-
21 swallow one's pride
(to behave humbly eg by making an apology.) -
22 swallow one's pride
подавить самолюбие, проглотить обиду -
23 swallow one's pride
(to behave humbly eg by making an apology.) a-şi lăsa mândria deoparte -
24 Swallow one's pride
Упрятать свою гордость подальше. Оставить гордость при себеDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Swallow one's pride
-
25 swallow one's pride
(to behave humbly eg by making an apology.) καταπίνω τον εγωισμό μου -
26 swallow one's pride
(to behave humbly eg by making an apology.) odložit pýchu -
27 swallow one's pride
(to behave humbly eg by making an apology.) prekonať pýchu -
28 swallow one'd pride
проглоти́ть оби́дуThe Americanisms. English-Russian dictionary. > swallow one'd pride
-
29 swallow one's pride
to behave humbly eg by making an apology.يَتَنازَل عن كِبْرِيائِه ويَعْتَذِر -
30 swallow one's pride
(to behave humbly eg by making an apology.) ravaler son amour-propre -
31 swallow one's pride
(to behave humbly eg by making an apology.) deixar o orgulho de ladoEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > swallow one's pride
-
32 swallow one's pride
gururunu ayaklar altina almak -
33 to swallow one's pride
-
34 to swallow one's pride
English-Russian combinatory dictionary > to swallow one's pride
-
35 pocket one's pride
(pocket one's pride (тж. put one's pride in one's pocket или swallow one's pride))спрятать гордость в карман, проглотить обидуFrisco seemed in no hurry to find Alf the job he had promised. Alt put his pride in his pocket and went to ask him if he knew of anything available, prepared to take any job Frisco might offer. (K. S. Prichard, ‘The Roaring, Nineties’, ch. 64) — Фриско не спешил сдержать свое слово устроить Альфа на работу. Наконец Альф, спрятав гордость в карман, сам отправился к Фриско; он решил согласиться на любую работу, какую тот ему предложит.
-
36 put one's pride in one's pocket
(тж. swallow one's pride)cпpятaть гopдocть в кapмaн, пpoглoтить oбиду, пocтупитьcя (cвoим) caмoлюбиeмFrisco seemed in no hurry to find Alf the job he had promised. Alf put his pride in his pocket and went to ask him if he knew of anything available, prepared to take any job Frisco might offer (K. S. Prichard)Concise English-Russian phrasebook > put one's pride in one's pocket
-
37 ♦ pride
♦ pride /praɪd/n.1 [u] orgoglio; alterigia; superbia; fierezza; gloria; vanto: national pride, orgoglio nazionale; false pride, falso orgoglio; parental pride, orgoglio di padre (o di madre); to take (a) pride in st., andare orgoglioso di qc.; esser fiero di qc.; to be bursting with pride, scoppiare d'orgoglio; to injure sb. 's pride, offendere (o ferire) l'orgoglio di q.; to swallow one's pride, abbassare la cresta (fig.)2 [u] pienezza; colmo; fiore (fig.): in the pride of one's life [of youth], nel fior degli anni [della giovinezza]● (fam.) pride of the morning, nebbia (o pioggerella) all'alba; (scherz.) erezione mattutina □ pride of place, la posizione più elevata, il più alto grado: to take pride of place, occupare il primo posto; essere il più importante □ the pride of rank, l'alterigia del rango; l'alterigia dei nobili □ to put one's pride in one's pocket, mettersi l'orgoglio sotto i piedi □ sb. 's pride and joy, l'orgoglio (o il vanto) di q.: Johnny is his parents' pride and joy, Johnny è l'orgoglio (o il vanto) dei suoi genitori □ (prov.) Pride goes before a fall, la superbia andò a cavallo e tornò a piedi. -
38 pride
pride [praɪd]1. n1) го́рдость; чу́вство го́рдости;to take (a) pride in smth.
