Перевод: с английского на финский

с финского на английский

to+some+place

  • 1 some place or other

    • jossakin

    English-Finnish dictionary > some place or other

  • 2 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 3 somewhere or other

    (in one place if not in another; in some place not known or decided: He must have hidden it somewhere or other.) jossakin

    English-Finnish dictionary > somewhere or other

  • 4 shut

    • panna kiinni
    • tukkia
    • ummistaa
    • kiinni
    • mennä kiinni
    • suljettu
    • sulkeutua
    • sulkea
    * * *
    1. present participle - shutting; verb
    1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) sulkea
    2) (to become closed: The window shut with a bang.) sulkeutua
    3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) sulkea
    4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) sulkea
    2. adjective
    (closed.) suljettu
    - shut off
    - shut up

    English-Finnish dictionary > shut

  • 5 somewhere

    • jonnekin
    • johonkin
    • jossakin
    • jossain
    * * *
    adverb ((American someplace) (in or to) some place not known or not named: They live somewhere in London; I won't be at home tonight - I'm going somewhere for dinner.) jossakin, johonkin, jonnekin

    English-Finnish dictionary > somewhere

  • 6 station

    • paikka
    • vartioasema
    • sijoittaa
    • sijoituspaikka
    • asema (työpiste)
    • asemapaikka
    • asema
    • asettaa
    automatic data processing
    • asema (ATK)
    • asettautua
    • asemarakennus
    • asema(tietotekn)
    • arvoasema
    • pysäkki
    • rautatieasema
    • määrätä asemapaikkaan
    • passipaikka
    • sotilasasema
    • sääty
    automatic data processing
    • yksikkö
    • laivastoasema
    • laitos
    • lähetin
    * * *
    'steiʃən 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) asema
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) asema
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) vartiopaikka
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) sijoittaa

    English-Finnish dictionary > station

  • 7 about

    • osapuilleen
    • paikkeilla
    • tilastoida
    • tinkiä
    • noin
    • norkoilla
    • jokseenkin
    • jotakuinkin
    • varoittaa
    • varma
    • esillä
    • arviolta
    • teorioida
    • teoretisoida
    • likipitäen
    • likimain
    • likimäärin
    • liikkeellä
    • likimääräisesti
    • miltei
    • maissa
    • melkein
    • suhteen
    • suunnilleen
    • suunnileen
    • suurin piirtein
    • ympäri
    • ympäriltä
    • ympärillä
    • ympärille
    • ympäriinsä
    • kutakuinkin
    • korvilla
    • läheisyydessä
    * * *
    1. preposition
    (on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?)
    2. preposition, adverb
    1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) suunnilleen
    2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) ympäriinsä
    3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) jossakin
    4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) ympärillä
    3. adverb
    ((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) ympäri

    English-Finnish dictionary > about

  • 8 seat

    • paikka
    • palli
    • osoittaa istumapaikka
    • pakarat
    • tuhto
    • istumapaikka
    • istuinpaikka
    • istumalihas
    technology
    • istukka
    • istunta
    • jakkara
    • istuttaa
    • istuin
    • tyyssija
    • tuoli
    • varustaa istuimilla
    • edustajanpaikka
    • sijainti
    • sijoittaa
    technology
    • ahjo
    • asettaa istumaan
    • antaa istua
    military
    • asema
    • kansanedustajan toimi
    • pesäpaikka
    medicine, veterinary
    • pesäke
    • penkki
    • takapuoli
    • takamus
    • kotipaikka
    * * *
    si:t 1. noun
    1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) istumapaikka
    2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) istuinosa
    3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) takamus
    4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) paikka
    5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) keskus
    2. verb
    1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) osoittaa istumapaikka
    2) (to have seats for: Our table seats eight.) olla istumatilaa
    - - seater
    - seating
    - seat belt
    - take a seat

    English-Finnish dictionary > seat

  • 9 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 10 bakery

    • leipomo
    • leipuriliike
    • leipäkauppa
    * * *
    plural - bakeries; noun (a place where baking is done and / or where bread, cakes etc are sold: I bought some cakes at the bakery.) leipomo

    English-Finnish dictionary > bakery

  • 11 colours

    • tunnusvärit
    • värikkäät vaatteet
    • lippu
    * * *
    1) (the distinction of winning a place in the team in some sports: He won his cricket colours last season.) pelipaikka, paikka edustusjoukkueessa
    2) (a flag: Army regiments salute the colours when on parade.) lippu
    3) (a tunic of certain colours worn by a jockey to show that his race-horse belongs to a certain person.) kilpavärit

    English-Finnish dictionary > colours

  • 12 distance

    • jättää jälkeensä
    • distanssi
    • ero
    • etäisyys
    • välimatka
    • väli
    • kaukaisuus
    • matka
    • matka (etäisyys)
    • taival
    • taipale
    * * *
    'distəns
    1) (the space between things, places etc: Some of the children have to walk long distances to school; It's quite a distance to the bus stop; It is difficult to judge distance when driving at night; What's the distance from here to London?) matka, välimatka
    2) (a far-off place or point: We could see the town in the distance; He disappeared into the distance; The picture looks better at a distance.) etäisyys

