Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

to+tell+sb+(that)

  • 1 tell that to the horse marines!

    nestāsti pasakas!

    English-Latvian dictionary > tell that to the horse marines!

  • 2 tell that to the marines!

    nestāsti pasakas!

    English-Latvian dictionary > tell that to the marines!

  • 3 remind

    1) (to tell (someone) that there is something he or she ought to do, remember etc: Remind me to post that letter; She reminded me of my promise.) atgādināt
    2) (to make (someone) remember or think of (a person, thing etc): She reminds me of her sister; This reminds me of my schooldays.) atgādināt
    * * *
    atgādināt

    English-Latvian dictionary > remind

  • 4 query

    ['kwiəri] 1. plural - queries; noun
    1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) jautājums
    2) (a question mark: You have omitted the query.) jautājuma zīme
    2. verb
    1) (to question (a statement etc): I think the waiter has added up the bill wrongly - you should query it.) apšaubīt
    2) (to ask: `What time does the train leave?' she queried.) jautāt
    * * *
    jautājums; šaubas; jautājuma zīme; uzdot jautājumu; apšaubīt; likt jautājuma zīmi

    English-Latvian dictionary > query

  • 5 at the risk of

    (with the possibility of (loss, injury, trouble etc): He saved the little girl at the risk of his own life; At the risk of offending you, I must tell you that I disapprove of your behaviour.) riskējot (ar)

    English-Latvian dictionary > at the risk of

  • 6 in the know

    (having information possessed only by a small group of people: People in the know tell me that she is the most likely person to get the job.) lietas kursā

    English-Latvian dictionary > in the know

  • 7 not have the heart to

    (not to want or be unkind enough to (do something unpleasant): I don't have the heart to tell him that everyone laughed at his suggestions.) nebūt dūšai

    English-Latvian dictionary > not have the heart to

  • 8 SOS

    [esəu'es]
    (a call for help or rescue, often in code and usually from a distance: Send an SOS to the mainland to tell them that we are sinking!) glābiet mūsu dvēseles!

    English-Latvian dictionary > SOS

  • 9 truth

    [tru:Ɵ]
    plural - truths; noun
    1) (trueness; the state of being true: I am certain of the truth of his story; `What is truth?' asked the philosopher.)
    2) (the true facts: I don't know, and that's the truth; Tell the truth about it.)
    - truthfully
    - truthfulness
    - tell the truth
    - to tell the truth
    * * *
    patiesība, taisnība; taisnīgums; neliekuļotība, sirsnība; atbilstība; precizitāte

    English-Latvian dictionary > truth

  • 10 who

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kas
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) (tas) kurš
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) kas
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) (ja) kāds; vienalga, kurš
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kas tad
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) kuru; kuram
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) kuru; kuram
    * * *
    kuri, kurš, kas; ar kuriem, ar kuru, ko, kurus, kuru, ar ko

    English-Latvian dictionary > who

  • 11 which

    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) kurš
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) (tas) kurš
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) kas; kurš
    - which is which? - which is which
    * * *
    kāds, kurš; kas, kurš, kāds

    English-Latvian dictionary > which

  • 12 fortune

    ['fo: ən]
    1) (whatever happens by chance or (good or bad) luck: whatever fortune may bring.) laime; veiksme
    2) (a large amount of money: That ring must be worth a fortune!) bagātība
    - fortunately
    - fortune-teller
    - tell someone's fortune
    - tell fortune
    * * *
    veiksme, laime; liktenis; manta, bagātība; gadīties; nejauši uzdurties

    English-Latvian dictionary > fortune

  • 13 inform

    [in'fo:m]
    1) (to tell; to give knowledge to: Please inform me of your intentions in this matter; I was informed that you were absent from the office.) informēt; paziņot
    2) ((with against or on) to tell facts to eg the police about (a criminal etc): He informed against his fellow thieves.) denuncēt; nosūdzēt
    - information
    - informative
    - informer
    - information superhighway
    - information technology
    * * *
    informēt, paziņot; denuncēt, nosūdzēt

    English-Latvian dictionary > inform

  • 14 wink

    [wiŋk] 1. verb
    1) (to shut and open an eye quickly in friendly greeting, or to show that something is a secret etc: He winks at all the girls who pass; Her father winked at her and said: `Don't tell your mother about the present I bought her.') []mirkšķināt; piemiegt aci[]
    2) ((of eg lights) to flicker and twinkle.) mirgot; trīsuļot
    2. noun
    (an act of winking: `Don't tell anyone I'm here', he said with a wink.) []mirkšķināšana
    * * *
    mirkšķināšana; mirklis; acumirklis; mirkšķināt; pamirkšķināt; zibināt; mirgot

    English-Latvian dictionary > wink

  • 15 lady

    ['leidi]
    1) (a more polite form of woman: Tell that child to stand up and let that lady sit down; The lady in the flower shop said that roses are expensive just now; Ladies' shoes are upstairs in this shop; ( also adjective) a lady doctor.) kundze; dāma
    2) (a woman of good manners and refined behaviour: Be quiet! Ladies do not shout in public.) lēdija; dāma
    3) (in the United Kingdom, used as the title of, or a name for, a woman of noble rank: Sir James and Lady Brown; lords and ladies.) lēdija (tituls)
    - Ladyship
    - ladybird
    * * *
    dāma, kundze, lēdija; saimniece; lēdija

