-
1 fuite du métal
прорыв металла
Ндп. прорыв формы
Дефект и виде неполного образования или неправильной формы отливки, возникающей при заливке вследствие недостаточной прочности формы.
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
13. Прорыв металла
Ндп. Прорыв формы
D. Metalldurchbruch, Metalldurchschmelzen
E. Metal run out
F. Fuite du métal
Дефект в виде неполного образования или неправильной формы отливки, возникающей при заливке вследствие недостаточной прочности формы
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuite du métal
-
2 battement dans la direction de la flèche
биение в заданном направлении
Разность ECD наибольшего и наименьшего расстояний от точек реального профиля поверхности вращения в сечении рассматриваемой поверхности конусом, ось которого совпадает с базовой осью, а образующая имеет заданное направление, до вершины этого конуса
Направление рекомендуется задавать по нормали к рассматриваемой поверхности
Биение является результатом совместного проявления в заданном направлении отклонений формы профиля рассматриваемого сечения и отклонений расположения оси рассматриваемой поверхности относительно базы
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > battement dans la direction de la flèche
-
3 tolérance de battement dans la direction de la flèche
допуск биения в заданном направлении
Наибольшее допускаемое значение биения в заданном направлении
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tolérance de battement dans la direction de la flèche
-
4 tolérance de battement total, radial
допуск полного радиального биения
Наибольшее допускаемое значение полного радиального биения
Термины применяются только к поверхностям с номинальной цилиндрической формой
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
- полное радиальное биение и допуск полного радиального биения
- суммарные отклонения и допуски формы и расположения
EN
DE
FR
- tolérance de battement total, radial
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tolérance de battement total, radial
-
5 tolérance de battement total, axial
допуск полного торцового биения
Наибольшее допускаемое значение полного торцового биения
Термины применяются только к торцовым поверхностям с номинальной плоской формой
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
- полное торцовое биение и допуск полного торцового биения
- суммарные отклонения и допуски формы и расположения
EN
DE
FR
- tolérance de battement total, axial
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tolérance de battement total, axial
-
6 tolérance de battement radial
допуск радиального биения
Наибольшее допускаемое значение радиального биения
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tolérance de battement radial
-
7 tolérance de battement axial
допуск торцового биения
Наибольшее допускаемое значение торцового биения.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tolérance de battement axial
-
8 zone de tolérance de battement dans la direction de la flèche
поле допуска биения в заданном направлении
Область на боковой поверхности конуса, ось которого совпадает с базовой осью, а образующая имеет заданное направление, ограниченная двумя параллельными плоскостями, отстоящими друг от друга на расстоянии вдоль образующей конуса, равном допуску биения TCD, и перпендикулярными к базовой оси.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > zone de tolérance de battement dans la direction de la flèche
-
9 zone de tolérance de battement total, radial
поле допуска полного радиального биения
Область в пространстве, ограниченная двумя цилиндрами, ось которых совпадает с базовой осью, а боковые поверхности отстоят друг от друга на расстоянии, равном допуску полного радиального биения TCTR.
Примечание
Термины применяются только к поверхностям с номинальной цилиндрической формой.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
- полное радиальное биение и допуск полного радиального биения
- суммарные отклонения и допуски формы и расположения
EN
DE
FR
- zone de tolérance de battement total, radial
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > zone de tolérance de battement total, radial
-
10 zone de tolérance de battement radial
поле допуска радиального биения
Область на плоскости, перпендикулярной к базовой оси, ограниченная двумя концентричными окружностями с центром, лежащим на базовой оси, и отстоящими друг от друга на расстоянии, равном допуску радиального биения TCR.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > zone de tolérance de battement radial
-
11 zone de tolérance de battement axial
поле допуска торцового биения
Область на боковой поверхности цилиндра, диаметр которого равен заданному или любому (в том числе и наибольшему) диаметру торцовой поверхности, а ось совпадает с базовой осью, ограниченная двумя параллельными плоскостями, отстоящими друг от друга на расстоянии, равном допуску торцового биения TCA, и перпендикулярными к базовой оси.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > zone de tolérance de battement axial
-
12 battement total, radial
полное радиальное биение
Разность ECTR наибольшего и наименьшего расстояний от всех точек реальной поверхности в пределах нормируемого участка до базовой оси.
Полное радиальное биение является результатом совместного проявления отклонения от цилиндричности рассматриваемой поверхности и отклонения от ее соосности относительно базы.
Примечание
Термины применяются только к поверхностям с номинальной цилиндрической формой.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
- полное радиальное биение и допуск полного радиального биения
- суммарные отклонения и допуски формы и расположения
EN
DE
FR
- battement total, radial
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > battement total, radial
-
13 battement total, axial
полное торцовое биение
Разность ECTA наибольшего и наименьшего расстояний от точек всей торцовой поверхности до плоскости, перпендикулярной к базовой оси.
Полное торцовое биение является результатом совместного проявления отклонения от плоскостности рассматриваемой поверхности и отклонения от ее перпендикулярности относительно базы.
Примечание
Термины применяются только к торцовым поверхностям с номинальной плоской формой.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
- полное торцовое биение и допуск полного торцового биения
- суммарные отклонения и допуски формы и расположения
EN
DE
FR
- battement total, axial
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > battement total, axial
-
14 battement radial
радиальное биение
Разность ECR наибольшего и наименьшего расстояний от точек реального профиля поверхности вращения до базовой оси в сечении плоскостью, перпендикулярной базовой оси.
