tedesco > maggiore

  • 18 mite

    mite
    mite ['mi:te]
      aggettivo
     1 (benevolo) mild(e), sanftmütig; (tono) mild; (indulgente) nachsichtig
     2 (clima) mild
     3 (mansueto) zahm
     4 (moderato) mäßig

    Dizionario italiano-tedesco > mite

  • 19 monotono

    monotono
    monotono , -a [mo'nlucida sans unicodeɔfont:tono]
      aggettivo
    (uniforme) gleichförmig, monoton; (privo di varietà) eintönig; (figurato: noioso) langweilig

    Dizionario italiano-tedesco > monotono

  • 20 perentorio

    perentorio
    perentorio , -a [peren'tlucida sans unicodeɔfont:rio]
      <-i, -ie> aggettivo
     1  giurisprudenza endgültig, aufhebend
     2 (tono, risposta) entschieden, deutlich

    Dizionario italiano-tedesco > perentorio

См. также в других словарях:

  • Tōno — shi 遠野市 Geographische Lage in Japan …   Deutsch Wikipedia

  • Tono — can refer to:Locations *Bay of Tono, in Italy *Tōno, Iwate, a city in Japan *Tōnō, a region of Gifu Prefecture, Japan *Tono, Washington, a town in Washington, USAPeople *Tono Folguera, a producer *Toño Bicicleta, a Puerto Rican criminal *Tono… …   Wikipedia

  • tono — (Del lat. tonus, y este del gr. τόνος, tensión). 1. m. Cualidad de los sonidos, dependiente de su frecuencia, que permite ordenarlos de graves a agudos. 2. Inflexión de la voz y modo particular de decir algo, según la intención o el estado de… …   Diccionario de la lengua española

  • Toño — Tono bzw. Tōno steht für: Tōno, eine Stadt in Japan Tono (Fluss), ein Fluss in Oecussi Ambeno (Osttimor) Tono, auch Pasar Tono, ein Marktort am Fluss Tono Tono ist der Name folgender Personen: Antonio Rodríguez Martínez, genannt Toño (* 1979),… …   Deutsch Wikipedia

  • TONO — is a Norwegian corporation that administers copyrights for music in Norway.It is owned and governed by its members; composers, music publishers and text writers. Through the managing agreement the originators give TONO an exclusive right to… …   Wikipedia

  • Tono — bzw. Tōno steht für: Tōno, eine Stadt in Japan Tono (Fluss), ein Fluss in Oecusse (Osttimor) Tono, auch Pasar Tono, ein Marktort am Fluss Tono Tono ist der Name folgender Personen: Antonio Rodríguez Martínez, genannt Toño (* 1979), spanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • tono — tono, poner a tono expr. llamar al orden, regañar. ❙ «...le suelta dos sopapos que le pone a tono.» Gomaespuma, Familia no hay más que una. 2. subido de tono adj. obsceno, pornográfico. ❙ «...mi suegro cambiaba con el zapping unas escenas subidas …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • tono — m. fisiol. Estado normal de actividad fundamental de los músculos y de ciertos centros nerviosos. ⊆ Grado normal de vigor. Medical Dictionary. 2011. tono …   Diccionario médico

  • tono- — ⇒TONO , élém. formant Élém. tiré du gr. « tension » et « ton », entrant dans la constr. de plusieurs termes sc. A. [Au sens concr. de « tension »] 1. BIOLOGIE: tonofibrille, subst. fém. ,,Structure fibrillaire du cytoplasme (...) caractéristique… …   Encyclopédie Universelle

  • tono — v. tonic (2) [în DN]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN  TONO /TONI , TÓN, TONÍE elem. tensiune, pulsaţie, presiune ; inflexiune, accent ; vigoare, fortificare . (< fr. tono , toni , tone, tinie, cf. gr. tonos) Trimis de raduborza …   Dicționar Român

  • -tono — [dal gr. tonos, tónos tensione, tono, accento ]. Secondo elemento, atono, di aggettivi composti, nei quali significa tensione, tono , e, anche, pressione …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»