    English-Latvian dictionary > lady

  • 16 mean

    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) skops
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) zemisks; negodīgs
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) nejauks; niķīgs
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) nabadzīgs; pieticīgs
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) vidējais
    2) (average: the mean annual rainfall.) vidējais
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) vidus
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) nozīmēt
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) gribēt; būt nodomājušam; būt domātam
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) zīmīgs, izteiksmīgs
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well
    * * *
    vidus; vidējais skaitlis; nozīmēt; būt nodomājušam; iecerēt, paredzēt; vidējais, vidus; viduvējs; nabadzīgs; sīkumains, skops; negodīgs, zemisks; niķīgs; mulstošs

    English-Latvian dictionary > mean

  • 17 taste

    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) just garšu
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) []garšot; nobaudīt
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) garšot
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) baudīt (ēdienu, dzērienu)
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) []baudīt; izjust
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) garša
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) garša
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) nogaršošana
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) gaume; garša
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) gaume
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness
    * * *
    garšas sajūta; garša; nogaršošana; nosliece, tieksme; gaume; stils; nokrāsa, pieskaņa; priekšstats; nogaršot; garšot; sajust garšu; nobaudīt; izbaudīt, piedzīvot

    English-Latvian dictionary > taste

  • 18 assure

    [ə'ʃuə]
    1) (to tell positively: I assured him (that) the house was empty.) apliecināt; apgalvot
    2) (to make (someone) sure: You may be assured that we shall do all we can to help.) pārliecināt; garantēt
    - assured
    * * *
    apgalvot, apliecināt; pārliecināt; garantēt, nodrošināt; apdrošināt

    English-Latvian dictionary > assure

  • 19 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) raksturs
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) raksturīgas iezīmes; personība
    3) (reputation: They tried to damage his character.) reputācija
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) tēls; personāžs
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) tips
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) burts; rakstu zīme
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) raksturīga pazīme
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation
    * * *
    raksturs; raksturīga pazīme; personība, persona; tips; tēls, raksturs; raksturojums, rekomendācija; reputācija; rakstu zīme, burts; simbols, zīme; simbols; rakstura

    English-Latvian dictionary > character

  • 20 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) pārskats; ziņojums; (skolas) liecība
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) baumas; runas; valodas
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) šāviena troksnis; rībiens
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) ziņot; atreferēt
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) ziņot; sūdzēties; nosūdzēt
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) ziņot; iesniegt ziņojumu
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) pieteikties
    - reported speech
    - report back
    * * *
    ziņojums, pārskats; referāts; valodas, baumas; reputācija; rībiens; raports, ziņojums; sniegt pārskatu, ziņot; pastāstīt, paziņot; rakstīt reportāžu; raportēt, ziņot

    English-Latvian dictionary > report

См. также в других словарях:

  • tell yourself (that) — phrase to make yourself consider something in order to understand it correctly or to persuade yourself that it is true I kept telling myself that it would all be over soon. Thesaurus: to think carefully or a lot about thingssynonym Main entry:… …   Useful english dictionary

  • Tell Me That You Love Me, Junie Moon — Infobox Film name = Tell Me That You Love Me, Junie Moon image size = caption = Original Poster by Saul Bass director = Otto Preminger producer = Otto Preminger writer = Marjorie Kellogg narrator = starring = music = Pete Seeger Philip Springer… …   Wikipedia

  • Don't Tell Me That It's Over — Single by Amy Macdonald from the album A Curious Thing …   Wikipedia

  • When You Tell Me That You Love Me — is a 1991 song released as a single by American soul singer Diana Ross. The song was subsequently covered by various artists.Original versionInfobox Single Name = When You Tell Me That You Love Me Caption = Artist = Diana Ross from Album = The… …   Wikipedia

  • Don’t Tell Me That It’s Over — Amy Macdonald Veröffentlichung 26. Februar 2010 Länge 3:15 Genre(s) Indie Rock, Alternative Rock Autor(en) …   Deutsch Wikipedia

  • I regret to tell you that — I/we/regret to inform/tell/you that formal phrase used when you are giving someone bad news I regret to inform you that you have not been selected for interview. Thesaurus: ways of saying you are sorry or regret something …   Useful english dictionary

  • we regret to tell you that — I/we/regret to inform/tell/you that formal phrase used when you are giving someone bad news I regret to inform you that you have not been selected for interview. Thesaurus: ways of saying you are sorry or regret something …   Useful english dictionary

  • Tell Me That You Love Me, Junie Moon —    Voir Dis moi que tu m aimes, Junie Moon …   Dictionnaire mondial des Films

  • tell — W1S1 [tel] v past tense and past participle told [təuld US tould] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(communicate something)¦ 2¦(show something)¦ 3¦(what somebody should do)¦ 4¦(know)¦ 5¦(recognize difference)¦ 6 tell yourself something 7¦(warn)¦ 8¦(tell somebody about… …   Dictionary of contemporary English

  • tell — [ tel ] (past tense and past participle told [ tould ] ) verb *** ▸ 1 give information ▸ 2 order/advise to do something ▸ 3 recognize something ▸ 4 have clear effect ▸ 5 fail to keep secret ▸ 6 count something ▸ + PHRASES 1. ) transitive to give… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Tell — (t[e^]l), v. t. [imp. & p. p. {Told} (t[=o]ld); p. pr. & vb. n. {Telling}.] [AS. tellan, from talu tale, number, speech; akin to D. tellen to count, G. z[ a]hlen, OHG. zellen to count, tell, say, Icel. telja, Dan. tale to speak, t[ae]lle to count …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»