-
81 rapport succinct
summary report (auditing: short-form report)Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > rapport succinct
-
82 compte rendu in extenso
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > compte rendu in extenso
-
83 compte rendu sommaire
summary record, summary reportGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > compte rendu sommaire
-
84 rapport de conférence
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > rapport de conférence
-
85 rapport définitif
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > rapport définitif
-
86 rapport final
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > rapport final
-
87 rapport financier
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > rapport financier
-
88 rapport sommaire
summary record, summary reportGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > rapport sommaire
-
89 état de situation
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > état de situation
-
90 procès-verbal d’essai
mtest certificate, test reportDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > procès-verbal d’essai
-
91 rapport d’activité
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > rapport d’activité
-
92 situation de travaux
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > situation de travaux
-
93 tableau d’avancement des travaux
mprogress chart, progress reportDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > tableau d’avancement des travaux
-
94 PC
PC [pese]masculine nouna. ( = parti communiste)b. (Computing) ( = personal computer) PC* * *pesenom masculin1) Informatique (abbr = personal computer) PC2) (abbr = poste de commandement) ( dans la police) division; Armée CP* * *pese abr nm1) POLITIQUE parti communiste2) INFORMATIQUE personal computer, PCIl a tapé le rapport sur son PC. — He typed the report on his PC.
4) CONSTRUCTION permis de construire5) MILITAIRESee:* * *PC nm1 Pol (abbr = parti communiste) CP, Communist Party;2 Ordinat (abbr = personal computer) PC;3 (abbr = poste de commandement) ( dans la police) division; Mil CP.nom masculin3. → link=prêt prêt conventionné4. → link=permis permis de construire -
95 RAS
ras, e [ʀα, ʀαz]adjective• à poil ras [chien] short-haired• ongles/cheveux coupés ras or à ras nails/hair cut short• plein à ras bord [verre] full to the brim ; [baignoire] full to overflowing► à or au ras de ( = au niveau de)au ras de la terre or du sol/de l'eau level with the ground/the water• ses cheveux lui arrivent au ras des fesses she can almost sit on her hair ; ( = tout près de) voler au ras du sol/au ras de l'eau to fly close to the ground/the water* * *ɛʀaɛs(abbr = rien à signaler) nothing to report* * *abr rien à signaler* * *A adj1 ( naturellement court) [poils, pelage] short; [végétation] low-growing; à poil ras [animal, fourrure] short-haired;2 ( coupé court) [barbe] short; [gazon] cut short ( après n); [étoffe, tapis] short-piled; en rase campagne in (the) open country;3 [mesure] level; une cuillère à café rase de levure a level teaspoonful of baking powder; plein/remplir à ras bord filled/to fill to the brim (de with).B adv short; coupé ras [cheveux, barbe, gazon] cut short ( après n); couper qch (à) ras to cut sth very short [cheveux, gazon].C au ras de loc prép au ras de l'eau/des arbres at water/tree level; au ras de la terre or du sol lit at ground level; couper une plante au ras du sol to cut a plant down to ground level.être à ras de terre or du sol or des pâquerettes○ [propos, idées, débat] to be rather basic; faire table rase de to make a clean sweep of; en avoir ras le bol○ or cul● to be fed up○ (de qn/qch with sb/sth).→ link=rienrien à signaler -
96 absolument
absolument [apsɔlymɑ̃]adverb* * *apsɔlymɑ̃adverbe absolutely‘êtes-vous d'accord?’ - ‘absolument pas!’ — ‘do you agree?’ - ‘absolutely not!’
* * *apsɔlymɑ̃ adv1) [croire, devoir, refuser] absolutelyJe refuse absolument d'y aller. — I absolutely refuse to go.
2) [nécessaire, indispensable, impossible] absolutelyC'est absolument scandaleux. — It's an absolute scandal.
3) (emphatique pour 'oui') absolutely, (dans l'absolu) absolutely, LINGUISTIQUE absolutely* * *absolument adv absolutely; ‘êtes-vous d'accord?’-‘absolument/absolument pas!’ ‘do you agree?’-‘absolutely/absolutely not!’; je dois absolument finir ce rapport I absolutely have to finish this report; tenir absolument à faire qch to insist (up)on doing sth; il veut absolument réussir he's determined to succeed; des réformes doivent absolument être introduites it's imperative that reforms be introduced; film à voir absolument film not to be missed; il faut absolument que tu visites Versailles you really must visit Versailles.[apsɔlymɑ̃] adverbe1. [entièrement - croire, avoir raison] absolutely, entirely ; [ - ravi, faux] absolutely, completely ; [ - défendu] strictlypersonne, absolument personne ne doit sortir no-one, absolutely no-one must go outabsolument rien absolutely nothing, nothing whatsoever2. [à tout prix] absolutelyil faut absolument lui parler we must speak to him without fail, we simply must speak to him3. [oui] absolutely -
97 administratif
administratif, -ive [administʀatif, iv]adjective* * *- ive administʀatif, iv adjectif1) ( relatif à l'administration) [bâtiment, personnel, réforme] administrative2) ( émis par l'administration) [rapport] official* * *administʀatif, iv (-ive)1. adj2. nm* * *administratif, - iveA adj1 ( relatif à l'administration) [bâtiment, retard, personnel, réforme] administrative;2 ( émis par l'administration) official; courrier/document/rapport administratif official mail/document/report.B nm,f être un administratif to work in administration; les administratifs the administrative staff.( féminin administrative) [administratif, iv] adjectif -
98 adéquation
