Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+put+on+hold

  • 121 jemanden grüßen

    - {to bow to someone} = jemanden tadeln {to find fault with someone; to take someone to task}+ = jemanden stören {to interfere with someone}+ = jemanden lieben {to care for someone}+ = jemanden fahren {to tool}+ = jemanden meiden {to fight shy of someone}+ = jemanden bitten {to put on hold}+ = jemanden warnen {to tip someone off}+ = jemanden messen {to take someone's measurements}+ = jemanden ärgern {to antagonize}+ = jemanden reizen {to put someone's back up}+ = jemanden würgen {to throttle someone}+ = jemanden stoppen {to put the kybosh on someone}+ = jemanden foltern {to put someone on the rack}+ = jemanden hindern {to get in someone's road}+ = jemanden stützen {to be at the back of someone}+ = jemanden belügen {to do someone in the eye}+ = jemanden abholen {to come for someone}+ = jemanden anrufen {to give someone a buzz; to give someone a ring; to ring someone up}+ = jemanden fesseln {to manacle}+ = jemanden strafen {to give someone beans}+ = jemanden prügeln {to give someone beans; to give someone socks}+ = jemanden kränken {to hurt someone's feelings}+ = jemanden ablösen {to supersede; to take turns with someone}+ = jemanden abrufen [von] {to call someone away [from]}+ = auf jemanden bauen {to rely on someone}+ = um jemanden werben {to court someone}+ = für jemanden bürgen {to stand bail for someone}+ = für jemanden sorgen {to provide for someone}+ = in jemanden dringen {to urge someone}+ = an jemanden glauben {to have confidence in someone}+ = mit jemanden brechen {to split with someone}+ = etwas würgt jemanden {something chokes someone}+ = sich jemanden kaufen {to put someone on the mat}+ = jemanden rufen lassen {to send for someone}+ = über jemanden lästern {to run someone down}+ = jemanden überall loben {to sing one's praises}+ = jemanden nervös machen {to get on someone's nerves; to set someone's teeth on edge}+ = jemanden warten lassen {to keep a person waiting; to keep someone waiting; to make someone wait}+ = hinter jemanden stehen {to be at the back of someone}+ = jemanden etwas anhaben {to have a fling at someone}+ = jemanden sitzen lassen {to blow (blew,blown); to let someone down}+ = auf jemanden böse sein {to be angry with someone}+ = jemanden fertig machen {to finish}+ = jemanden milder stimmen {to mellow someone}+ = jemanden mundtot machen {to silence someone}+ = jemanden an sich drücken {to give someone a hug}+ = jemanden seltsam anmuten {to strike someone as odd}+ = jemanden finster ansehen {to look black at someone}+ = jemanden zu etwas bewegen {to make someone do something}+ = jemanden zum besten haben {to make a sport of someone}+ = auf jemanden fixiert sein {to have a fixation on someone}+ = streng gegen jemanden sein {to be down on someone}+ = jemanden hinter sich lassen {to outpace someone}+ = jemanden nicht leiden können {to have a down on someone}+ = jemanden nicht gelten lassen {to ride over someone}+ = schlecht über jemanden reden {to paint somebody's name black}+ = scharf vorgehen gegen jemanden {to clamp down on someone}+ = sich über jemanden lustig machen {to poke fun at someone; to take the mickey out of someone}+ = jemanden drängt es, etwas zu tun {someone feels compelled to do something}+ = sich mit jemanden in etwas teilen {to go shares with someone in something}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > jemanden grüßen

  • 122 sunmak

    v. offer, put forward, hold forth, serve up, introduce, represent, bring in, confer, dish, dish up, emcee, exhibit, furnish, go over, go through, help smb. to smth., initiate, lay, lodge, pass in, prefer, present, proffer, put in, put to, put up
    --------
    sunmak (mal)
    v. pitch
    --------
    sunmak (yasa vb.)
    v. report
    * * *
    1. introduce 2. present

    Turkish-English dictionary > sunmak

  • 123 sunmamak

    v. (neg. form of sunmak) offer, put forward, hold forth, serve up, introduce, represent, bring in, confer, dish, dish up, emcee, exhibit, furnish, go over, go through, help smb. to smth., initiate, lay, lodge, pass in, prefer, present, proffer, put in, put to, put up

