Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

to+put+to+the+blush

  • 1 blush

    {blʌʃ}
    I. 1. зачервявам се, червя се, изчервявам се (at, for)
    2. срамувам се (for за, заради)
    to BLUSH crimson/pink изчервявам се, пламвам като рак/божур
    3. книж. порозовявам, руменея, червенея (за небе, цветя)
    II. 1. изчервяване, засрамване, срам
    to put someone to the BLUSH, to bring BLUSHes to someone's cheeks карам някого да почервенее/да се зачерви (от смущение, срам и пр.)
    2. поглед, вид
    at (the) first BLUSH на пръв поглед, от първото впечатление
    3. руменина, червенина, зарозовяване
    * * *
    {bl^sh} v 1. зачервявам се, червя се, изчервявам се (at, for); 2(2) n 1. изчервяване; засрамване; срам; to put s.o. to the blush
    * * *
    червенея; червя; червенина; руменина; почервенявам; порозовявам; пламвам; поруменявам; зачервявам се; зачервявам; засрамване; заруменявам; изчервявам се;
    * * *
    1. at (the) first blush на пръв поглед, от първото впечатление 2. i. зачервявам се, червя се, изчервявам се (at, for) 3. ii. изчервяване, засрамване, срам 4. to blush crimson/pink изчервявам се, пламвам като рак/божур 5. to put someone to the blush, to bring blushes to someone's cheeks карам някого да почервенее/да се зачерви (от смущение, срам и пр.) 6. книж. порозовявам, руменея, червенея (за небе, цветя) 7. поглед, вид 8. руменина, червенина, зарозовяване 9. срамувам се (for за, заради)
    * * *
    blush[blʌʃ] I. v 1. зачервявам се, изчервявам се, червя се (at, for); I \blush for you червя се (срамувам се) заради теб; she \blushed at the mere thought тя се изчервяваше само при мисълта; to \blush crimson ( pink) цял се изчервявам, цял пламвам, изчервявам се като рак (като божур); 2. лит. порозовявам, заруменявам, руменея (за небе, цветя); II. n 1. изчервяване, поруменяване; смущение; засрамване; срам; to bring \blushes to s.o.'s cheeks карам бузите на някого да заруменеят (от срам), карам някого да се изчерви; to save ( spare) s.o.'s \blushes спасявам някого от неудобна ситуация; 2. поглед, око, взор ( прен.); вид; at ( the) first \blush от пръв поглед; 3. червенина, руменина; roses of the deepest \blush тъмночервени рози; the first \blush of dawn първата руменина на зората; in the first \blush of youth в първа младост.

    English-Bulgarian dictionary > blush

См. также в других словарях:

  • put to the blush — (archaic) To cause to blush • • • Main Entry: ↑blush …   Useful english dictionary

  • To put to the blush — Blush Blush, n. 1. A suffusion of the cheeks or face with red, as from a sense of shame, confusion, or modesty. [1913 Webster] The rosy blush of love. Trumbull. [1913 Webster] 2. A red or reddish color; a rosy tint. [1913 Webster] Light s last… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • put to the blush — See put to shame …   New dictionary of synonyms

  • Blush — Blush, n. 1. A suffusion of the cheeks or face with red, as from a sense of shame, confusion, or modesty. [1913 Webster] The rosy blush of love. Trumbull. [1913 Webster] 2. A red or reddish color; a rosy tint. [1913 Webster] Light s last blushes… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • put to shame — Shame, abash, mortify, make ashamed, put to the blush, put out of countenance, put down …   New dictionary of synonyms

  • The Micronotz — Background information Origin Lawrence, Kansas, United States Genres …   Wikipedia

  • At the first blush — Blush Blush, n. 1. A suffusion of the cheeks or face with red, as from a sense of shame, confusion, or modesty. [1913 Webster] The rosy blush of love. Trumbull. [1913 Webster] 2. A red or reddish color; a rosy tint. [1913 Webster] Light s last… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • At first blush — Blush Blush, n. 1. A suffusion of the cheeks or face with red, as from a sense of shame, confusion, or modesty. [1913 Webster] The rosy blush of love. Trumbull. [1913 Webster] 2. A red or reddish color; a rosy tint. [1913 Webster] Light s last… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • put — v 1. place, pose, set, lay; drop, Inf. plop, Inf. plunk, Inf. plank, plump; park, station, post, stand; plant, implant, imbed; perch, mount, deposit; situate, locate, emplace, position, center; dispose, allocate, install, collocate, spot,… …   A Note on the Style of the synonym finder

  • The Monster Ball Tour — The Monster Ball Tour …   Wikipedia

  • The Killers (band) — Infobox musical artist Name = The Killers Img capt = The Killers in concert in 2006. From left to right: Dave Keuning, Ronnie Vannucci Jr. (back), Brandon Flowers, and Mark Stoermer. Background = group or band Origin = Las Vegas, Nevada, United… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»