-
21 bush
n. George Walker Bush (geboren 1946), 43-ste president van de Verenigde Staten (2001-), vroeger gouverneur van Texas; George Walker Bush (geboren 1924), 41-ste president van de Verenigde Staten (1989-1993); familienaam[ boesj]♦voorbeelden:¶ beat about/around the bush • ergens omheen draaien, niet ter zake komen1 struikgewas ⇒ onderhout, kreupelhout♦voorbeelden: -
22 bush
I1. буш (большие пространства некультивированной земли в Австралии и Новой Зеландии, поросшие кустарником или деревьями до 10-12 м высотой) 2. лес (в Австралии и Новой Зеландии) 3. внутренние р-ны австралийского материка; тж. outback, Never-Never, Woop-Woopto go bush – 1) пренебрегать условиями цивилизованной жизни 2) избрать деревенский образ жизни; to take to the bush – 1) внезапно покинуть привычное окружение или круг друзей 2) скрываться в лесу 3) стать бродягой
II относящийся к бушу, обладающий качествами, присущими бушуbush ape – разнорабочий в сельской местности; bush ballad – баллада о жизни в буше, лиро-эпическая поэма народного характера; bush breakfast – неприхотливый, приготовленный на скорую руку завтрак; bush carpenter – неумелый работник, самоучка-плотник; bush cure – домашнее средство (лекарство); bush dweller – представитель фауны буша или житель буша; bushfire blond – рыжеволосая девушка; bush hospitality – гостеприимство по-австралийски; bush hut – сооружение из подручного материала; bush lawyer – человек, якобы разбирающийся в законах; bush mile – миля с гаком
III 1. заблудиться, потерять ориентацию; тж. to get bushed 2. сконфузить, поставить в неловкое положениеto bush up a person – поставить кого-л. в неловкое положение
Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > bush
-
23 bush
[buʃ] n թուփ. bushes թփուտ. a rose/current/bramble bush վարդի/հաղարջի/մոշի թուփ. the Australian bush Ավստրալիայի խորքերի անմշակ հողը. bush of hair խիտ մազեր. աղվեսի պոչ. take to the bush թափառաշրջիկ դառնալ. beat about the bush պոչ խաղացնել, խուսափել ուղիղ պատասխանից -
24 bush
/buʃ/ * danh từ - bụi cây, bụi rậm - (the bush) rừng cây bụi - râu rậm, tóc râm - biển hàng rượu, quán rượu !to beat about the bush - (xem) beat !good wine needs no bush - (tục ngữ) hữu xạ tự nhiên hương !to take to the bush - trốn vào rừng đi ăn cướp * ngoại động từ - trồng bụi cây (trên một khoảng đất trống để ngăn ngừa sự săn trộm bằng lưới) - bừa (một mảnh ruộng) băng bừa có gài cành cây * danh từ - (kỹ thuật) ống lót, cái lót trục - (quân sự) ống phát hoả * ngoại động từ - đặt ống lót, đặt lót trục -
25 bush
[buʃ]1) (a growing thing between a tree and a plant in size: a rose bush.) grm2) ((in Australia, Africa etc) wild uncultivated country.) divjina•- bushy* * *I [buš]noungrm, grmovje, goščava, divja pustinja; lisičji rep; gosti lasje; šop (las)to take to the bush — začeti se klatiti, postati razbojnikII [buš]transitive verbz grmovjem pokriti, porasti; divje rastiAustralian bushed — zgubljen v puščaviIII [buš]1.nountechnicalležajna blazina; radijski kontakt;2.transitive verbs kovino obložiti -
26 bush
I1. noun1) куст, кустарник2) большие пространства некультивированной земли, покрытые кустарником (в Австралии и Южной Африке), буш3) чаща, чащоба4) густые волосы; bush of hair копна волос5) obsolete ветка плюща (в старой Англии служила вывеской таверны); тавернаto take to the bush стать бродягойSyn:plain2. verb1) обсаживать кустарником2) густо разрастаться3) бороновать (землю)II1. noun tech.втулка, вкладыш; гильза, букса2. verbвставлять втулку* * *(n) куст; кустарник* * *куст, кустарник* * *[ bʊʃ] n. куст, кустарник; пространства некультивированной земли, чаща; таверна; густые волосы; втулка, вкладыш; гильза, букса* * *бушвкладышгильзакусткустарникчащачащоба* * *I 1. сущ. 1) куст 2) невозделанная земля, покрытая кустарником, буш 2. гл. 1) обсаживать кустарником (для защиты деревьев и т. п.) 2) густо разрастаться II 1. сущ.; тех. втулка 2. гл. вставлять втулку -
27 bush
-
28 take