    Turkish-English dictionary > sunmamak

  • 124 praetendo

    prae-tendo, di, tum ( part. praetensus, Anthol. Lat. 3, 168, 5), 3, v. a., to stretch forth or forward, to extend (syn. obtendo).
    I.
    Lit.:

    praetenta Tela,

    stretched forth, presented, Ov. M. 8, 341: propagines e vitibus altius praetentos, shooting forth, Fab. Pict. ap. Gell. 10, 15, 13: ubi visum in culice natura praetendit? set out, stationed (i. e. extendit, et posuit in anteriore oris parte), Plin. 11, 1, 2, § 2.—
    B.
    Transf.
    1.
    To spread before or in front:

    membrana, quae praecordia appellant, quia cordi praetenditur,

    Plin. 11, 37, 77, § 197; 9, 6, 5, § 15.—
    2.
    To spread, draw, hold, or place a thing before another:

    segeti praetendere saepem,

    Verg. G. 1, 270:

    vestem tumidis praetendit ocellis,

    holds before, Ov. Am. 3, 6, 79:

    ramum praetendit olivae,

    holds out, Verg. A. 8, 116:

    fumosque manu praetende sequaces,

    id. G. 4, 230:

    decreto sermonem,

    to prefix, Liv. 3, 47:

    quicquid castrorum Armeniis praetenditur,

    Tac. H. 2, 6:

    ut adnexa classis et pugnae parata conversā et minaci fronte praetenderetur,

    id. ib. 2, 14.—
    b.
    Of places: praetendi, to stretch out before or in front of, to lie over against or opposite to ( poet. and post - Aug.;

    once in Liv.): praetentaque Syrtibus arva,

    Verg. A. 6, 60:

    tenue litus praetentum,

    Liv. 10, 2, 5:

    Armeniae praetentus Iber,

    Val. Fl. 5, 167:

    gens nostris provinciis late praetenta,

    Tac. A. 2, 56:

    Baeticae latere septentrionali praetenditur Lusitania,

    Plin. 3, 1, 2, § 6: a tergo praetendantur Aethiopes, id. 5, 9, 9, § 48; 6, 27, 31, § 134:

    Dardanis laevo Triballi praetenduntur,

    id. 4, 1, 1, § 3:

    extremis legio praetenta Britannis, i. e. opposita custodiae causa,

    Claud. B. Get. 416.—
    II.
    Trop.
    A.
    To hold out or bring forward as an excuse, to allege, pretend, simulate (syn.:

    causor, praetexo): hominis doctissimi nomen tuis immanibus et barbaris moribus (soles) praetendere,

    to allege in excuse for, Cic. Vatin. 6, 14:

    praetendens culpae splendida verba tuae,

    Ov. R. Am. 240:

    legem postulationi suae praetendere,

    Liv. 3, 45, 1:

    quid honestum dictu saltem seditioni praetenditur muliebri?

    id. 34, 3, 8:

    meminisse, quem titulum praetenderitis adversus Philippum,

    id. 37, 54, 13:

    decem legatorum decretum calumniae inpudentissimae,

    id. 39, 28, 11: vultum, et tristitiam, et dissentientem a ceteris habitum pessimis moribus praetendebant, Quint. prooem. § 15; Plin. Ep. 4, 16, 3:

    ignorantia praetendi non potest,

    Quint. 7, 1, 35:

    haec a se factitari praetendebat,

    Tac. A. 6, 18:

    praetendere fessam aetatem et actos labores,

    id. ib. 3, 59; Flor. 3, 5, 3:

    plebeiam facie tenus praetendens humanitatem,

    App. M. 10, 23, p. 250, 9.—
    B.
    To put forward, hold out, allege, assert a thing:

    nec conjugis umquam Praetendi taedas,

    I never pretended to be your husband, Verg. A. 4, 338:

    debitum,

    to demand a debt, sue for payment of a debt, Dig. 2, 14, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > praetendo

