Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

token+of+friendship

  • 1 token

    1. noun
    1) (voucher) Gutschein, der
    2) (counter, disc) Marke, die
    3) (sign) Zeichen, das; (evidence) Beweis, der

    as a or in token of something — als Zeichen/zum Beweis einer Sache

    4)

    by the same or this token — ebenso

    2. attributive adjective
    symbolisch [Preis]; nominal (Wirtsch.) [Lohnerhöhung, Miete]

    offer or put up token resistance — pro forma Widerstand leisten

    * * *
    ['təukən]
    1) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) das Zeichen
    2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) der Gutschein
    * * *
    to·ken
    [ˈtəʊkən, AM ˈtoʊ-]
    I. n
    1. (symbol) Zeichen nt fig
    a \token of sb's affection ein Zeichen nt für jds Zuneigung
    a \token of sb's regret ein Zeichen nt des Bedauerns
    2. BRIT, AUS (voucher) Gutschein m
    3. (money substitute) Chip m
    coffee/subway \token Kaffeemarke f/U-Bahn-Marke f
    4. COMPUT (internal code) Kennzeichen nt, Token nt; (in local area network) Token nt
    5.
    by the same \token aus demselben Grund
    II. adj attr, inv
    1. (symbolic) nominell; fine, gesture, resistance symbolisch
    \token charge symbolische Gebühr
    \token rent Friedenszins m
    \token stoppage [or strike] Warnstreik m
    \token troop presence symbolische Truppenpräsenz
    2. ( pej: an appearance of) Schein-
    a \token offer ein Pro-Forma-Angebot nt
    the \token black/woman der/die Alibischwarze/die Alibifrau pej fam
    \token effort Anstrengung f zum Schein
    \token gesture leere Geste
    * * *
    ['təUkən]
    1. n
    1) (= sign) Zeichen nt

    as a token of, in token of — als or zum Zeichen (+gen)

    by the same token — ebenso; (with neg) aber auch

    ... then by the same token you can't object to —... dann können Sie aber auch nichts gegen... einwenden

    2) (= chip for gambling, jukebox etc) Spielmarke f
    3) (Brit: voucher, gift token) Gutschein m
    2. attr
    Schein-, pro forma

    it was just a token offerdas hat er/sie etc nur pro forma or nur so zum Schein angeboten

    the one token womandie Alibifrau

    * * *
    token [ˈtəʊkən]
    A s
    1. Zeichen n:
    a) Anzeichen n, Merkmal n
    b) Beweis m:
    as a ( oder in) token of als oder zum Zeichen von (od gen);
    by the same token ebenso; umgekehrt, andererseits
    2. Andenken n, Erinnerungsgeschenk n
    3. Spielmarke f
    4. Gutschein m, Bon m
    5. BIBEL und obs (verabredetes) Zeichen
    B adj
    1. a) nominell:
    token payment symbolische Zahlung;
    token strike Warnstreik m
    b) Alibi…:
    2. Schein…:
    token raid Scheinangriff m
    * * *
    1. noun
    1) (voucher) Gutschein, der
    2) (counter, disc) Marke, die
    3) (sign) Zeichen, das; (evidence) Beweis, der

    as a or in token of something — als Zeichen/zum Beweis einer Sache

    4)

    by the same or this token — ebenso

    2. attributive adjective
    symbolisch [Preis]; nominal (Wirtsch.) [Lohnerhöhung, Miete]

    offer or put up token resistance — pro forma Widerstand leisten

    * * *
    n.
    Merkmal -e n.
    Zeichen - n.

    English-german dictionary > token

  • 2 pledge

    1. noun
    1) (promise, vow) Versprechen, das; Gelöbnis, das (geh.)