a) горди́ться чем-л.; испы́тывать чу́вство го́рдости за что-л.;б) получа́ть удовлетворе́ние от чего́-л.2) предме́т го́рдости3) горды́ня; спесь;a) высо́кое положе́ние;б) упоённость со́бственным положе́нием4) чу́вство со́бственного досто́инства (тж. proper pride);false pride чва́нство; тщесла́вие
5) верх, вы́сшая сте́пень; са́мое лу́чшее состоя́ние или положе́ние◊pride of the morning тума́н или дождь на рассве́те
;to put one's pride in one's pocket, to swallow one's pride подави́ть самолю́бие; проглоти́ть оби́ду
2. v refl. горди́ться (on, upon — кем-л., чем-л.) -
39 swallow
I
1. 'swoləu verb1) (to allow to pass down the throat to the stomach: Try to swallow the pill; His throat was so painful that he could hardly swallow.) tragar, engullir2) (to accept (eg a lie or insult) without question or protest: You'll never get her to swallow that story!) tragarse
2. noun(an act of swallowing.) trago- swallow up
II 'swoləu noun(a type of insect-eating bird with long wings and a divided tail.)swallow1 n golondrinaswallow2 vb tragar / tragarsetr['swɒləʊ]1 (bird) golondrina\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLone swallow does not make a summer una golondrina no hace veranoswallow dive salto del ángel————————tr['swɒləʊ]1 (of drink, food) trago1 (food etc) tragar2 figurative use (be taken in by) tragarse■ she's so gullible, she'll swallow anything es tan crédula, se tragará cualquier cosa1 tragar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto swallow one's pride tragarse el orgulloto swallow one's words desdecirse de sus palabrasto swallow the bait tragar el anzueloswallow ['swɑlo:] vt1) : tragar (comida, etc.)2) engulf: tragarse, envolver3) repress: tragarse (insultos, etc.)swallow vi: tragarswallow n1) : golondrina f (pájaro)2) gulp: trago mn.• bocanada s.f.• chispo s.m.• golondrina s.f.• pardal s.m.• sorbo s.m.• trago s.m.v.• beber v.• chascar v.• deglutir v.• engullir v.• ingerir v.• injerir v.• mamar v.• tragar v.'swɑːləʊ, 'swɒləʊ
I
1) ( Zool) golondrina f2) ( gulp) trago m
II
1.
1) \<\<food/drink\>\> tragar*2) \<\<lies/insult/taunts\>\> tragarse* (fam)to swallow one's pride — tragarse* el orgullo
3) swallow up
2.
vi tragar*Phrasal Verbs:
I ['swɒlǝʊ]1.N trago min or with one swallow — de un trago
2. VT1) [+ food, drink] tragar; [+ pill] tomar- swallow the bait2) (fig) [+ insult] tragarseto swallow one's words — desdecirse, retractarse
- swallow one's pride3.VI tragarto swallow hard — (fig) tragar saliva
II ['swɒlǝʊ]1.N (=bird) golondrina f2.CPDswallow dive N — salto m del ángel
* * *['swɑːləʊ, 'swɒləʊ]
I
1) ( Zool) golondrina f2) ( gulp) trago m
II
1.
1) \<\<food/drink\>\> tragar*2) \<\<lies/insult/taunts\>\> tragarse* (fam)to swallow one's pride — tragarse* el orgullo
3) swallow up
2.
vi tragar*Phrasal Verbs: -
40 swallow
I ['swɒləʊ]nome zool. rondine f.••II ['swɒləʊ] III 1. ['swɒləʊ]one swallow doesn't make a summer — prov. una rondine non fa primavera
1) (eat) inghiottire, ingoiare, buttare giù [food, drink, pill]2) colloq. (believe) bere [story, explanation]3) (suffer) inghiottire, ingoiare, sopportare [insult, sarcasm]; reprimere [ anger]; rinunciare a [ pride]4) fig. (consume) inghiottire, trangugiare2.verbo intransitivo inghiottire* * *I 1. ['swoləu] verb1) (to allow to pass down the throat to the stomach: Try to swallow the pill; His throat was so painful that he could hardly swallow.)2) (to accept (eg a lie or insult) without question or protest: You'll never get her to swallow that story!)2. noun(an act of swallowing.)- swallow up II ['swoləu] noun(a type of insect-eating bird with long wings and a divided tail.)* * *swallow (1) /ˈswɒləʊ/n.1 inghiottimento; deglutizione3 gola; esofago e faringe● (geol.) swallow hole, inghiottitoio.swallow (2) /ˈswɒləʊ/n.