    English-Finnish dictionary > distance

  • 13 doubt

    • olla epävarma
    • epäröinti
    • empiä
    • epäillä
    • epäilyttää
    • epäilys
    • epäily
    • epäluulo
    • kyynisyys
    * * *
    1. verb
    1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) epäillä
    2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) epäillä
    2. noun
    (a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) epäily, epäilys
    - doubtfully
    - doubtfulness
    - doubtless
    - beyond doubt
    - in doubt
    - no doubt

    English-Finnish dictionary > doubt

  • 14 entry

    • osanotto
    • osanottaja
    • saapuminen
    • tilierä
    automatic data processing
    • tulokohta (ATK)
    • tilitapahtuma
    • tulokohta
    • tulo
    • tulokohta(tietotekn)
    • ilmoitus
    • ilmoittautuminen
    • vienti(kirjanpidossa)
    finance, business, economy
    • vienti
    bookkeeping
    • vienti (kirjanp.)
    • aula
    • erä
    • sisääntulo
    • sisäänkäynti
    • sisäänkäytävä
    • sisäänmeno
    • sisäänpääsy
    automatic data processing
    • valikon kohta
    • päiväkirjamerkintä
    • pääsy
    • kirjaus
    bookkeeping
    • kirjanpitomerkintä
    • kohta
    • kirjanpitovienti
    • kirjaanvienti
    • kirjoihinvienti
    • kirjaaminen
    • hakusana
    • hakemiston kohta
    automatic data processing
    • merkintä (ATK)
    • merkintä
    • merkintä(tietotekn)
    • merkintö
    • mukaantulo
    automatic data processing
    • syöte
    automatic data processing
    • syöttäminen(tiedon)
    automatic data processing
    • syöttö
    • luettelon kohta
    • luettelotieto
    * * *
    'entri
    plural - entries; noun
    1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) sisääntulo, liittyminen
    2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) sisäänpääsy
    3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) sisäänkäynti, eteinen
    4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) ilmoittautunut
    5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) merkintä

    English-Finnish dictionary > entry

  • 15 heaven

    • taivas
    * * *
    'hevn
    1) (in some religions, the place where God or the gods live, and where good people go when they die.) taivas
    2) (the sky: He raised his eyes to heaven / the heavens.) taivas
    3) ((something which brings) great happiness: `This is heaven', she said, lying on the beach in the sun.) paratiisi
    - heavenliness
    - heavens
    - heavenly bodies
    - heaven-sent
    - for heaven's sake
    - heaven knows
    - thank heavens

    English-Finnish dictionary > heaven

  • 16 hell

    • inferno
    • helvetti
    • helkkari
    • helkutti
    • helskutti
    • hemmetti
    • hitsi
    • horna
    • hitto
    • kadotus
    • gehenna
    * * *
    hel
    ((according to some religions) the place or state of punishment of the wicked after death with much pain, misery etc.) helvetti
    - hellbent on

    English-Finnish dictionary > hell

  • 17 in residence

    ((especially of someone important) staying in a place, sometimes to perform some official duties: The Queen is in residence here this week.) paikalla

    English-Finnish dictionary > in residence

  • 18 nest

    • tyyssija
    • tyyssija (pesäpaikka)
    • sijoittaa sisäkkäin
    technology
    • ahjo
    • asettaa sisäkkäin
    • pesä
    medicine, veterinary
    • pesäke
    • pesäpaikka
    • pesiä
    • kolo
    * * *
    nest 1. noun
    (a structure or place in which birds (and some animals and insects) hatch or give birth to and look after their young: The swallows are building a nest under the roof of our house; a wasp's nest.) pesä
    2. verb
    (to build a nest and live in it: A pair of robins are nesting in that bush.) pesiä
    - nest-egg
    - feather one's own nest
    - feather one's nest

    English-Finnish dictionary > nest

  • 19 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 20 stay behind

    • jäädä
    * * *
    (to remain in a place after others have left it: They all left the office at five o'clock, but he stayed behind to finish some work.) jäädä muiden lähdettyä

    English-Finnish dictionary > stay behind

См. также в других словарях:

  • some|place — «SUHM plays», adverb. Informal. in or to some place; somewhere: »Let s go someplace for dinner …   Useful english dictionary

  • bag ass (out of some place) — AND barrel ass (out of some place); bust ass (out of some place); cut ass (out of some place); drag ass (out of some place); haul ass (out of some place); shag ass (out of some place) tv. to hurry away rom some place; to get oneself out of a… …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • barrel ass out of some place — Go to bag ass (out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • bust ass (out of some place) — Go to bag ss (out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • cut ass (out of some place) — Go to bag ass(out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • drag ass (out of some place) — Go to bag ss (out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • haul ass (out of some place) — Go to bag ss (out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • shag ass (out of some place) — Go to bag ss (out of some place) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • some place — at a certain location; anywhere, somewhere …   English contemporary dictionary

  • SOME PLACE — …   Useful english dictionary

  • some·place — /ˈsʌmˌpleıs/ adv US : ↑somewhere Should we eat here or go someplace else? I put my keys someplace but I can t remember where. compare ↑anyplace …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»