-
1 put up with
• sietää• alistua• sulattaa• suvaita• kärsiä* * *(to bear patiently: I cannot put up with all this noise.) sietää -
2 put
• panna• painaa• ilmaista• työntö• tuottaa• esittää• sijoittaa• arvioida• asetella• asettaa• yhteensä• pukkaus• sanoa• saattaa• sovittaa• laittaa• laskea• latoa• ladella• lausua• pistäytyä• pistää• pistellä* * *putpresent participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) panna2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) esittää3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) muotoilla4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) kirjoittaa5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) suunnata•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with -
3 put right
• ohjata oikeaan• oikoa• oikaista• panna kuntoon• järjestää• asettaa kohdalleen• korjata* * *1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) korjata2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) korjata3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) panna oikeaan aikaan4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) oikaista5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) parantaa -
4 put off
• saada luopumaan jostakin• torjua• työntää• tyrkätä• tuupata• viivyttää• viivytellä• siirtää• töytäistä• tönäistä• pukata• puskea• suistaa• sysätä• pitkittää• lähteä• lykätä* * *1) (to switch off (a light etc): Please put the light off!) sammuttaa2) (to delay; to postpone: He put off leaving / his departure till Thursday.) lykätä3) (to cancel an arranged meeting etc with (a person): I had to put the Browns off because I had 'flu.) peruuttaa tapaaminen4) (to cause (a person) to feel disgust or dislike (for): The cheese looked nice but the smell put me off; The conversation about illness put me off my dinner.) tympäistä -
5 with
• ohessa• oheen• ohella• jonkin avulla• jonkun kanssa• seurassa• vaivata• yhdistää• kanssa• kera• keskuudessa• keralla• mukana• mukaan• myötä• parissa• samanlainen• sekoittaa• sulautua• ynnä• luona* * *wið1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) kanssa, joukossa2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.)3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.)4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) kanssa5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.)6) (as the result of: He is shaking with fear.)7) (in the care of: Leave your case with the porter.) huostaan8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) kanssa9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) -
6 put aside
• panna sivuun• jättää pöydälle• hyllyttää• varata• säästää* * *( often with for) (to keep (something) for a particular person or occasion: Would you put this book aside for me and I'll collect it later; We have put aside the dress you ordered.) panna talteen -
7 put a good face on it
(to give the appearance of being satisfied etc with something when one is not: Now it's done we'll have to put a good face on it.) näyttää tyytyväistä naamaa -
8 put one's foot in it
• munata* * *(to say or do something stupid: I really put my foot in it when I asked about his wife - she had just run away with his friend!) munata itsensä -
9 put someone's back up
(to anger someone: He put my back up with his boasting.) sapettaa -
10 put the screws on
(to use force or pressure in dealing with a person: If he won't give us the money, we'll have to put the screws on (him).) painostaa -
11 bear
• tuottaa• esiintyä• sietää• poteastock exchange• pörssikeinottelija• kantaa• karhu• keinottelija• kestää• kokea• kannattaa• mesikämmen• pidellä• taakka• kuljettaa• kärsiä• kontio* * *I beə past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) kestää2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) kantaa3) ((past participle in passive born bo:n) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) synnyttää, syntyä4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) kantaa5) (to have: The cheque bore his signature.) olla, kantaa6) (to turn or fork: The road bears left here.) kääntyä•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II beə noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) karhu- bearskin -
12 abide
• odottaa• viipyä• asua• sietää• kestää• jäädä• kärsiä* * *(to put up with; to tolerate: I can't abide noisy people.) sietää- abide by -
13 brook
-
14 grin and bear it
• kestää valittamatta* * *(to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) sietää nurisematta -
15 saint
• pyhä• pyhimys* * *seint, ]( before a name) snt1) ((often abbreviated to St, especially when used in the names of places, plants etc) a title given especially by the Roman Catholic and Orthodox churches to a very good or holy person after his death: Saint Matthew; St John's Road.) pyhä2) (a very good, kind person: You really are a saint to put up with her.) pyhimys•- saintly- saintliness -
16 tolerate
• hyväksyä• jaksaa• sietää• antaa• kestää• sallia• sulattaa• suvaita• kärsiä* * *'toləreit(to bear or endure; to put up with: I couldn't tolerate his rudeness.) sietää- tolerance
- tolerant
- tolerantly
- toleration -
17 set
• paikoilleen asetettu• panna kuntoon• panos• panna tekemään jotakin• painaa• panna• ryhmäkunta• ryhmä• tuijottava• nurkkakunta• nupukivi• normaali• hyytyä• hyydyttää• hyytelöityä• istukas• jakso• istuttaa• joukko• joukko (mat.)automatic data processing• joukko (ATK)• jähmettynyt• järkkymätön• joukko(tietotekn)• varmatechnology• vastaanotin• varusteet• virittää• vesa• astiasto• erä• sijoittaa• seurue• asetettu• asento• asettua• asettaa• asettaa sijoilleen• asettaa arvo• upottaa• usuttaa• vakiintunut• vakiintua• valmius• yhdistelmä• yhde• porukka• tehdä hedelmää• tasokurssi• teroittaa• kattaa• kattaa (pöytä)• kehystää• kiinnitetty• kerta• kohdistaa• kiinteä• kokoelma• kiintiöfinance, business, economy• kiinnittää• liikkumaton• kaavamainenfinance, business, economy• kalusto• jäykkä• jäykistyäforest and paper industry• haritus• harittaa• mennä mailleen• määrätä• määrätty• muodollinen• saattaa kovettumaan• sarja• setti• sovittaa• säädetty• säännellä• suuntaus• suunta• kovettua• kuvauspaikka• latoaautomatic data processing• laitteisto• laittautua• ladella• lajitelma• laittaa• laite• lavasteet• lavastus• laskeaelectricity• piiri• pino• piintynyt• piimiä• pistää• koneikko• kopiosarja• koristaa• lujittua* * *set 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin3) (a group of people: the musical set.) ryhmä4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
