Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

to+talk+small

  • 1 small

    /smɔ:l/ * tính từ - nhỏ, bé, chật =small rain+ mưa nhỏ =small shopkeeper+ tiểu chủ =the coat is too small for me+ cái áo bành tô đối với tôi chật quá - nhỏ, yếu =small voice+ giọng nhỏ yếu - nhẹ, loãng =this beer is very small+ loại bia này rất nhẹ - ít, không nhiều =to have small German+ biết ít tiếng Đức =there was no small excitement about it+ đâu đâu cũng nhộn nhịp hẳn lên về vấn đề đó - nhỏ mọn, không quan trọng =the small worries of life+ những điều khó chịu nhỏ mọn của cuộc sống =small matter+ việc không quan trọng - nghèo hèn, khốn khổ, nghèo khổ =great and small+ giàu cũng như nghèo - nhỏ nhen, bần tiện, đê tiện, ti tiện, thấp hèn, tầm thường =I call it small of him to remind me of+ hắn nhắc tôi việc đó thì tôi cho hắn là bần tiện !to feel (look) small - thấy tủi, thấy nhục nhã !the still small voice - (xem) still * danh từ - phần nhỏ nhất, quãng bé nhất (của vật gì) =the small of the back+ chỗ thắt lưng - (số nhiều) kỳ thi đấu (trong ba kỳ thi để lấy bằng tú tài văn chương ở Oc-phớt) - (số nhiều) (thông tục) đồ lặt vặt (đưa đi giặt là) * phó từ - nhỏ, nhỏ bé =to talk small+ nói nhỏ !to sing small - (xem) sing

    English-Vietnamese dictionary > small

  • 2 small talk

    /'smɔ:l'tɔ:k/ * danh từ - chuyện phiếm

    English-Vietnamese dictionary > small talk

  • 3 das Wort

    - {faith} sự tin tưởng, sự tin cậy, niềm tin, vật làm tin, vật bảo đảm, lời hứa, lời cam kết, sự trung thành, lòng trung thành, lòng trung thực - {word} từ, lời nói, lời, lời báo tin, tin tức, lời nhắn, lệnh, khẩu hiệu, sự cãi nhau, lời qua tiếng lại = Wort- {verbal}+ = das Wort führen {to be spokesman; to do all the talking; to rule the roost}+ = das letzte Wort {say-so}+ = auf mein Wort {upon my word}+ = Wort für Wort {word for word}+ = mit einem Wort {in a nutshell; in a word; in one word; in sum}+ = das Wort ergreifen {to begin to speak; to floor; to rise to speak; to take the floor}+ = sein Wort geben {to give one's word}+ = das geflügelte Wort {dictum; familiar quotation; saw; tag}+ = das einsilbige Wort (Grammatik) {monosyllable}+ = beim Wort nehmen {to take up}+ = sein Wort halten {to be as good as one's word; to keep one's word}+ = das lautmalende Wort {imitative word}+ = das zweisilbige Wort {dissylable; disylable}+ = sein Wort brechen {to break one's word; to depart from one's word}+ = das letzte Wort haben {to have the final say}+ = das große Wort führen {to talk big}+ = das irritierende Wort (Linguistik) {false friend}+ = ich bitte ums Wort {may I have the floor}+ = er hielt sein Wort {he kept his word}+ = um das Wort bitten {to ask leave to speak}+ = seinem Wort getreu {true to one's word}+ = das sinnverwandte Wort (Linguistik) {synonym}+ = Er brach sein Wort. {He departed from his word.}+ = das gleichlautende Wort {homonym}+ = ein Mann - ein Wort! {a bargain is a bargain}+ = das fachsprachliche Wort {technical term}+ = das wurzelverwandte Wort {conjugate}+ = zu seinem Wort stehen {to stand by one's word}+ = das zusammengesetzte Wort {compound}+ = ich weiß kein Wort davon {I don't know a thing about it}+ = jemanden ins Wort fallen {to cut someone short; to interrupt someone; to snap someone up}+ = ein Wort klein schreiben {to write a word with a small letter}+ = was bedeutet dieses Wort? {what does this word mean?}+ = Er führte das große Wort. {He did all the talking.}+ = ich glaube kein Wort davon {I don't believe a word of it}+ = jemandem das Wort erteilen {to allow someone to speak}+ = schreiben sie das Wort aus {write the word out in full}+ = ein gutes Wort einlegen für {to speak for}+ = wie spricht man das Wort aus? {how do you pronounce the word?}+ = sie ließ ihn nicht zu Wort kommen {she didn't let him get a word in edgewise}+ = ein nicht mehr gebräuchliches Wort {an obsolete word}+ = ein gutes Wort für jemanden einlegen {to put in a good word for someone}+ = über meine Lippen wird kein Wort kommen {not a word shall escape my lips}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Wort

См. также в других словарях:

  • Small talk — is conversation for its own sake; the ability to conduct small talk is a social skill.Small talk is sometimes referred to as phatic communication , a term coined by Bronisław Malinowski in 1923.Small talk, Small Talk or Smalltalk may also… …   Wikipedia

  • small talk — noun light informal conversation for social occasions • Syn: ↑chitchat, ↑chit chat, ↑chit chat, ↑gab, ↑gabfest, ↑gossip, ↑tittle tattle, ↑chin wag, ↑chin wag, ↑ …   Useful english dictionary

  • talk — I n. address, lecture 1) to give a talk 2) a pep; sales talk 3) a talk about, on (she gave an interesting talk on bringing up children) conversation chatter 4) to have a talk (with) 5) blunt, plain; idle, small; loose; table talk 6) a long talk… …   Combinatory dictionary

  • talk — talk1 W1S1 [to:k US to:k] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(conversation)¦ 2¦(serious subject)¦ 3¦(say words)¦ 4¦(a speech)¦ 5¦(secret information)¦ 6 talk sense/rubbish/nonsense etc 7 talk (some) sense into somebody 8 talk to yourself 9 know what you are talking… …   Dictionary of contemporary English

  • Small Talk — Small Talk, der, auch: das; s, s, Small|talk, der, auch: das; s, s [engl. small talk, zu: talk = Gespräch, Unterhaltung] (bildungsspr.): leichte, beiläufige Konversation: der übliche S. T. auf Partys war ihm zuwider. * * * Smalltalk [ smɔ:l tɔ:k] …   Universal-Lexikon

  • Small talk — Small Small (sm[add]l), a. [Compar. {Smaller}; superl. {Smallest}.] [OE. small, AS. sm[ae]l; akin to D. smal narrow, OS. & OHG. smal small, G. schmal narrow, Dan. & Sw. smal, Goth. smals small, Icel. smali smal cattle, sheep, or goats; cf. Gr.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Small Talk (Twenty Twenty album) — Small Talk Studio album by Twenty Twenty Released April 25, 2011 …   Wikipedia

  • talk — [n1] speech, address to group allocution, chalk talk*, declamation, descant, discourse, disquisition, dissertation, epilogue, exhortation, expatiation, harangue, homily, lecture, monologue, oration, peroration, prelection, recitation, screed,… …   New thesaurus

  • small talk — UK US noun [U] ► polite conversation about things that are not important, often between people who are meeting for the first time: »I soon learned how to make small talk with people at formal receptions …   Financial and business terms

  • small talk — n [U] polite friendly conversation about unimportant subjects ▪ We stood around making small talk …   Dictionary of contemporary English

  • small talk — small′ talk n. light conversation; chitchat • Etymology: 1745–55 small′ talk , v.i …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»