    take or sign the pledge — (coll.) sich zur Abstinenz verpflichten

    2) (as security) Pfand, das; Sicherheit, die
    2. transitive verb
    1) (promise solemnly) versprechen; geloben [Treue]
    2) (bind by promise) verpflichten
    3) (deposit, pawn) verpfänden (to Dat.)
    * * *
    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) das Versprechen
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) das Pfand
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) der Beweis
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) versprechen
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) verpfänden
    * * *
    [pleʤ]
    I. n
    1. (promise) Versprechen nt, Zusicherung f
    to fulfil [or honour] a \pledge ein Versprechen halten
    to give [or make] a \pledge to do sth versprechen, etw zu tun
    to make a \pledge that... geloben, dass...
    to sign [or take] the \pledge ( hum dated) dem Alkohol abschwören
    2. (token)
    a \pledge of friendship/good faith/loyalty ein Unterpfand nt [o Beweis m] der Freundschaft/des Vertrauens/der Treue
    3. (promise of donation) Spendenzusage f
    4. (sth pawned) Pfand nt, Pfandsache f
    to redeem a \pledge ein Pfand einlösen
    5. (state of being pledged) Verpfändung f
    6. AM UNIV (of fraternity) jemand, der die Zusage zur Mitgliedschaft in einer Studentenverbindung erhalten hat, der aber noch nicht initiiert worden ist; (of a man) ≈ Fuchs m (in einer Burschenschaft)
    II. vt
    to \pledge sth etw versprechen
    I've been \pledged to secrecy ich bin zur Verschwiegenheit verpflichtet worden
    to \pledge allegiance to one's country den Treueid auf sein Land leisten
    to \pledge loyalty Treue schwören
    to \pledge support Unterstützung zusichern
    to \pledge to do sth versprechen, etw zu tun
    to \pledge that... versprechen, dass...
    2. (promise to contribute)
    to \pledge money Geld versprechen
    to \pledge sb/sth auf jdn/etw trinken
    4. AM UNIV (promise to join)
    to \pledge a fraternity/sorority einer Studentenverbindung [o Burschenschaft] /[weiblichen] Verbindung beitreten wollen
    to \pledge sth etw verpfänden
    * * *
    [pledZ]
    1. n
    1) (in pawnshop, of love) Pfand nt; (= promise) Versprechen nt, Zusicherung f

    we have given them a pledge of aid — wir haben versprochen, ihnen zu helfen

    as a pledge ofals Zeichen (+gen)

    under (the) pledge of secrecyunter dem Siegel der Verschwiegenheit

    to sign or take the pledge (lit) — sich schriftlich zur Abstinenz verpflichten; (hum inf) dem Alkohol abschwören (usu hum)

    2) (form: toast) Toast m, Trinkspruch m

    to drink a pledge to sb/sth — einen Toast etc auf jdn/etw ausbringen

    2. vt
    1) (= give as security, pawn) verpfänden
    2) (= promise) versprechen, zusichern

    to pledge support for sb/sth — jdm/einer Sache seine Unterstützung zusichern

    I am pledged to secrecy —

    he pledged me to secrecyer verpflichtete mich zum Schweigen

    to pledge (one's) allegiance to sb/sth — jdm/einer Sache Treue schwören or geloben

    3) (form: toast) einen Trinkspruch ausbringen auf (+acc)
    3. vr

    to pledge oneself to do sth — geloben or sich verpflichten, etw zu tun

    * * *
    pledge [pledʒ]
    A s
    1. a) (Faust-, Unter)Pfand n, Pfandgegenstand m
    b) Verpfändung f
    c) Bürgschaft f, Sicherheit f
    d) HIST Bürge m, Geisel f:
    in pledge of als Pfand für, fig als Beweis für, als Zeichen (gen);
    hold in pledge als Pfand halten;
    put in pledge verpfänden;
    2. Versprechen n, feste Zusage, Gelübde n, Gelöbnis n:
    take ( oder sign) the pledge dem Alkohol abschwören
    3. he told me that under (the) pledge of secrecy unter dem Siegel der Verschwiegenheit
    4. auch pledge of love fig Pfand n der Liebe (Kind)
    5. US Anwärter(in) auf Mitgliedschaft in einem Verein oder einer Verbindung
    B v/t
    1. verpfänden ( sth to sb jemandem etwas), ein Pfand bestellen für, eine Sicherheit leisten für, als Sicherheit oder zum Pfand geben:
    pledge one’s word fig sein Wort verpfänden;
    pledged article Pfandobjekt n;
    pledged merchandise sicherungsübereignete Ware(n pl);
    pledged securities lombardierte Effekten
    2. jemanden verpflichten (to zu, auf akk):
    pledge sb to secrecy jemanden zur Verschwiegenheit verpflichten;
    pledge o.s. geloben, sich verpflichten
    * * *
    1. noun
    1) (promise, vow) Versprechen, das; Gelöbnis, das (geh.)

    take or sign the pledge — (coll.) sich zur Abstinenz verpflichten

    2) (as security) Pfand, das; Sicherheit, die
    2. transitive verb
    1) (promise solemnly) versprechen; geloben [Treue]
    2) (bind by promise) verpflichten
    3) (deposit, pawn) verpfänden (to Dat.)
    * * *
    n.
    Gelöbnis -se n.
    Pfand ¨-er m.
    Verpfändung f. v.
    verpfänden v.