18 ring
• saartaa• rinki• nyrkkeilykehä• julistaa maailmalle• helähdellä• helinä• helkkyä• helähdys• helkkää• helistä• helähtää• helskyä• vedonlyöjät• astemerkki• sointua• sointu• soittaa• soittaa puhelimella• sointi• soida• soinnahtaa• soitto• asteen merkki• rengas• raikua• rengastuma• rengastaa• kehä• karhunkierros• kierrellä• kellonsoitto• kilkattaa• kilahtaa• kilistä• kilinä• klangi• kilahdus• lenkki• kalske• kajahdus• kaikua• kaiku• kalskahtaa• kajahtaa• kajahdellatechnology• männänrengas• sormus• sompa• ympyrä• ympäröidä• ympyröidä• kumahdella• kuulostaatechnology• laippa• pirahdus• pirauttaa• piristä• piiri• pimahtaa• piraus• pirahtaa* * *I 1. riŋ noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) sormus2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) rengas3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) piiri, rengas4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) kehä5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) rengas2. verb( verb)1) (to form a ring round.)2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. riŋ past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) soida, soittaa2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) soittaa3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) kutsua4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) helähtää5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) raikua6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) kajahtaa2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)2) (a telephone call: I'll give you a ring.)3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)•- ring back
- ring off
- ring true -
19 fill
• paikata• pakata• topata• ahtaa• täydentää• täyttyä• täyttää• täyttö• täytemaa• pullistaa• kansoittaa• kitata* * *fil 1. verb1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) täyttää2) (to become full: His eyes filled with tears.) täyttyä3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) täyttää4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) paikata2. noun(as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) kylläiseksi- filled- filler
- filling
- filling-station
- fill in
- fill up -
20 place
• oppilaspaikka• palveluspaikka• paikkakunta• panna• paikka• toimi• järjestää• hoitopaikka• aukio• asuinpaikka• sija (paikka)• sijainti• sijoittaa• sija• sijoittua• seutu• asettaa (sijoittaa)• alue• asettaa• asettaa paikoilleen• asettaa paikalleen• asettaa esille• asemoida• asema• tila• tienoo• kohta• liittää• sovittaa• talo• kämppä• laittaa• pitopaikka• piste• koti* * *pleis 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) paikka2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) paikka3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) paikka4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) paikka5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) sija, paikka6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) asema7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) kohta8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) tehtävä9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) paikka10) (house; home: Come over to my place.) koti, luona11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) katu12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) desimaali2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) asettaa2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) sijoittaa oikeaan kontekstiin•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of
См. также в других словарях:
put up with somebody — ˌput ˈup with sb/sth derived to accept sb/sth that is annoying, unpleasant, etc. without complaining Syn: ↑tolerate • I don t know how she puts up with him. • I m not going to put up with their smoking any longer. Main entry … Useful english dictionary
put up with something — ˌput ˈup with sb/sth derived to accept sb/sth that is annoying, unpleasant, etc. without complaining Syn: ↑tolerate • I don t know how she puts up with him. • I m not going to put up with their smoking any longer. Main entry … Useful english dictionary
put up with — ► put up with tolerate or endure. Main Entry: ↑put … English terms dictionary
put up with — index authorize, bear (tolerate), endure (suffer), forbear, submit (yield), suffer ( … Law dictionary
put up with — TOLERATE, take, stand (for), accept, stomach, swallow, endure, bear, support, take something lying down; informal abide, lump it; Brit. inf … Useful english dictionary
put up with — phrasal verb [transitive] Word forms put up with : present tense I/you/we/they put up with he/she/it puts up with present participle putting up with past tense put up with past participle put up with put up with someone/something to accept… … English dictionary
put up with — patiently accept, endure He makes a great effort to put up with his wife s complaints. (from Idioms in Speech) to bear, to endure, to tolerate If only he could be happy again she could put up with it. (J. Galsworthy) She s my sister. We put up… … Idioms and examples
put up with — {v.} To accept patiently; bear. * /We had to put up with Jim s poor table manners because he refused to change./ * /The mother told her children, I refuse to put up with your tracking in mud! / Compare: STAND FOR … Dictionary of American idioms
put up with — {v.} To accept patiently; bear. * /We had to put up with Jim s poor table manners because he refused to change./ * /The mother told her children, I refuse to put up with your tracking in mud! / Compare: STAND FOR … Dictionary of American idioms
put\ up\ with — v To accept patiently; bear. We had to put up with Jim s poor table manners because he refused to change. The mother told her children, I refuse to put up with your tracking in mud! Compare: stand for … Словарь американских идиом
put up with — PHRASAL VERB If you put up with something, you tolerate or accept it, even though you find it unpleasant or unsatisfactory. [V P P n] They had put up with behaviour from their son which they would not have tolerated from anyone else. Syn:… … English dictionary