Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+try+to+do+sth

  • 121 Х-24

    ВЕРТЁТЬ/ЗАВЕРТЁТЬ (КРУТИТЬ/ЗАКРУТИТЬ) ХВОСТОМ highly coll, disapprov VP subj: human (often in refer, to answering a question directly, answering for sth. etc) to (try to) evade sth.: X вертит хвостом = X is trying to weasel his way out of it X is hedging (beating around the bush) (in limited contexts) X is trying to confuse the issue.
    «Долго ли нам (= нашему городу) гореть будет?» -спросили они... Но лукавый бригадир только вертел хвостом и говорил, что ему с богом спорить не приходится (Салтыков-Щедрин 1). "Is it long we (our town) must burn?" they asked....But the sly brigadier only tried to confuse the issue by saying that it was not for him to quarrel with God (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Х-24

  • 122 брать на арапа

    БРАТЬ/ВЗЯТЬ НА АРАПА кого highly coll
    [VP; subj: human; often neg pfv fut, gener. 2nd pers sing не возьмёшь]
    =====
    to (try to) get sth. from s.o., make s.o. do as one wishes by telling him sth. deceitful (and getting him to act before he has had time to realize he is being tricked):
    - X threw dust in Y's eyes.
         ♦ Билеты на этот концерт давно распроданы, а попасть очень хочется. Решил я взять администратора на арапа: пришел к нему, заговорил с акцентом, выдал себя за шведского журналиста - и вот они, билеты! The concert has been sold out for a long time, but I really wanted to go, so I decided to pull a fast one on the concert hall manager: I went up to him and, speaking with an accent, passed myself off as a Swedish journalist. And... here are the tickets!

    Большой русско-английский фразеологический словарь > брать на арапа

  • 123 взять на арапа

    БРАТЬ/ВЗЯТЬ НА АРАПА кого highly coll
    [VP; subj: human; often neg pfv fut, gener. 2nd pers sing не возьмёшь]
    =====
    to (try to) get sth. from s.o., make s.o. do as one wishes by telling him sth. deceitful (and getting him to act before he has had time to realize he is being tricked):
    - X threw dust in Y's eyes.
         ♦ Билеты на этот концерт давно распроданы, а попасть очень хочется. Решил я взять администратора на арапа: пришел к нему, заговорил с акцентом, выдал себя за шведского журналиста - и вот они, билеты! The concert has been sold out for a long time, but I really wanted to go, so I decided to pull a fast one on the concert hall manager: I went up to him and, speaking with an accent, passed myself off as a Swedish journalist. And... here are the tickets!

    Большой русско-английский фразеологический словарь > взять на арапа

  • 124 вертеть хвостом

    ВЕРТЕТЬ/ЗАВЕРТЕТЬ <КРУТИТЬ/ЗАКРУТИТЬ> хвостом highly coll, disapprov
    [VP; subj: human]
    =====
    (often in refer, to answering a question directly, answering for sth. etc) to (try to) evade sth.:
    - X вертит хвостом X is trying to weasel his way out of it;
    - [in limited contexts] X is trying to confuse the issue.
         ♦ "Долго ли нам [= нашему городу] гореть будет?" - спросили они... Но лукавый бригадир только вертел хвостом и говорил, что ему с богом спорить не приходится (Салтыков-Щедрин 1). "Is it long we [our town] must burn?" they asked....But the sly brigadier only tried to confuse the issue by saying that it was not for him to quarrel with God (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > вертеть хвостом

  • 125 завертеть хвостом

    ВЕРТЕТЬ/ЗАВЕРТЕТЬ <КРУТИТЬ/ЗАКРУТИТЬ> хвостом highly coll, disapprov
    [VP; subj: human]
    =====
    (often in refer, to answering a question directly, answering for sth. etc) to (try to) evade sth.:
    - X вертит хвостом X is trying to weasel his way out of it;
    - [in limited contexts] X is trying to confuse the issue.
         ♦ "Долго ли нам [= нашему городу] гореть будет?" - спросили они... Но лукавый бригадир только вертел хвостом и говорил, что ему с богом спорить не приходится (Салтыков-Щедрин 1). "Is it long we [our town] must burn?" they asked....But the sly brigadier only tried to confuse the issue by saying that it was not for him to quarrel with God (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > завертеть хвостом

