Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

to+rob

  • 21 dēpecūlor

        dēpecūlor ātus, ārī    [cf. peculium], to despoil, plunder, strip: delubra: Apollonium argento.— To embezzle, acquire by fraud: laudem familiae.
    * * *
    depeculari, depeculatus sum V DEP
    defraud/embezzle, deprive by fraud; steal/rob/plunder/despoil/rifle; diminish

    Latin-English dictionary > dēpecūlor

  • 22 de-spoliō

        de-spoliō āvī, ātus, āre,    to rob, plunder, despoil: se armis, Cs.: ut cum Siculis despoliaretur: despoliari triumpho, L.

    Latin-English dictionary > de-spoliō

  • 23 dē-trahō

        dē-trahō trāxī, trāctus, ere,    to draw off, take down, pull down, take away, remove, withdraw, drag, bring: soccos detrahunt (servi), T.: detractis insignibus imperatoris, Cs.: vestem: pellem, H.: alquem in iudicium: ducem ad certamen, L.: de digito anulum, T.: de his (mulis) stramenta, Cs.: Hannibalem ex Italiā, L.: vestem tibi, T.: anulos liberis suis: illi coronam, H.: me mihi, O.: tegumenta scutis, Cs.: frenos equis, L.: altā ilice virgam, O.—To remove, withdraw, take away, deprive, strip, rob: detractis cohortibus duabus, Cs.: eidem Armeniam: illi Haerentem capiti coronam, H.: animis errorem, O.: ex tertiā acie singulas cohortīs, Cs.: ut (remigum) pars ab nostris detraheretur, i. e. from the ships, Cs.: aliquid ab homine. —Fig., to pull down, drag down, lower: conlegam de caelo: regum maiestatem ab summo fastigio ad medium, L.—To withhold, divert: tantum tempus ex re militari.—To lower in estimation, disparage, detract: detrahendae dignitatis gratiā: de se: de absentibus detrahendi causā dicitur: de ipso, qui scripsit, detrahi nihil volo: quod tibi ille detrahit: multum ei detraxit, quod, etc., N.

    Latin-English dictionary > dē-trahō

  • 24 ex-pīlō

        ex-pīlō āvī, ātus, āre,    to pillage, rob, plnnder: aerarium, S.: ad expilandos socios: fanum Apollinis: genis oculos, pluck, O.—Fig.; ii, a quibus expilati sumus.

    Latin-English dictionary > ex-pīlō

  • 25 fraudō

        fraudō āvī, ātus, āre    [fraus], to cheat, beguile, defraud, rob: socium: creditores: fraudatis lucernis, H.: magnā pecuniā fraudari: milites praedā, L.: (puerum) regno, V.: amantem spe, O.: fraudans se ipse victu suo, L.— To embezzle, purloin, steal: stipendium equitum, Cs.
    * * *
    fraudare, fraudavi, fraudatus V
    cheat, defraud; steal

    Latin-English dictionary > fraudō

  • 26 frūstror

        frūstror ātus, ārī, dep.    [frustra], to deceive, dis appoint, trick, elude, frustrate: differendo spen impetum, L.: me ipsum: custodes, L.: Iugurthan spes frustrata, S.: sat adhuc tua nos frustratast fides, T.: numquam frustrata vocatūs Hasta meos, failed to obey, V.: inceptus clamor frustratur hiantīs, i. e. dies on their lips, V.: Cocceius vide ne frustretur.— Pass: adeo frustrata spes est, ut, etc., L.— To miss the mark, throw in vain: pauci in pluribus minus frustrati, S.— To make vain, make useless: parentum gaudia lacrimulis, Ct.: rami lento vimine frustrabantur ictūs, Cu.
    * * *
    frustrari, frustratus sum V DEP
    disappoint, frustrate, deceive (w/false hope); escape/elude; baffle/evade; fail; reject; delay; rob/defraud/cheat; pretend; refute (argument); corrupt/falsify

    Latin-English dictionary > frūstror

  • 27 īnsidiātor

        īnsidiātor ōris, m    [insidior], one who lies in wait, a lurker, waylayer: in foro conlocatur: eius (imperi), N.: insidiatores Massivae parare, S.
    * * *
    one who lies in wait (to attack, rob, etc)

    Latin-English dictionary > īnsidiātor

  • 28 intercipiō

        intercipiō cēpī, ceptus, ere    [inter+capio], to seize in passing, intercept: quod nos capere oportet, T.: pila intercepta remittere, Cs.: venenum, take the poison intended for another: numerum iumentorum, Cs.: ab suis interceptus, cut off, L.: Terga caput tangunt, colla intercepta videntur, to be wanting, O.: Quam (hastam) Rhoeteus intercipit, V.—To interrupt, hinder, cut off, preoccupy, preclude: itinere intercepto, L.: opportuna loca, L.: spem anni, O.—To take away, snatch, rob: eum a populo R., L.: Myrrha Intercepta neci est, O.: interceptus veneno, carried off, Ta.
    * * *
    intercipere, intercepi, interceptus V
    cut off; intercept, interrupt; steal