  • 125 сподавям

    suppress; repress; put down
    (вик и пр.) choke down, stifle, muffle
    сподавям стон stifle a groan, groan inwardly
    * * *
    спода̀вям,
    гл. suppress; repress; put down; hold in; gulp; ( вик и пр.) choke down, stifle, muffle; ( чувства и пр.) fight down, force back, block out, blank out, bottle up; \сподавям стон stifle a groan, groan inwardly.
    * * *
    suppress (стон); repress ; drive under ; hush {hXS}; mortify ; smother; strangle (въздишка)
    * * *
    1. (вик и пр.) choke down, stifle, muffle 2. suppress;repress;put down 3. СПОДАВЯМ стон stifle a groan, groan inwardly

    Български-английски речник > сподавям

  • 126 comprimo

    comprimere, compressi, compressus V TRANS
    press/squeeze together, fold, crush; hem/shut/keep/hold in; copulate (male); suppress/control/stifle/frustrate/subdue/cow, put down; hold breath; silence

    Latin-English dictionary > comprimo

  • 127 conprimo

    I
    conprimere, conpressi, conpressus V TRANS
    press/squeeze together, fold, crush; hem/shut/keep/hold in; copulate (male); suppress/control/stifle/frustrate/subdue/cow, put down; hold breath; silence
    II
    conprimere, conpressi, conpressus V
    press, squeeze together, close

    Latin-English dictionary > conprimo

  • 128 uchwy|t

    m (G uchwytu) 1. (na walizce, kubku, koszyku, urządzeniu) handle; (na szpadzie, sztylecie) hilt; (na maszynie, sprzęcie sportowym) handgrip
    - uchwyt skrzyni biegów a gear(box) lever GB, a gear shift US
    - mocować uchwyty to attach handles
    2. Żegl. (szotring) claw ring 3. sgt (złapanie ręką) grip
    - mocny uchwyt a firm grasp
    - rozluźnić uchwyt to relax a. loosen a. ease one’s grip
    4. Sport hold
    - założyć przeciwnikowi uchwyt to put a hold on one’s opponent

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uchwy|t

См. также в других словарях:

  • put on hold — put (something) on hold to decide that you will leave an activity until a later time. The project has been put on hold until our financial position improves. (usually passive) …   New idioms dictionary

  • put on hold — make one wait on the phone; postpone …   English contemporary dictionary

  • put something on hold — put (something) on hold to decide that you will leave an activity until a later time. The project has been put on hold until our financial position improves. (usually passive) …   New idioms dictionary

  • hold — hold1 [ hould ] (past tense and past participle held [ held ] ) verb *** ▸ 1 carry ▸ 2 stop someone/something from moving ▸ 3 put arms around someone ▸ 4 (be able to) contain ▸ 5 have ▸ 6 continue in same state ▸ 7 keep/stop something ▸ 8 not… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • hold — hold1 W1S1 [həuld US hould] v past tense and past participle held [held] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in your hand/arms)¦ 2¦(event)¦ 3¦(keep something in position)¦ 4¦(job/title)¦ 5¦(keep/store)¦ 6¦(keep something available for somebody)¦ 7¦(keep somebody… …   Dictionary of contemporary English

  • hold*/*/*/ — [həʊld] (past tense and past participle held [held] ) verb I 1) [T] to carry something or someone using your hands or arms Can you hold my bag for a moment?[/ex] Barry was holding a coin between his finger and thumb.[/ex] She was holding a baby… …   Dictionary for writing and speaking English

  • hold — hold1 holdable, adj. /hohld/, v., held; held or (Archaic) holden; holding; n. v.t. 1. to have or keep in the hand; keep fast; grasp: She held the purse in her right hand. He held the child s hand in his. 2. to set aside; reserve or retain: to… …   Universalium

  • hold — I [[t]hoʊld[/t]] v. held, hold•ing, n. 1) to have or keep in the hand; grasp: to hold someone s hand[/ex] 2) to set aside; reserve or retain: to hold a reservation[/ex] 3) to bear, sustain, or support with or as if with the hands or arms 4) to… …   From formal English to slang

  • hold something out — EXTEND, proffer, offer, present; outstretch, reach out, stretch out, put out. → hold * * * offer a chance or hope a new drug may hold out hope for patients with lung cancer * * * ˌhold sthˈout derived …   Useful english dictionary

  • hold, put sb on - — Wrestlers don t like to be put on hold …   English expressions

  • hold up — vt: to make the victim of a holdup: rob at gunpoint Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. hold up I …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»