  • 126 закрутить хвостом

    ВЕРТЕТЬ/ЗАВЕРТЕТЬ <КРУТИТЬ/ЗАКРУТИТЬ> хвостом highly coll, disapprov
    [VP; subj: human]
    =====
    (often in refer, to answering a question directly, answering for sth. etc) to (try to) evade sth.:
    - X вертит хвостом X is trying to weasel his way out of it;
    - [in limited contexts] X is trying to confuse the issue.
         ♦ "Долго ли нам [= нашему городу] гореть будет?" - спросили они... Но лукавый бригадир только вертел хвостом и говорил, что ему с богом спорить не приходится (Салтыков-Щедрин 1). "Is it long we [our town] must burn?" they asked....But the sly brigadier only tried to confuse the issue by saying that it was not for him to quarrel with God (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > закрутить хвостом

  • 127 крутить хвостом

    ВЕРТЕТЬ/ЗАВЕРТЕТЬ <КРУТИТЬ/ЗАКРУТИТЬ> хвостом highly coll, disapprov
    [VP; subj: human]
    =====
    (often in refer, to answering a question directly, answering for sth. etc) to (try to) evade sth.:
    - X вертит хвостом X is trying to weasel his way out of it;
    - [in limited contexts] X is trying to confuse the issue.
         ♦ "Долго ли нам [= нашему городу] гореть будет?" - спросили они... Но лукавый бригадир только вертел хвостом и говорил, что ему с богом спорить не приходится (Салтыков-Щедрин 1). "Is it long we [our town] must burn?" they asked....But the sly brigadier only tried to confuse the issue by saying that it was not for him to quarrel with God (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > крутить хвостом

  • 128 herumdrücken

    he·rum|drü·cken
    vr
    ( fam)
    sich irgendwo \herumdrücken to hang [a]round [or about] [or out] somewhere ( fam)
    2) ( drücken)
    sich um etw \herumdrücken to dodge sth ( fig)
    wir können uns nicht länger um eine Entscheidung \herumdrücken! we can't dodge making a decision any longer!
    vi
    an etw dat \herumdrücken to [try and] squeeze sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > herumdrücken

См. также в других словарях:

  • try out for something — ˌtry ˈout for sth derived (especially NAmE) to compete for a position or place in sth, or to be a member of a team • She s trying out for the school play. related noun ↑tryout Main entry: ↑tryderived …   Useful english dictionary

  • try — 1 /traI/ verb 1 ATTEMPT (I, T) to attempt to do or get something: try to do sth: Don t shout at him; he s only trying to help. | try sth: Roberts tried a shot at goal. | try and do sth: You must try and control your temper. | try: Tim may not be… …   Longman dictionary of contemporary English

  • try — try1 W1S1 [traı] v past tense and past participle tried present participle trying third person singular tries ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(attempt)¦ 2¦(test/use)¦ 3¦(food/drink)¦ 4¦(try to find somebody/something)¦ 5¦(door/window)¦ 6¦( …   Dictionary of contemporary English

  • try your level best (to do something) — do/try your level ˈbest (to do sth) idiom to do as much as you can to try to achieve sth Main entry: ↑levelidiom …   Useful english dictionary

  • try your luck (at something) — try your ˈluck (at sth) idiom to do sth that involves risk or luck, hoping to succeed • My grandparents emigrated to Canada to try their luck there. Main entry: ↑tryidiom …   Useful english dictionary

  • try for something — ˈtry for sth derived to make an attempt to get or win sth Main entry: ↑tryderived …   Useful english dictionary

  • try somebody out (on somebody) — ˌtry sb/sthˈout (on sb) derived to test or use sb/sth in order to see how good or effective they are • They re trying out a new presenter for the show. related noun ↑tryout Main entry: ↑tryderived …   Useful english dictionary

  • try something out (on somebody) — ˌtry sb/sthˈout (on sb) derived to test or use sb/sth in order to see how good or effective they are • They re trying out a new presenter for the show. related noun ↑tryout Main entry: ↑tryderived …   Useful english dictionary

  • try your hand (at something) — try your ˈhand (at sth) idiom to do sth such as an activity or a sport for the first time Main entry: ↑tryidiom …   Useful english dictionary

  • try — [traɪ] verb tried PTandPP [transitive usually passive] to examine and judge a legal case, or someone who is thought to be guilty of a crime in a court: • Savings and loan directors are being tried for fraud. * * * try UK US /traɪ/ verb [T] LAW ►… …   Financial and business terms

  • try — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 attempt ADJECTIVE ▪ good, nice ▪ Never mind it was a good try. Better luck next time. ▪ another ▪ first, second …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»