-
1 pega
Del verbo pegar: ( conjugate pegar) \ \
pega es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: pega pegar
pega sustantivo femenino 1 (Col fam) ( broma) trick; ‹ revólver› dummy ( before n) 2 (Esp fam) (dificultad, inconveniente) problem, snag (colloq); 3 (Andes fam) ( empleo) work;
pegar ( conjugate pegar) verbo transitivo 1 le pegaon un tiro they shot her pegale un susto a algn to give sb a fright 2 ( con cola) to glue, stick 3 (fam) ( contagiar) ‹ enfermedad› to give; verbo intransitivo 1 (a un niño, como castigo) to smack sb; la pelota pegó en el poste the ball hit the goalpost [ artista] to be very popular 2 pega CON algo to go with sth; pegarse verbo pronominal 1a) ( golpearse):◊ me pegué con la mesa I knocked o hit myself on the table;me pegué en la cabeza I banged o knocked my head 2 ‹ susto› to get; 3 ( contagiarse) [ enfermedad] to be infectious; se te va a pega mi catarro you'll catch my cold; se le ha pegado el acento mexicano he's picked up a Mexican accent
pega sustantivo femenino objection, drawback: siempre está poniendo pegas, he's always raising objections Locuciones: de pega, sham, false: era una pistola de pega, it was an imitation pistol
pegar
I verbo transitivo
1 (adherir) to stick (con pegamento) to glue
2 (coser) to sew on
3 (arrimar) lean against: es mejor que pegues la cuna a la pared, you'd better put the cradle against the wall
4 (un susto, una enfermedad) to give
5 (realizar una acción) pegó fuego a la casa, he set the house on fire
pegó saltos de alegría, he jumped for joy
6 (maltratar) to hit: no pegues al niño, don't hit the child
II verbo intransitivo
1 (combinar) to match: ese jersey no pega con esos pantalones, that sweater doesn't go with those trousers (estar próximo a) to be next to: su casa está pegada al cine, his house is next to the cinema
2 (sol) to beat down Locuciones: no pegar ojo, not to sleep a wink ' pega' also found in these entries: Spanish: abusón - abusona - macho - pegar English: beat - catch - clash - difficulty - drawback - hit back - hitch - rub - snag - stick together
См. также в других словарях:
rub — [rub] vt. rubbed, rubbing [ME rubben, akin to Dan rubbe, EFris rubben < IE * reup , to tear out < base * reu , to dig, tear out > ROB, RIP1, RUG, RUBBLE, L rumpere, to break] 1. to move one s hand, a cloth, etc. over (a surface … English World dictionary
προσκνησαμένων — προσκνάομαι rub oneself against aor part mp fem gen pl (attic ionic) προσκνάομαι rub oneself against aor part mp masc/neut gen pl (attic ionic) προσκνάομαι rub oneself against aor part mid fem gen pl προσκνάομαι rub oneself against aor part mid… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσκνωμένων — προσκνάομαι rub oneself against pres part mp fem gen pl προσκνάομαι rub oneself against pres part mp masc/neut gen pl προσκνάομαι rub oneself against pres part mp fem gen pl προσκνάομαι rub oneself against pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσκνῆσθαι — προσκνάομαι rub oneself against pres inf mp (doric) προσκνάομαι rub oneself against pres inf mp (epic doric ionic aeolic) προσκνάομαι rub oneself against pres inf mp (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσκνωμένη — προσκνάομαι rub oneself against pres part mp fem nom/voc sg (attic epic ionic) προσκνάομαι rub oneself against pres part mp fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσκνᾶται — προσκνάομαι rub oneself against pres subj mp 3rd sg προσκνάομαι rub oneself against pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσκνήσασθαι — προσκνάομαι rub oneself against aor inf mp (attic ionic) προσκνάομαι rub oneself against aor inf mid … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσκνώμενοι — προσκνάομαι rub oneself against pres part mp masc nom/voc pl προσκνάομαι rub oneself against pres part mp masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσκνᾶσθαι — προσκνάομαι rub oneself against pres inf mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
play — n 1. drama, dramatic play, stage play; stage show, show; theatrical piece, theatricals, piece, work, vehicle; screenplay, photoplay, photodrama, Inf. opus; teleplay, television drama or play, TV drama or play; radio drama or play, broadcast… … A Note on the Style of the synonym finder
touch — v 1. feel, finger, thumb, palm; hold, pick up, handle, manipulate, twiddle, trifle with, play with; palpate, poke around in; examine or investigate or study with the hands, stroke, caress, pet, fondle, paw, Sl. feel up, Yiddish. glet; massage,… … A Note on the Style of the synonym finder