adéquation [adekwasjɔ̃]feminine noun• adéquation entre... et... balance between... and...• un rapport sur l'adéquation entre besoins et effectifs a report on the balance between requirements and available staff• son discours n'est pas tout à fait en adéquation avec son comportement what he does does not exactly match what he says* * *adekwasjɔ̃1) ( conformité) appropriateness (à, avec to)2) ( de modèle) adequacy (à to)* * *adekwasjɔ̃ nf1) (de qch à qch d'autre) appropriatenessêtre en adéquation avec [politique, profil] — to be in keeping with, [attentes] to match
2) LINGUISTIQUE adequacy* * *adéquation nf1 ( conformité) appropriateness (de of; à, avec to); en adéquation avec qch in accord with sth;[adekwasjɔ̃] nom féminin -
99 anormal
adjectivea. (Science, medicine) abnormal ; ( = insolite) [situation, comportement] unusual• si vous voyez quelque chose d'anormal, signalez-le if you notice anything unusual, report itb. ( = injuste) unfair• il est anormal que... it's not fair that...* * *1) ( inhabituel) [taux] abnormal; [événement] unusual2) ( injuste) unfair3) (colloq) ( déficient) [enfant] abnormal* * *anɔʀmal, o anormal, -eanormaux mpl adj(niveau, taux, concentration) abnormal* * *1 ( inhabituel) [saignement, usure, taux, température] abnormal; [événement] unusual; il est anormal qu'il neige en juin it's unusual for it to snow in June;2 ( injuste) unfair; je trouve anormal qu'il parte ainsi I think it's unfair that he should leave like this;3 ○( déficient) [enfant] abnormal.à son âge, c'est anormal it's not normal at his age2. [non réglementaire] irregular4. [handicapé] mentally handicapped———————— -
100 appréciation
appréciation [apʀesjasjɔ̃]feminine nouna. ( = évaluation) [de distance, importance] estimation ; [de prix] estimateb. ( = jugement) soumettre qch à l'appréciation de qn to ask for sb's assessment of sthc. ( = augmentation) [de monnaie] appreciation* * *apʀesjɑsjɔ̃1) (de distance, résultat, proposition) estimate; ( financière) evaluation2) ( jugement) assessment3) ( de monnaie) appreciation* * *apʀesjasjɔ̃1. nf1) (= approbation) appreciation2) (= évaluation) estimation, assessment3) [monnaie] appreciation2. appréciations nfpl(= avis) assessment sg appraisal sg* * *appréciation nf1 (de distance, résultat, proposition) estimate; ( financière) evaluation; faire une erreur d'appréciation to make a misjudgment;2 ( jugement) assessment; émettre une appréciation favorable/défavorable to give a favourableGB/an unfavourableGB assessment; c'est une question d'appréciation it's a question of taste; être laissé à l'appréciation de qn to be left to sb's discretion;3 ( de monnaie) appreciation.[apresjasjɔ̃] nom féminin1. [estimation - d'un poids, d'une valeur] appreciation, estimate, assessment ; [ - d'une situation] assessment, appreciation, graspil a obtenu d'excellentes appréciations ÉDUCATION he got very good comments from his teachers (in his report)3. [augmentation - d'une devise] appreciation
См. также в других словарях:
Report about Case Srebrenica — (the first part) … Wikipedia
report — [ rəpɔr ] n. m. • 1826; « récit d un événement » v. 1200; de 1. reporter 1 ♦ Bourse Opération par laquelle un spéculateur vend au comptant à un capitaliste (⇒ reporteur) des titres, des devises ou des marchandises qu il lui rachète en même temps… … Encyclopédie Universelle
report — re·port 1 n: a usu. detailed account or statement: as a: an account or statement of the facts of a case heard and of the decision and opinion of the court or of a quasi judicial tribunal determining the case b: a written submission of a question… … Law dictionary
Report Baden-Baden — Report Mainz (bis 1998 Report Baden Baden) ist die Bezeichnung eines deutschen Fernsehmagazins zum aktuellen politischen Geschehen. Politisch orientierte sich die Sendung immer abhängig vom jeweiligen Redaktionsleiter rechts oder links von der… … Deutsch Wikipedia
report — n 1 Report, rumor, gossip, hearsay are comparable when they mean common talk or an instance of it that spreads rapidly. Report is the most general and least explicit of these terms; it need not imply an authentic basis for the common talk, but it … New Dictionary of Synonyms
report — REPÓRT, reporturi, s.n. Trecere a unei sume (reprezentând un total parţial) din josul unei coloane în fruntea coloanei următoare, pentru a fi adunată în continuare; p. ext. sumă, total reportate sau orice sumă rămasă dintr un calcul anterior. –… … Dicționar Român
report — [ri pôrt′] vt. [ME reporten < OFr reporter, to carry back < L reportare < re , back + portare, to carry: see PORT3] 1. to give an account of, often at regular intervals; give information about (something seen, done, etc.); recount 2. to… … English World dictionary
Report — Re*port (r[ e]*p[=o]rt ), n. [Cf. F. rapport. See {Report}.v. t.] 1. That which is reported. Specifically: (a) An account or statement of the results of examination or inquiry made by request or direction; relation. From Thetis sent as spies to… … The Collaborative International Dictionary of English
report card — report cards 1) N COUNT A report card is an official written account of how well or how badly a pupil has done during the term or year that has just finished. [AM] The only time I got their attention was when I brought home straight A s on my… … English dictionary
report — [n1] account, story address, announcement, article, blow by blow*, brief, broadcast, cable, chronicle, communication, communique, declaration, description, detail, digest, dispatch, handout, history, hot wire*, information, message, narration,… … New thesaurus
Report — Re*port (r? p?rt ), v. t. [imp. & p. p. {Reported}; p. pr. & vb. n. Reporting.] [F. reporter to carry back, carry (cf. rapporter; see {Rapport}), L. reportare to bear or bring back; pref. re re + portare to bear or bring. See {Port} bearing,… … The Collaborative International Dictionary of English