(to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) imeti koga za talca* * *I [téik]transitive verb1.vzeti, jemati; prijeti, zgrabiti; polastiti se, zavzeti; ujeti, zalotiti, zasačiti, military ujeti; vzeti mero, izmeriti; peljati se (z); (po)jesti, (po)pitito take advice — vprašati (prositi) za (na)svet, posvetovati seto take one's bearings marine izmeriti (določiti) svoj položaj, figuratively ugotoviti, pri čem smoto take the bull by the horns — zgrabiti bika za rogove, figuratively spoprijeti se s kom (čim)shall we take our coffee in the garden? — bi pili kavo na vrtu?to take the chair figuratively prevzeti predsedstvo, voditi (sejo ipd.)to take s.o.'s eye — pritegniti pozornost kake osebeto take the lead — prevzeti vodstvo, iti (kot prvi) naprejto take s.o.'s measurements — vzeti komu mere (o krojaču)I take the opportunity to tell you... — izkoriščam priliko, da vam povem...to take (holy) orders ecclesiastic biti posvečen, ordiniranto take a part — prevzeti, igrati vlogoto take in bad part — zameriti, za zlo vzetito take poison — vzeti strup, zastrupiti seto take s.o. prisoner ( —ali captive) — military ujeti kogato take 3000 prisoners military ujeti 3000 sovražnikovto take s.o. for s.tiv. adjective slang izvabiti, izmamiti, izlisičiti kaj iz kogato take s.o. stealing — zasačiti koga pri tatviniI take his statement with a grain of salt — njegove izjave ne jemljem dobesedno ("z zrnom soli", razsodno, s pametnim premislekom)to take by storm ( —ali assault) — zavzeti, osvojiti z jurišemto take a bit between teeth figuratively odpovedati poslušnostto take s.o.'s temperature — (iz)meriti komu temperaturoto take a ticket — vzeti, kupiti vozovnicoto take the train (a taxi, a tram) — peljati se z vlakom (taksijem, tramvajem)to take s.o. unawares — presenetiti kogato take the trouble of doing s.th. — vzeti si trud in napraviti kajto take the veil religion iti v samostan, postati nunato take the right way with s.o. — lotiti se koga s prave strani, na pravi načinto take a poor view ( —ali a dim view) of — ne odobravati (česa), imeti slabo mnenje o;2.odvzeti, odšteti; odnesti, s seboj vzeti, (od)peljati, odvesti; iztrgatito take s.o. home — odvesti koga domovwhere will this road take us? — kam nas pelje ta pot?he was taken hence — umrl je;3.dobiti; izkoristiti; prejemati, biti naročen na; nakopati si, staknitito take cold — dobiti (stakniti, nakopati si) nahod, prehladto take an infection — okužiti se, inficirati seto take s.th. as a reward — dobiti kaj kot nagradoto take a (mean) advantage of s.th. — (grdo) izkoristiti kajto take s.th. under a will — dobiti (podedovati) kaj po testamentu;4.vzeti, zahtevati, potrebovati, biti potrebenit took me ( —ali I took) 5 minutes to reach the station — potreboval sem ɜ minut, da sem prišel do postajeit would take a strong man to move it — potreben bi bil močan možakar, da bi to premaknilwhich size in hats do you take? — katero številko (velikost) klobuka potrebujete (nosite, imate)?it takes two to make a quarrel — za prepir sta potrebna dva;5.občutiti, imeti; nositi, pretrpeti, prenašati, prestati, doživeti; napravitito take the consequences — nositi, prevzeti poslediceto take a fall adjective slang nositi poslediceto take a loss — (pre)trpeti, imeti izguboto take offense — biti užaljen, zameritito take pity on s.o. — občutiti (imeti) usmiljenje za kogato take umbrage — sumničiti, posumitito take great pleasure in s.th. — imeti veliko veselje za kaj, uživati v čemare we going to take it lying down? — bomo to prenesli, ne da bi reagirali?these troops had taken the brunt of the attack — te čete so doživele glavni sunek napada;6.očarati, prevzeti, privlačitito take s.o.'s fancy — ugajati, prikupiti se komuwhat took him most was the sweetness of her voice — kar ga je najbolj prevzelo, je bila milina njenega glasu;7.razumeti, razlagati (si), tolmačiti (si), sklepati; smatrati (za), imeti za, vzeti za, verjetiI take it that... — to razumem tako, da...shall I take it that... — naj to razumem (naj si to razlagam), da...?then, I take it, you object to his coming — torej, če prav razumem, vi nasprotujete temu, da bi on prišelas I take it — kot jaz