Радиальное биение является результатом совместного проявления отклонения от круглости профиля рассматриваемого сечения и отклонения его центра относительно базы. Оно не включает в себя отклонений формы и расположения образующей поверхности вращения.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > battement radial
-
15 battement axial
торцовое биение
Разность ECA наибольшего и наименьшего расстояний от точек реального профиля торцовой поверхности до плоскости, перпендикулярной к базовой оси.
Примечание
Торцовое биение определяется в сечении торцовой поверхности цилиндром заданного диаметра, соосным с базовой осью, а если диаметр не задан, то в сечении любого (в том числе и наибольшего) диаметра торцовой поверхности.
При номинальной плоской форме торца торцовое биение является результатом совместного проявления отклонения от общей плоскости точек, лежащих на линии пересечения торцовой поверхности с секущим цилиндром, и отклонения от перпендикулярности торца относительно базы на длине, равной диаметру рассматриваемого сечения. Торцовое биение не включает в себя всего отклонения от плоскостности рассматриваемой поверхности.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > battement axial
-
16 position raccordée
присоединенное положение
Положение съемной или выдвижной части, в котором она полностью присоединена для выполнения предназначенной функции.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
присоединенное положение
Положение выдвижной отделяемой части НКУ, при котором она полностью соединена с ним для выполнения заданной ей функции.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
service position (of a removable part)
connected position (of a removable part)
the position of a removable part in which it is fully connected for its intended function
[IEV number 441-16-25]
connected position
position of a removable part when it is fully connected for its intended function
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
position raccordée
position d'une partie amovible lorsque celle-ci est entièrement raccordée pour la fonction à laquelle elle est destinée
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
Параллельные тексты EN-RU
Рис. Schneider Electric
Draw-in
- The functional unit is operational.
- Power and auxiliaries are connected.
[Schneider Electric]Присоединённое положение
- Функциональный блок присоединён для выполнения своей функции.
- Главная и вспомогательные цепи присоединены.
[Перевод Интент]
Рис. Schneider Electric
The withdrawable drawers have 3 positions: connected, disconnected and testing.
The “ plug-in / test / draw-out” positions are mechanically marked by an indexing device associated with a mechanical indicator on the drawer sides.
[Schneider Electric]Выдвижные ящики имеют три положения: присоединенное, отсоединенное и испытательное.
Выдвижные ящики имеют три положения: присоединенное, испытательное и отсоединенное. Указанные положения промаркированы на боковых сторонах выдвижных ящиков и однозначно определяются механическим указателем.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- выключатель автоматический
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- connected position
- connected position (of a removable part)
- draw-in
- plug-in position
- run position
- SERVICE
- service position (of a removable part)
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > position raccordée
17 réduction de la surface boisée
разрушение лесного покрова
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
forest cover destruction
Destruction of forests is carried out in many countries in order to provide new land for agricultural or livestock purposes. It is often done without factors such as climate and topography having been sufficiently studied and on lands where slope nature of the soil or other physiographic characteristics clearly indicate that the land involved is suitable only for forest. Although these practices may lead to a temporary increase in productivity, there are also many indications that in the long run there is usually a decrease in productivity per unit of surface and that erosion and irreversible soil deterioration often accompany this process. Many factors contribute to forest cover destruction: timber production, clearance for agriculture, cutting for firewood and charcoal, fires, droughts, strip mining, pollution, urban development, population pressures, and warfare. (Source: WPR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > réduction de la surface boisée
См. также в других словарях:
run out of steam — (informal) To be forced to stop through loss of impetus, strength or energy • • • Main Entry: ↑steam * * * run out of/lose/steam phrase to lose energy, enthusiasm, or importance David seems to be running out of steam … Useful english dictionary
run out of something — ˌrun ˈout (of sth) derived to use up or finish a supply of sth • We ran out of fuel. • Could I have a cigarette? I seem to have run out. Main entry: ↑runderived … Useful english dictionary
run out — [v] fail, be exhausted be cleaned out*, be out of, cease, close, come to a close, depart, dissipate, dry up, end, exhaust, expire, finish, give out, go, have no more, have none left, lose, peter out*, stop, terminate, tire, waste, waste away,… … New thesaurus
run out of time — ► to have no time left to finish something or get to a place: »We re running out of time the report has to be ready for the meeting tonight. Main Entry: ↑run … Financial and business terms
run out of steam — run out of power or energy, run out of fuel … English contemporary dictionary
run-out — ► NOUN 1) Cricket the dismissal of a batsman by being run out. 2) informal a short session of play or practice in a sport … English terms dictionary
run out of something — run out (of (something)) to have no more of something. He just ran out of ideas. Time simply ran out … New idioms dictionary
run out of — run out (of (something)) to have no more of something. He just ran out of ideas. Time simply ran out … New idioms dictionary
run out — (of (something)) to have no more of something. He just ran out of ideas. Time simply ran out … New idioms dictionary
run-out — /run owt /, n. Manège. the act of evading a jump or jumping outside of the limiting markers. [1865 70; n. use of v. phrase run out] * * * … Universalium
run out — ► run out 1) use up or be used up. 2) become no longer valid. 3) extend; project. 4) Cricket dismiss (a batsman) by dislodging the bails with the ball while the batsman is still running. Main Entry: ↑run … English terms dictionary
Перевод: с французского на русский
с русского на французский- С русского на:
- Французский
- С французского на:
- Все языки
- Английский
- Русский