    English-german dictionary > pledge

  • 3 pledge

    [pleʤ] n
    1) ( promise) Versprechen nt, Zusicherung f;
    to fulfil [or honour] a \pledge ein Versprechen halten;
    to give [or make] a \pledge to do sth versprechen, etw zu tun;
    to make a \pledge that... geloben, dass...;
    to sign [or take] the \pledge ( hum) (dated) dem Alkohol abschwören
    2) ( token)
    a \pledge of friendship/ good faith/ loyalty ein Unterpfand nt [o Beweis m] der Freundschaft/des Vertrauens/der Treue
    3) ( promise of donation) Spendenzusage f
    4) ( sth pawned) Pfand nt;
    to redeem a \pledge ein Pfand einlösen
    5) (Am) univ ( of fraternity) jemand, der die Zusage zur Mitgliedschaft in einer Studentenverbindung erhalten hat, der aber noch nicht initiiert worden ist ( of a man) Fuchs m (in einer Burschenschaft) vt
    to \pledge sth etw versprechen;
    I've been \pledged to secrecy ich bin zur Verschwiegenheit verpflichtet worden;
    to \pledge allegiance to one's country den Treueid auf sein Land leisten;
    to \pledge loyalty Treue schwören;
    to \pledge support Unterstützung zusichern;
    to \pledge to do sth versprechen, etw zu tun;
    to \pledge that... versprechen, dass...
    to \pledge money Geld versprechen
    3) (form: drink health of)
    to \pledge sb/ sth auf jdn/etw trinken
    to \pledge a fraternity/ sorority einer Studentenverbindung [o Burschenschaft] /[weiblichen] Verbindung beitreten wollen

    English-German students dictionary > pledge

См. также в других словарях:

  • token — noun 1》 a thing serving to represent a fact, quality, feeling, etc.: a token of friendship.     ↘archaic a badge or favour worn to indicate allegiance.     ↘archaic a word or object conferring authority on or serving to authenticate the speaker… …   English new terms dictionary

  • Token — To ken (t[=o] k n), n. [OE. token, taken, AS. t[=a]cen; akin to OFries. t[=e]ken, OS. t[=e]kan, D. teeken, G. zeichen, OHG. Zeihhan, Icel. t[=a]kan, teiken, Sw. tecken, Dan. tegn, Goth. taikns sign, token, gateihan to tell, show, AS. te[ o]n to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Token money — Token To ken (t[=o] k n), n. [OE. token, taken, AS. t[=a]cen; akin to OFries. t[=e]ken, OS. t[=e]kan, D. teeken, G. zeichen, OHG. Zeihhan, Icel. t[=a]kan, teiken, Sw. tecken, Dan. tegn, Goth. taikns sign, token, gateihan to tell, show, AS. te[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Token sheet — Token To ken (t[=o] k n), n. [OE. token, taken, AS. t[=a]cen; akin to OFries. t[=e]ken, OS. t[=e]kan, D. teeken, G. zeichen, OHG. Zeihhan, Icel. t[=a]kan, teiken, Sw. tecken, Dan. tegn, Goth. taikns sign, token, gateihan to tell, show, AS. te[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • friendship — noun ADJECTIVE ▪ deep, firm, good, great, strong ▪ Their quarrel meant the end of a beautiful friendship. ▪ They formed a close friendship at college …   Collocations dictionary

  • Friendship Train — The 1947 U.S. to Europe or American Friendship Train collected foodstuffs from American donors for transport to the people of France and Italy. Contemporaneous with the Marshall Plan, it provided desperately needed assistance in the aftermath of… …   Wikipedia

  • token — n. 1. Mark, sign, indication, note, symbol, index, manifestation. 2. Memorial (of friendship), souvenir. 3. Ten quires (of paper) …   New dictionary of synonyms

  • List of Middle-earth objects — Arkenstone redirects here. For the composer of electronic and new age music, see David Arkenstone. J. R. R. Tolkien s Middle earth fantasy legendarium includes several noteworthy objects. The following list includes weapons, armour, jewellery,… …   Wikipedia

  • National Tapioca Pudding Day — Infobox Television episode Title = National Tapioca Pudding Day Series = Garfield and Friends Caption = Season = 1 Episode = 32 Airdate = November 26, 1988 Production = US011 B Writer = Mark Evanier Director = John Walker Steve Clark John Sparey… …   Wikipedia

  • pledge# — pledge n Pledge, earnest, token, pawn, hostage are comparable when they denote something that is given or held as a sign of another s faith or intention to do what has been promised. Pledge, originally and still in some applications a technical… …   New Dictionary of Synonyms

  • Dharmapala Kamboja — was probably the last ruler of Kamboja Pala dynasty of Bengal [1][2][3][4][5][6][7]. He ruled Dandabhukti mandala in Vardhama …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»