to razumem, po mojem mnenju (mišljenju)do not take it ill if I do not go — ne zamerite mi, če ne gremwhom do you take me for? — za koga me (pa) imate?to take s.o. for a fool — imeti koga za norcato take s.th. for granted — vzeti (smatrati) kaj za dejstvo, za samoumevnoto take as read politics juridically smatrati za prebrano (zapisnik itd.)may I take the minutes as read? — smem smatrati, da je zapisnik odobren?;8.zateči se (k, v); iti (k, v); vreči se v, pognati se v; preskočitito take earth hunting zbežati v luknjo (o lisici), figuratively umakniti se, skriti sehe took the bush — zatekel se je (pobegnil je, šel je) v hostothe horse took the hedge with the greatest ease — konj je preskočil živo mejo z največjo lahkoto;9.fotografirati; skrbeti (za)he took me while I was not looking — fotografiral me je, ko sem gledal(a) drugamhe insisted on being taken with his hat on — na vsak način je hotel biti fotografiran s klobukom na glavito take views — delati (fotografske) posnetke, fotografiratishe took her mother in her old age — skrbela je za mater v njeni starosti;10.intransitive verbuspeti, imeti uspeh, naleteti na odziv; botany prijeti se, uspevati, ukoreniniti se; technical prijeti; prijeti se (o barvi); medicine učinkovati, delovati (zdravilo, cepivo ipd.); (o ribi) prijeti, ugrizniti; photography fotografirati se, biti fotografiran; (redko) vneti se, vžgati se; colloquially biti prizadetto take as heir — prevzeti dediščino, nastopiti kot dedičPosebne zveze:to take into account ( —ali consideration), to take account for — vzeti v poštev (v račun), upoštevati, računati z, ozirati se na, vračunatito take aim at military meriti, ciljati nato take the air — iti na zrak (na prosto, ven); (o pticah) zleteti v zrak; aeronautics dvigniti seto take breath — zajeti sapo, oddahniti sithis takes the cake! slang to je pa že višek!to take care — biti oprezen, pazitito take charge of — prevzeti vodstvo (upravljanje, odgovornost) za; vzeti v svoje varstvoto take one's chance — tvegati, upati seto take s.o. into one's confidence — zaupati se komu, zaupno povedati komu kajto take under consideration — vzeti v pretres, v presojodeuce take it! — vrag vzemi to! k vragu s tem!to take effect — učinkovati, imeti učinek, uspeh; juridically stopiti v veljavoto take exception to ( —ali at, against) — grajati, oporekati, biti užaljen, zameriti, delati očitketo take evasive action slang izmuzniti se (pred nevarnostjo, dolžnostjo, plačanjem)to take s.o.'s evidence juridically zaslišati kogato take one's farewell — vzeti slovo, posloviti seto take to heart — vzeti si k srcu, biti prizadet, užalostiti seto take hold of — prijeti, zgrabitito take issue with — ugovarjati, nasprotovati, biti protito take it (on the chin) slang požreti (žalitev), mirno sprejeti (kazen)take it or leave it! — vzemi ali pa pusti! reci da ali pa ne! napravi, kar hočeš!to take a journey — potovati, iti na potovanjeto take kindly to s.o. — čutiti nagnjenje do koga, marati kogato take leave of — vzeti slovo od, posloviti se odto take liberties — preveč si dovoliti, biti predrzento take one's life in one's hand — tvegati (svoje) življenje, staviti svoje življenje na kockoto take the measure of s.o.'s foot — vzeti mero za obutev, figuratively premeriti sposobnosti, moči kake osebeto take the minutes — pisati, voditi zapisnik (seje itd.)to take notice colloquially opazitito take notice of — vzeti na znanje, upoštevatito take no notice of — ne upoštevati, ne se meniti za, ignoriratito take in ( —ali to) pieces — narazen (se) dati, razstaviti (se)to take part in — udeležiti se, sodelovati vto take a ride — pojezditi; peljati se (z vozilom)to take rise — izvirati, nasta(ja)tito take shape — dobiti obliko, (iz)oblikovati seto take the rough with the smooth figuratively vzeti življenje takšno, kakršno jeto take short — presenetiti, zalotitito take to s.th. like ducks to water — takoj se vneti (ogreti) za kajto take to task — poklicati na odgovornost, grajati, oštetito take the time from s.o. figuratively točno se ravnati po