    Latin-English dictionary > intercipiō

  • 29 latrōcinor

        latrōcinor —, ārī, dep.    [2 latro], to practise freebooting, plunder, rob on the highway: inpune: maritumi, alteri mercandi causā, alteri latrocinandi, piracy.
    * * *
    latrocinari, latrocinatus sum V DEP

    Latin-English dictionary > latrōcinor

  • 30 mutilō

        mutilō āvī, ātus, āre    [mutilus], to cut off, lop off, cut short, clip, crop, maim, mutilate: naso auribusque mutilatis, L.: corpora securibus, Cu.: mutilatae cauda colubrae, O.— To shorten, diminish, lessen: quemquem nacta sis, rob, T.: exercitum.
    * * *
    mutilare, mutilavi, mutilatus V
    maim, mutilate; lop/cut/chop off, crop; cut short

    Latin-English dictionary > mutilō

  • 31 orbō

        orbō āvī, ātus, āre    [orbus], to deprive, strip, spoil, rob, make destitute: Italiam iuventute: provinciae praesidio orbatae.— To bereave: mater orbata filio: orbatura patres fulmina, O.
    * * *
    orbare, orbavi, orbatus V
    bereave (of parents, children, etc), deprive (of)

    Latin-English dictionary > orbō

  • 32 pauperō

        pauperō —, —, āre    [pauper], to impoverish, rob, deprive: te cassā nuce, H.
    * * *
    pauperare, pauperavi, pauperatus V
    make poor, deprive

    Latin-English dictionary > pauperō

  • 33 praedō

        praedō ōnis, m    [praeda], one that makes booty, a plunderer, robber: urbes praedonibus patefactae: praedones latronesque, Cs.: maritimus, a pirate, N.: perfidus, V.: digna praedone marito, i. e. who had stolen her, O.: alibi praedo, alibi praedae vindex, cadit, L.
    * * *
    I
    praedare, praedavi, praedatus V TRANS
    pillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot (robbery/war); catch
    II
    robber, thief; pirate (if at sea)

    Latin-English dictionary > praedō

  • 34 rapiō

        rapiō puī (old fut perf. rapsit, C.), raptus, ere    [RAP-], to seize and carry off, snatch, tear, pluck, drag, hurry away: sublimen intro hunc rape, T.: quo fessum rapitis? V.: Quo me cunque rapit tempestas, H.: sumasne pudenter An rapias, snatch, H.: ab aede rapuit funale, O.: de volnere telum, V.: commeatum in navīs rapiunt, L.: pars densa ferarum Tecta rapit, i. e. break off boughs of trees (in collecting wood), V.: in ius, drag before a court, H.: ob facinus ad supplicium, hale: alii ad necem rapiebantur: ad stuprum matres, L.: (infantes) ab ubere rapti, V.: nec variis obsita frondibus Sub divom rapiam, drag into open day, H.: Nasonis carmina rapti, i. e. torn from his home, O.— To hurry, impel, drive, cause to hasten: Quattuor hinc rapimur raedis, H.: per aequora navem, V.: ventis per aequora, O.: missos currūs, H.: arma rapiat iuventus, snatch, V.: arma, O.: bipennem dextrā, V.: rapiuntque ruuntque, hurry and bustle, V.—With pron reflex., to make haste, hasten, hurry, fly: ocius hinc te Ni rapis, H.: se ad caedem optimi cuiusque.— To carry off by force, seize, rob, ravish, plunder, ravage, lay waste, take by assault, carry by storm: spes rapiendi occaecat animos: semper rapiens, semper ebrius: raptas ad litora vertere praedas, V.: rapere omnes trahere, S.: vivere latronum ritu, ut tantum haberet, quantum rapere potuisset: virgines, to abduct, S.: Arsit Atrides Virgine raptā, H.: Omne sacrum rapiente dextrā, H.: alii rapiunt incensa feruntque Pergama, pillage and plunder, V.: castra urbesque primo impetu rapere, L.— To carry off suddenly, snatch away, destroy: improvisa leti Vis rapuit rapietque gentes, H.: rapto de fratre dolens, H.: Et labor et durae rapit inclementia mortis, i. e. hurries on, V.— To take, catch, assume: flammam, catch quickly, V.: nigrum colorem, O.: Virga... Vim rapuit monstri, imbibed, O.— To lead on hurriedly: Halesus Turno feroces Mille rapit populus, leads hastily on, V.: Nec rapit inmensos orbīs per humum, sweeps along, V.—Fig., to snatch away, carry along, hurry away: ipsae res verba rapiunt, carry along with them: (comoediam) in peiorem partem, i. e. misrepresent, T.: Si quis in adversum rapiat casusve deusve, V.: almum Quae rapit hora diem, snatches away, H.: simul tecum solacia rapta, V. — To drive, impel, carry away, precipitate, transport, ravish, captivate, overwhelm, draw irresistibly: ad divinarum rerum cognitionem curā studioque rapi: semper eo tractus est, quo libido rapuit: amentiā rapi: Furorne caecus, an rapit vis acrior, An culpa? H.: animum In partīs rapit varias, turns hurriedly, V.: ad quas (res) plerique inflammati aviditate rapiuntur.— To seize by violence, snatch, steal: Hippodameam raptis nanctu'st nuptiis, Enn. ap. C.: Venerem incertam, H.: sed rapiat sitiens Venerem, but may eagerly seize upon, V.— To snatch, seize quickly, hasten, precipitate: rapienda occasio, Iu.: viam, hasten, O.: ut limis rapias, quid velit, etc., may hastily note, H.: raptae prope inter arma nuptiae, L.
    * * *
    rapere, rapui, raptus V
    drag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurry

    Latin-English dictionary > rapiō

  • 35 abrado

    abradere, abrasi, abrasus V TRANS
    scratch/scrape/rub/wipe (off), shave; erase; wash/erode away; "knock off", rob

    Latin-English dictionary > abrado

  • 36 attamino

    attaminare, attaminavi, attaminatus V TRANS
    touch, attack, rob; dishonor, defile, contaminate

    Latin-English dictionary > attamino

  • 37 conpilo

    conpilare, conpilavi, conpilatus V TRANS
    rob, pillage, steal from (another writer), plagiarize; beat up thoroughly

    Latin-English dictionary > conpilo

  • 38 conspolio

    conspoliare, conspoliavi, conspoliatus V TRANS

    Latin-English dictionary > conspolio

  • 39 decollo

    I
    decollare, decollavi, decollatus V TRANS
    behead, cause to be beheaded; remove from the neck (according to Nonius); rob
    II
    decollare, decollavi, decollatus V
    trickle/drain away/from/through; drain (of); come to naught, fail (L+S)

    Latin-English dictionary > decollo

  • 40 defraudo

    defraudare, defraudavi, defraudatus V TRANS
    cheat, defraud, deceive; rob (of)

    w/se -- deny oneself, self-sacrifice

    Latin-English dictionary > defraudo

См. также в других словарях:

  • Rob — ist ein männlicher Vorname. Herkunft und Bedeutung Rob ist die Kurzform von Robert und Robin. Bekannte Namensträger Rob Baan (* 1943), niederländischer Fußballtrainer und Sportdirektor Rob Blake (* 1969), kanadischer Eishockeyspieler Rob Bottin… …   Deutsch Wikipedia

  • Rob Mayth — est un DJ producteur et remixeur allemand de handsup. Il fait partie des pionniers de ce style musical. Il réalisa notamment des remixes pour Manian (sous différents pseudonymes), D.H.T., Keira Green, Floorfilla, Groove Coverage, Cascada, etc. À… …   Wikipédia en Français

  • Rob Ridder — (* 3. Oktober 1953 in Haarlem) ist ein ehemaliger niederländischer Badmintonnationalspieler. Karriere Rob Ridder gewann in seiner Heimat unzählige Meistertitel im Doppel und Einzel. Von 1974 bis 1984 dominierte er ein Jahrzehnt lang die Herren… …   Deutsch Wikipedia

  • Rob Walker Racing Team — est une écurie britannique de Formule 1 des années 1950 et 1960. Il s agit de la plus brillante des écuries « privées », c est à dire la première et dernière écurie à avoir remporté un Grand Prix sans jamais avoir conçu son propre… …   Wikipédia en Français

  • Rob Halford — Saltar a navegación, búsqueda Rob Halford Rob Halford en Birmingham, 2005. Información personal …   Wikipedia Español

  • Rob Zombie — Saltar a navegación, búsqueda Rob Zombie Información personal Nombre real Robert Bartleh Cummings …   Wikipedia Español

  • Rob Reiner — Reiner en 2008 Données clés Naissance 6 mars  …   Wikipédia en Français

  • Rob-Vel — Naissance 9 février 1909 Paris  France Décès 27 avril 1991 (à 82 ans) Saint Malo …   Wikipédia en Français

  • Rob Thomas (musician) — Rob Thomas Thomas at a Vanity Fair party in New York, 2010 Background information Birth name Robert Kelly Thomas …   Wikipedia

  • Rob Conway — Ring name(s) Raging Robby Rob Conway[1] Conquistador Uno Robért Conway Billed height 6 ft 1 in (1.85 m) Billed weight 234 lb (106 kg) …   Wikipedia

  • Rob Corddry — at San Diego Comic Con International (July 2011) Born Robert William Corddry February 4, 1971 (1971 02 04) (age 40) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»