-
1 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums6) (a monument in the shape of a cross.) krusts7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) dubulta pārbaude- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs -
2 points
1) (a movable section of rails which allow a train to cross over other lines or pass from one line to another: The points had to be changed before the train could continue.) pārmija2) (the solid tips in the toes of ballet shoes: She can dance on her points.) puante* * *pārmija; pirkstgali
См. также в других словарях:
Section 28 — of the Local Government Act 1988 was a controversial amendment to the United Kingdom s Local Government Act 1986, enacted on 24 May 1988 and repealed on 21 June 2000 in Scotland, and on 18 November 2003 in the rest of the UK by section(122) of… … Wikipedia
Section — Sec tion, n. [L. sectio, fr. secare, sectum, to cut; akin to E. saw a cutting instrument: cf. F. section. See {Saw}, and cf. {Scion}, {Dissect}, {Insect}, {Secant}, {Segment}.] 1. The act of cutting, or separation by cutting; as, the section of… … The Collaborative International Dictionary of English
Section liner — Section Sec tion, n. [L. sectio, fr. secare, sectum, to cut; akin to E. saw a cutting instrument: cf. F. section. See {Saw}, and cf. {Scion}, {Dissect}, {Insect}, {Secant}, {Segment}.] 1. The act of cutting, or separation by cutting; as, the… … The Collaborative International Dictionary of English
Section Thirty-one of the Canadian Charter of Rights and Freedoms — is a part of the Constitution of Canada, which clarifies that the Charter does not increase the powers of either the federal government or the legislatures of the provinces of Canada. As a result, only the courts may enforce the rights in the… … Wikipedia
Pass the Gravy — est un film américain de Leo McCarey et Fred Guiol sorti en 1928. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Voir au … Wikipédia en Français
Section 51(xx) of the Constitution of Australia — Section 51(xx) of the Australian Constitution, is a subsection of Section 51 of the Australian Constitution that gives the Commonwealth Parliament the right to legislate with respect to foreign corporations, and trading or financial corporations… … Wikipedia
Pass the Ammo — est un film américain réalisé par David Beaird, sorti en 1988. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Section 51(xxvi) of the Australian Constitution — Section 51(xxvi) of the Australian Constitution, commonly called the race power , is the subsection of Section 51 of the Australian Constitution granting the Australian commonwealth power to make special laws for people of any race.As initially… … Wikipedia
Section 51(xx) of the Australian Constitution — Section 51(xx) of the Australian Constitution, is a subsection of Section 51 of the Australian Constitution that gives the Commonwealth Parliament the right to legislate with respect to foreign corporations, and trading or financial corporations… … Wikipedia
Section 51(xxix) of the Australian Constitution — is a subsection of Section 51 of the Australian Constitution that gives the Commonwealth Parliament of Australia the right to legislate with respect to external affairs .In recent years, most attention has focused on the use of the power to pass… … Wikipedia
Pass laws — Apartheid legislation in South Africabingbongp Apartheid legislation in South Africa Precursors Hut tax Franchise and Ballot Act (1892) Natal Legislative Assembly Bill (1894) General Pass Regulations Bill (1905) Asiatic Registration Act… … Wikipedia