komtake it easy! — ne razburjaj se!I am not taking any colloquially hvala, tega ne bom (vzel), tega ne maramto take the water marine izplutito take the wind out of s.o.'s sails figuratively preprečiti komu kaj, prekrižati komu načrteto take wine with s.o. — nazdraviti komuto take upon o.s. an office — prevzeti (neko) službo (dolžnost, opravilo)that walk did take it out of us! — ta sprehod nas je zares zdelalto take s.o. at his word — koga za besedo prijetiII [téik]nounvzetje, odvzem; ulov (rib); hunting plen, uplenitev; prejemek, iztržek, izkupiček, inkaso (v gledališču, na koncertu itd.); film, televizija, posnetek scene, scena; British English zakup, zemlja v zakupu; šah odvzem (figure)he is very proud ot his take — zelo je ponosen na svoj plen, na to, kar je ujel (ulovil) -
29 take roots
-
30 go bush
австрал.; разг.1) скрываться в зарослях (буше) и жить разбоем (о беглом преступнике; тж. take to the bush)2) уехать в провинцию; уехать в неизвестном направлении (бросив работу, жильё)...and Red went bush. Nobody saw or heard anything of him for ages. (K. S. Prichard, ‘Working Bullocks’, ch. XXXI) —...Ред "ушел в лес", и с тех пор о нем ни слуху ни духу.
3) одичать, вернуться к первобытному состоянию ( о животных)They're good horses... descendants of stud horses gone bush. (WD) — Это хорошие лошади... они потомки породистых, но одичавших лошадей.
-
31 -On the bus-
Travel On the busExcuse me, do you know which bus goes to Easton? Mi scusi, sa qual è l'autobus che va a Easton?The 29 goes to Easton. Il 29 va a Easton.Does this bus go to Thornhill? Questo autobus va a Thornhill?This bus stops in Thornhill. Questo autobus ferma a Thornhill.Where do I get off for the Science Museum? Qual è la fermata per il Science Museum?If you stay near the front I'll tell you when to get off. Se rimane davanti le dico quando scendere.How do I get to Shepherd's Bush by bus? Come posso arrivare in autobus a Shepherd's Bush?Take a number 22 to Putney Bridge, then get a 295. Prenda il numero 22 fino a Putney Bridge e poi prenda il 295. -
32 Gebüsch
n; -(e)s, -e bushes Pl.; (Dickicht) thicket; (Gehölz) underbrush, brushwood; sich ins Gebüsch schlagen take to the bush ( oder brush, wilds)* * *das Gebüschshrubbery; bushes; bush* * *Ge|bụ̈sch [gə'bʏʃ]nt -(e)s, -ebushes pl; (= Unterholz) undergrowth, brush* * *Ge·büsch<-[e]s, -e>[gəˈbʏʃ]* * *das; Gebüsch[e]s, Gebüsche bushes pl.; clump of bushesein niedriges Gebüsch — a clump of low bushes; some low bushes pl
* * *sich ins Gebüsch schlagen take to the bush ( oder brush, wilds)* * *das; Gebüsch[e]s, Gebüsche bushes pl.; clump of bushesein niedriges Gebüsch — a clump of low bushes; some low bushes pl
* * *-e m.shrubbery n. -
33 macchia
f spotdi sporco stain( bosco) scruballargarsi a macchia d'olio spread like wildfire* * *macchia1 s.f.1 spot, stain, blot; (piccola) speck: macchia di colore, blob of colour; macchia di fango, spot of mud; macchia d'inchiostro, ink blot (o smudge of ink); macchia di sangue, bloodstain; macchia di unto, grease stain; macchia di vino, wine stain; macchia di umidità (su carta), fox mark; una vecchia stampa con macchie di umidità, a foxed old engraving; con macchie, spotted; marmo bianco con macchie nere, white marble with black spots; è rimasta la macchia, the stain hasn't come out; questa macchia non va via, this stain won't come out; il suo vestito era coperto di macchie, her dress was covered with stains; fare una macchia, to make (o to leave) a dirty mark; levare una macchia, to take out (o to remove) a stain; quella macchia ha lasciato un alone, that stain has left a ring // particolare che fa macchia in un quadro, detail that stands out in a picture // allargarsi a macchia d'olio, to spread in all directions; (fig.) to spread like wildfire; gli scioperi si diffondevano a macchia d'olio in tutto il paese, strikes were spreading like wildfire all over the country; la città si estende a macchia d'olio, the town is sprawling outwards // (fot. cinem.) macchia di luce, hot-spot // (fis.) macchia di