-
61 a face tot ce stă în putinţa sa
to do all in one's powerto do one's best / utmostto try one's best / hardestto act for the bestto put one's best foot forwardto move heaven and earthamer. to give the best one has in the shop.Română-Engleză dicționar expresii > a face tot ce stă în putinţa sa
-
62 брать руки в ноги и бегом
идиом.
to grab one's legs
to put one's best foot forward
to put one's skates onДополнительный универсальный русско-английский словарь > брать руки в ноги и бегом
-
63 делать все возможное
to do everything possible словосочетание:do one's best (делать все возможное, стараться изо всех сил, делать все от себя зависящее, проявлять максимум энергии)Русско-английский синонимический словарь > делать все возможное
-
64 не ударить в грязь лицом
[n'e udarit' v gr'az' litsom] Not to strike the mud with one's face. To maintain one's dignity; to acquit oneself well; not to disgrace oneself; to try to appear at one's best. Cf. To put one's best foot forward; to make a good showing.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > не ударить в грязь лицом
-
65 делать всё возможное
General subject: do one's best, put one's best foot forward, to be on ( one's) mettle, go to great lengthsУниверсальный русско-английский словарь > делать всё возможное
-
66 делать все возможное
General subject: do one's best, put one's best foot forward, to be on ( one's) mettle, go to great lengthsУниверсальный русско-английский словарь > делать все возможное
-
67 behave
1. v вести себя, поступатьto behave with insolence — поступать нагло; держаться вызывающе
2. v разг. вести себя хорошо, приличноto behave towardly — послушно себя вести, не возражать
to know how to behave — знать, как себя держать
3. v работать чётко, бесперебойно4. v реагироватьwater behaves in different ways when it is heated and when it is frozen — свойства воды различны при нагревании и охлаждении
Синонимический ряд:1. acquit (verb) acquit; bear; carry; comport; demean; deport; disport; do; go on; move; quit2. act (verb) act; comport oneself; conduct; conduct oneself; deal; function; operate; perform; react; respond; take; work3. be nice (verb) be nice; be on one's best behavior; heed; mind; mind one's p's and q's; obey; put one's best foot forwardАнтонимический ряд: -
68 a(-şi) grăbi pasul
to mend / to quicken one's pace / stepto put on the paceto put one's best foot forward. -
69 прибавлять шагу
-
70 показувати
= показати1) to show (to); ( демонструвати) to display, to exhibit, to demonstrate; (виймати, розкладати) to set forth; (бути ознакою, вказувати на) to denote; ( виявляти) to reveal, to disclose, to evinceпоказувати по телебаченню — to show on television; to show on TV, to televise
показувати товари — to ( make a) display (of) тж.
показувати приклад — to set an example (for smb.), to serve as an example (to smb.)
показувати себе — to show oneself, to prove oneself; to put one's best foot forward
показувати своє значення — to impress ( to show) one's importance
показувати фокуси — to juggle, to conjure, to do conjuring tricks
як показано в/на — as illustrated in smth., as (is) shown in smth.; by smth., referring to smth.
На малюнку показано… — The figure (re)presents…
2) ( про прилад) to show, to indicate, to register, to read3) ( вказувати) to point (at, to)4) юр. ( давати показання) to testify, to depose, to give evidence (of); ( свідчити) to bear witness (to); ( під присягою) to swear5) (кого-небудь/що-небудь; виявляти) display, reveal; achieve ( деякий результат) -
71 beentje
1 [klein been] small/little leg♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 zijn beste beentje voorzetten • put one's best foot forward; 〈 met betrekking tot gedrag〉 be on one's best behaviour -
72 zijn beste beentje voorzetten
zijn beste beentje voorzettenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn beste beentje voorzetten
-
73 querer dar la mejor impresión
• have one's attraction• have one's birthday• put one's best foot forward• try to make a good impressionDiccionario Técnico Español-Inglés > querer dar la mejor impresión
-
74 поторопиться
1) General subject: buck up, get a jerk on, hasten, make time, put one's best foot forward, shake a leg, hop to it2) Colloquial: get a move on3) Makarov: get a jerk on (с чем-л.)4) Taboo: shake the lead out of (one's) ass5) Phraseological unit: jump the gun (Sorry, I jumped the gun on that. Please cancel the transaction. - Простите, поторопился.) -
75 ноги на плечи
прост.cf. gird up one's loins; put one's best foot forward; go and do it- Села да поехала. А железная-то дорога на что? А вы все думали: я уж ноги протянула и вам наследство оставила?.. А я ноги на плечи, да и сюда. (Ф. Достоевский, Игрок) — 'Got into the train, and came. What's the railway for? And you all thought I had turned up my toes and left everything to you!.. I just girded up my loins and here I am.'
-
76 подсуетиться
General subject: shake a leg, get a jerk on, put one's best foot forward, hop to it -
77 проявить себя с лучшей стороны
General subject: put one's best foot forwardУниверсальный русско-английский словарь > проявить себя с лучшей стороны
-
78 стараться произвести хорошее впечатление
General subject: put one's best foot forwardУниверсальный русско-английский словарь > стараться произвести хорошее впечатление
-
79 kurz
m (G kurzu) dust- obłoki/tumany kurzu dust clouds- warstwa kurzu a layer of dust- ścierka do kurzu a duster GB, a dust cloth- wycierać kurz a. kurze to dust- codziennie ścierała kurze ze stołu/z półki every day she dusted the table/the shelf- kurz podnosił się/opadał dust rose/settled■ zmiatać kurz przed kimś to give sb the red carpet treatment, to put one’s best foot forward for sb* * *-u; -e; m* * *miGen.pl. -ów dust; zmiatać przed kimś kurz be sb's devoted servant.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kurz
-
80 a întinde pasul
to step outto set / to put one's best foot forward.
См. также в других словарях:
put one's best foot forward — {v. phr.}, {informal} To try to make a good impression; try to make a good appearance; do one s best. * /During courtship, it is natural to put your best foot forward./ * /When Ted applied for the job he put his best foot forward./ … Dictionary of American idioms
put one's best foot forward — {v. phr.}, {informal} To try to make a good impression; try to make a good appearance; do one s best. * /During courtship, it is natural to put your best foot forward./ * /When Ted applied for the job he put his best foot forward./ … Dictionary of American idioms
put one's best foot forward — see under ↑foot • • • Main Entry: ↑best put one s best foot forward To make one s best effort • • • Main Entry: ↑foot * * * embark on an undertaking with as much effort and determination as possible … Useful english dictionary
put one's best foot forward — ► put one s best foot forward begin with as much effort and determination as possible. Main Entry: ↑foot … English terms dictionary
put one's best foot forward — idi put one s best foot forward, to try to make as good an impression as possible … From formal English to slang
put\ one's\ best\ foot\ forward — v. phr. informal To try to make a good impression; try to make a good appearance; do one s best. During courtship, it is natural to put your best foot forward. When Ted applied for the job he put his best foot forward … Словарь американских идиом
put one's best foot forward — verb To show oneself in the best or most positive way possible; to make a favorable impression. Try to put your best foot forward at all times during a job interview … Wiktionary
Put one's best foot forward — 1. make as good an impression as possible; 2. do one s very best … Dictionary of Australian slang
put one's best foot forward — Australian Slang 1. make as good an impression as possible; 2. do one s very best … English dialects glossary
put one's best foot forward — begin with as much effort and determination as possible. → foot … English new terms dictionary
best foot forward or foremost, put one's — Walk quickly. Make utmost endeavour … A concise dictionary of English slang