● ( sport) swallow dive, tuffo semplice in avanti □ (zool.) swallow-fish ( Trigla hirundo), cappone imperiale; pesce gallinella □ swallow-tail, coda forcuta; marsina, frac □ (zool.) swallow-tail ( butterfly) ( Papilio machaon), macaone □ swallow-tailed, a coda di rondine: a swallow-tailed coat, una giacca a coda di rondine; una marsina; un frac □ (bot.) swallow-wort, ( Vincetoxicum officinale) vincetossico; ( Chelidonium majus) celidonia □ (prov.) One swallow does not make a summer, una rondine non fa primavera.♦ (to) swallow /ˈswɒləʊ/v. t. e i.1 inghiottire ( anche fig.); deglutire; ingoiare ( anche fig.); trangugiare; mandare giù; ingollare (pop.): to swallow one's breakfast, trangugiare la colazione; to swallow an insult, ingoiare un insulto; to swallow st. whole, inghiottire qc. senza masticare; mandare qc. giù in un (sol) boccone2 frenare; tenere a freno; trattenere; reprimere: to swallow one's anger, trattenere l'ira; Swallow your pride, frena il tuo orgoglio!3 (fig.) ringoiare; rimangiare; ritirare: to swallow one's tears, ringoiarsi le lacrime; to swallow one's promise, rimangiarsi una promessa4 (fam.) credere; bere (fam.): He'll swallow anything you tell him, crede qualsiasi cosa gli si dica; beve qualsiasi fandonia● ( gergo naut.) to swallow the anchor, lasciare il mare; sbarcare per sempre □ ( anche fig.) to swallow the bait, abboccare all'amo □ to swallow down, trangugiare; ingozzare; mandar giù ( anche fig.): to swallow down a pill, mandare giù una pillola □ ( anche fig.) to swallow up, inghiottire; assorbire ( entrate, guadagni, ecc.): He was swallowed up by the waves, è stato inghiottito dalle onde; The rent swallows up half his salary, l'affitto gli inghiotte metà dello stipendio □ ( del terreno) to swallow up the rain, assorbire la pioggia □ ( slang USA) ( di donna) to swallow a watermelon seed, restare incinta □ to swallow one's words, rimangiarsi quel che s'è detto; ritrattare.* * *I ['swɒləʊ]nome zool. rondine f.••II ['swɒləʊ] III 1. ['swɒləʊ]one swallow doesn't make a summer — prov. una rondine non fa primavera
1) (eat) inghiottire, ingoiare, buttare giù [food, drink, pill]2) colloq. (believe) bere [story, explanation]3) (suffer) inghiottire, ingoiare, sopportare [insult, sarcasm]; reprimere [ anger]; rinunciare a [ pride]4) fig. (consume) inghiottire, trangugiare2.verbo intransitivo inghiottire
См. также в других словарях:
swallow one's pride — {v. phr.} To bring your pride under control; humble yourself. * /After Bill lost the race, he swallowed his pride and shook hands with the winner./ Compare: EAT ONE S WORDS … Dictionary of American idioms
swallow one's pride — {v. phr.} To bring your pride under control; humble yourself. * /After Bill lost the race, he swallowed his pride and shook hands with the winner./ Compare: EAT ONE S WORDS … Dictionary of American idioms
swallow one's pride — To humble oneself • • • Main Entry: ↑swallow … Useful english dictionary
swallow one's pride — bring one s pride under control, become humble I had to swallow my pride and go and ask my supervisor for some extra money … Idioms and examples
swallow one's pride — If you swallow your pride, you accept something humiliating or embarrassing, for example having to admit that you are wrong, or that you have less knowledge that you thought. When Jill failed the exam, she had to swallow her pride and… … English Idioms & idiomatic expressions
swallow\ one's\ pride — v. phr. To bring your pride under control; humble yourself. After Bill lost the race, he swallowed his pride and shook hands with the winner. Compare: eat one s words … Словарь американских идиом
swallow one's pride — verb To set aside ones feelings of pride and adopt a more humble or appropriate stance … Wiktionary
pocket one's pride — See: SWALLOW ONE S PRIDE … Dictionary of American idioms
pocket one's pride — See: SWALLOW ONE S PRIDE … Dictionary of American idioms
pocket\ one's\ pride — See: swallow one s pride … Словарь американских идиом
swallow — swallow1 [swä′lō] n. [ME swalwe < OE swealwe, akin to Ger schwalbe, ON svala, swallow, & prob. Russ solovyej, Czech slavík, nightingale] 1. any of a family (Hirundinidae) of small, swift flying, insect eating passerine birds with long, pointed … English World dictionary