riflessione, flare-spot (o flare ghost) // (tv) macchia fluorescente, fluorescent spot2 (fig.) blemish, spot, stain, blot: la macchia del peccato, the stain (o taint) of sin; una macchia sull'onore di qlcu., a stain (o blot) on s.o.'s honour; non ha macchie sulla coscienza, he has nothing on his conscience // senza macchia, spotless (o stainless o unblemished o unsullied); nome, reputazione senza macchia, unblemished (o spotless) name, reputation3 (med.) macula: macchia cieca, macula lutea4 (zool.) spot: le macchie di un leopardo, the spots of a leopard; macchia a forma di occhio, ocellus; macchia della coda, (del pavone) eye; macchia bianca, (sulla fronte di cavallo o bue) blaze5 (astr.) spot: macchie solari, sunspots; macchia rossa, (di Marte) great red spot6 (pitt.) rough sketch: fare, dipingere alla macchia, to sketch.macchia2 s.f. (boscaglia) bush, scrub; copse, thicket; maquis; (dei deserti nordamericani) chaparral; terreno a macchia, scrub-land // alla macchia, (clandestinamente) clandestinely: stampare un libro alla macchia, to print a book clandestinely // darsi alla macchia, to take to the bush (o maquis), (fig.) (rendersi irreperibile) to go into hiding // vivere alla macchia, to be an outlaw.* * *I ['makkja] sfcoprirsi di macchie — (pelle) to come out in a rash
II ['makkja] sfestendersi a macchia d'olio — (fig : rivolta, epidemia) to spread rapidly, (città) to grow rapidly
(boscaglia) scrubdarsi/vivere alla macchia fig — to go into/live in hiding
* * *I ['makkja]sostantivo femminile1) (zona sporca, segno) stain; (piccola) spot; (di vernice) blot; (sulla pelle) blotch, mark, blemish2) fig. stain, blotsenza macchia — [ re putazione] spotless, unblemished; [ vita] blameless
•macchia solare — astr. sunspot
••II ['makkja]sostantivo femminile (boscaglia) scrub, brush••* * *macchia1/'makkja/sostantivo f.1 (zona sporca, segno) stain; (piccola) spot; (di vernice) blot; (sulla pelle) blotch, mark, blemish; macchia d'inchiostro ink stain; macchia di umidità damp patch; macchia di sangue bloodstain; ti sei fatto una macchia sui pantaloni you've got a stain on your trousers; le -e del leopardo the leopard's spots; - e di colore splashes of colourespandersi a macchia d'olio to spread like wildfire\macchia solare astr. sunspot.————————macchia2/'makkja/sostantivo f.(boscaglia) scrub, brush\darsi alla macchia to go into hiding\macchia mediterranea maquis. -
34 скрываться в лесу
1) General subject: take to the bush2) Diplomatic term: take to the bush (о партизанах) -
35 стать бродягой
General subject: take to the bush, take to the road -
36 uccello
m birduccello rapace bird of prey* * *uccello s.m.1 bird; fowl*: il volo degli uccelli, the flight of birds; uccello in volo, bird in flight; osservare gli uccelli, to bird-watch; andare a caccia di uccelli, to go bird-catching; uccelli acquatici, water fowl (s); uccello marino, sea fowl; uccello da gabbia, cagebird; uccello di passo, bird of passage; uccello di rapina, bird of prey; uccello migratore, migrant bird; uccelli selvatici, wild fowl (s) (o wild birds); uccello di nido, implume, nestling; uccello da richiamo, call-bird; uccello canoro, song bird; uccello notturno, nocturnal bird; uccello fischiatore, whistler // uccello del paradiso, bird of paradise; uccello mosca, humming-bird; uccello delle tempeste, ( Hydrobates pelagicus) petrel, (pop.) Mother Carey's chicken; uccello gatto, ( Dumetella carolinensis) catbird; uccello lira, ( Menura novaehollandiae) lyrebird; uccello martello, ( Scopus umbretta) umbrette (o umber-bird); uccello parasole, ( Cephalopterus ornatus) umbrella-bird; uccello sarto, ( Orthotomus sutorius) tailor-bird // essere uccello di bosco, (fig.) to be free // farsi uccel di bosco, (fig.) to take to the bush // vista a volo di uccello, from a bird's-eye view // a ogni uccello il suo nido è bello, (prov.) there is no place like home* * *[ut'tʃɛllo]sostantivo maschile1) zool. bird2) volg. (pene) cock, dick•uccello acquatico — water bird, waterfowl
uccello del malaugurio — jinx, calamity howler AE pop.
uccello marino — sea fowl, seabird
••essere uccel di bosco — to be as free as a bird, to have flown the coop
* * *uccello/ut't∫εllo/sostantivo m.1 zool. bird2 volg. (pene) cock, dickessere uccel di bosco to be as free as a bird, to have flown the coop\uccello acquatico water bird, waterfowl; uccello del malaugurio jinx, calamity howler AE pop.; uccello marino sea fowl, seabird; uccello migratore migrant (bird); uccello notturno night bird; uccello del paradiso bird of paradise; uccello di passo bird of passage; uccello rapace bird of prey. -
37 скрываться от полиции
1) General subject: lam, to be on the lam, hide out from the police, take to the bush2) Law: holeup3) Jargon: hole upУниверсальный русско-английский словарь > скрываться от полиции
-
38 conrepo
conrepere, conrepsi, conreptus V INTRANScreep, crawl; slink, move stealthily; take to the bush; creep (of the flesh) -
39 correpo
correpere, correpsi, correptus V INTRANScreep, crawl; slink, move stealthily; take to the bush; creep (of the flesh) -
40 внезапно покинуть привычное окружение или круг друзей
Australian slang: take to the bushУниверсальный русско-английский словарь > внезапно покинуть привычное окружение или круг друзей
См. также в других словарях:
Take to the bush — disappear suddenly from one s normal surroundings or circle of friends … Dictionary of Australian slang
take to the bush — Australian Slang disappear suddenly from one s normal surroundings or circle of friends … English dialects glossary
The Bush and Troy Show — is the breakfast show for Bristol s GWR FM, running weekdays from 6:30am 10am (GMT). A podcast of highlights from the show is released weekly.CrewAndy Bush DJ Paris Troy DJ Pitstop Paulina Gillespie Traffic reporter George Painter Newsreader Ben… … Wikipedia
The Bush Club — is an Australian bushwalking club founded in 1939 in Sydney, New South Wales by the well known conservationists and bushwalkers Marie Byles and Paddy Pallin. The Bush Club has hundreds of members located in and around Sydney and is affiliated… … Wikipedia
The Bush (Alaska) — Much like other roadless or remote parts of Australia and Africa, the state of Alaska in the United States has area commonly referred to as the Bush . This term is used in Alaska to refer to the portion of the state that is not connected by North … Wikipedia
The Bush School — This article is about a private school in Seattle, Washington. For the school of government at Texas A M University, see George Bush School of Government and Public Service .The Bush School is a private K 12 school located in the Washington Park… … Wikipedia
My Life in the Bush of Ghosts (album) — My Life in the Bush of Ghosts Studio album by David Byrne and Brian Eno Released … Wikipedia
List of Skippy the Bush Kangaroo episodes — This is the list of episodes for the original Skippy the Bush Kangaroo series, aired from 1968 to 1970. It has been difficult to determine a proper order for Skippy episodes. The official numbering has many anomalies. The airdate order is also… … Wikipedia
Jack-in-the-bush — Jack Jack (j[a^]k), n. [F. Jacques James, L. Jacobus, Gr. ?, Heb. Ya aq[=o]b Jacob; prop., seizing by the heel; hence, a supplanter. Cf. {Jacobite}, {Jockey}.] [1913 Webster] 1. A familiar nickname of, or substitute for, John. [1913 Webster] You… … The Collaborative International Dictionary of English
bird in the hand is worth two in the bush — A bird in the hand is worth two in the bush is a proverb meaning that it is better to have something that is certain than take a risk to get more, where you might lose everything … The small dictionary of idiomes
bird in the hand is worth two in the bush — A bird in the hand is worth two in the bush is a proverb meaning that it is better to have something that is certain than take a risk to get more, where you might lose everything. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions