Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

to+paint+the+lily

  • 1 lily

    noun
    Lilie, die

    lily of the valley — Maiglöckchen, das

    * * *
    ['lili]
    plural - lilies; noun
    (a type of tall plant grown from a bulb, with white or coloured flowers.) die Lilie
    * * *
    [ˈlɪli]
    n
    1. (plant) Lilie f
    water\lily Seerose f, Wasserlilie f
    2. (heraldic fleur-de-lis) [Wappen]lilie f
    * * *
    ['lIlɪ]
    n
    Lilie f; (= water lily) Seerose f
    * * *
    lily [ˈlılı]
    A s
    1. BOT
    a) Lilie f
    b) lilienartige Pflanze:
    lily of the Nile Schmucklilie;
    lily of the valley Maiglöckchen n;
    gild ( oder paint) the lily fig des Guten zu viel tun
    2. Heraldik: Lilie f
    B adj
    1. lilienweiß (Hand etc)
    2. poet zart, ätherisch
    3. poet rein (auch Wahrheit), unschuldig
    * * *
    noun
    Lilie, die

    lily of the valley — Maiglöckchen, das

    * * *
    n.
    Lilie -n f.

    English-german dictionary > lily

  • 2 paint

    1. noun
    1) Farbe, die; (on car) Lack, der
    2) (joc.): (cosmetic) Schminke, die
    2. transitive verb
    1) (cover, colour) [an]streichen

    paint the town red(fig. coll.) auf die Pauke hauen (ugs.)

    2) (make picture of, make by painting) malen

    the picture was painted by R. — das Bild ist von R.

    3) (adorn with painting) bemalen [Wand, Vase, Decke]
    4)

    paint a glowing/gloomy picture of something — (fig.) etwas in leuchtenden/düsteren Farben malen od. schildern

    5) (apply cosmetic to) schminken [Augen, Gesicht, Lippen]; lackieren [Nägel]
    * * *
    [peint] 1. noun
    (a colouring substance in the form of liquid or paste: The artist's clothes were covered in paint; ( also adjective) a paint pot.) die Farbe, Farb-...
    2. verb
    1) (to spread paint carefully on (wood, walls etc): He is painting the kitchen.) anstreichen
    2) (to make a picture (of something or someone) using paint: She painted her mother and father.) malen
    - academic.ru/53097/painter">painter
    - painting
    - paint-box
    - paint-brush
    * * *
    [peɪnt]
    I. n
    1. no pl (substance) Farbe f; (on car, furniture also) Lack m
    the \paint was flaking off the wood der Anstrich blätterte vom Holz ab
    gloss \paint Glanzlack m
    oil/poster \paint Öl-/Plakatfarbe f
    2. (art colour)
    \paints pl Farben pl
    oil \paints Ölfarben pl
    3. no pl (make-up) Schminke f
    4. COMPUT (in graphics programme) Füllfarbe f, Füllmuster nt
    II. vi
    1. ART malen
    to \paint in oils/watercolours [or AM watercolors] mit Öl-/Wasserfarben malen
    2. (decorate rooms) streichen
    III. vt
    to \paint sb/sth jdn/etw malen
    to \paint a house ein Haus anstreichen
    to \paint a room/wall ein Zimmer/eine Wand streichen
    she \painted her nails a bright red sie lackierte ihre Nägel knallrot
    to \paint one's face sich akk das Gesicht schminken, sich akk anmalen fam
    4. ( fig: describe)
    to \paint sb/sth jdn/etw beschreiben
    to \paint a picture of sth etw schildern
    to \paint a grim/rosy picture of sth ein trostloses/rosiges Bild von etw dat zeichnen
    to \paint sth etw ausfüllen
    6.
    not to be as bad [or black] as he/she/it is \painted besser als sein/ihr/sein Ruf sein
    to \paint oneself into a corner sich akk selbst in die Enge treiben
    to \paint the town red auf die Pauke hauen fam
    * * *
    [peɪnt]
    1. n
    1) Farbe f; (on car, furniture) Lack m; (= make-up) Schminke f

    there's too much paint on your face (= make-up)du hast zu viel Farbe im Gesicht, du bist zu stark angemalt (inf)

    2) pl Farben pl

    box of paintsFarb- or Malkasten m

    3) (US: piebald horse) Schecke m
    2. vt
    1) wall, fence etc streichen; car lackieren; door streichen, lackieren

    to paint one's lipssich (dat) die Lippen anmalen

    to paint oneself/sb into a corner (fig) — sich selbst/jdn in die Enge treiben

    2) picture, person malen

    he painted a very convincing picture of life on the mooner zeichnete ein sehr überzeugendes Bild vom Leben auf dem Mond

    See:
    black
    3. vi
    malen; (= decorate) (an)streichen
    * * *
    paint [peınt]
    A v/t
    1. ein Bild, jemanden malen:
    paint a gloomy (rosy, vivid) picture of sth etwas in düsteren (rosigen, glühenden) Farben malen oder schildern oder beschreiben; color A 6
    2. anmalen, bemalen:
    paint sth green etwas grün anmalen
    3. (an)streichen, tünchen, ein Auto etc lackieren:
    paint one’s nails sich die Fingernägel lackieren;
    paint out ( oder over) übermalen;
    paint o.s. into a corner fig sich in eine ausweglose Situation manövrieren;
    paint the town red umg auf den Putz hauen, (schwer) einen draufmachen; black A 6, lily A 1
    4. MED eine Salbe etc auftragen, den Hals, eine Wunde (aus-)pinseln:
    5. oft pej schminken:
    paint one’s face B 3
    B v/i
    1. malen
    2. streichen
    3. oft pej sich anmalen (schminken)
    C s
    1. (Anstrich)Farbe f, Tünche f, (Auto- etc) Lack m
    2. coat A 6:
    (as) fresh as paint umg frisch und munter;
    “wet paint” „frisch gestrichen!“
    3. Farbe f (in fester Form), (Tusch)Farbe:
    (as) clever ( oder smart) as paint umg blitzgescheit
    4. oft pej Make-up n, Schminke f
    5. MED, PHARM Tinktur f
    6. US Scheck(e) m (Pferd)
    * * *
    1. noun
    1) Farbe, die; (on car) Lack, der
    2) (joc.): (cosmetic) Schminke, die
    2. transitive verb
    1) (cover, colour) [an]streichen

    paint the town red(fig. coll.) auf die Pauke hauen (ugs.)

    2) (make picture of, make by painting) malen

    the picture was painted by R. — das Bild ist von R.

    3) (adorn with painting) bemalen [Wand, Vase, Decke]
    4)

    paint a glowing/gloomy picture of something — (fig.) etwas in leuchtenden/düsteren Farben malen od. schildern

    5) (apply cosmetic to) schminken [Augen, Gesicht, Lippen]; lackieren [Nägel]
    * * *
    n.
    Farbe -n f.
    Lackfarbe f. v.
    anmalen v.
    anstreichen v.
    bemalen v.
    lackieren v.
    malen v.
    streichen v.
    (§ p.,pp.: strich, ist/hat gestrichen)

    English-german dictionary > paint

См. также в других словарях:

  • paint the lily — verb 1. adorn unnecessarily (something that is already beautiful) • Syn: ↑gild the lily • Hypernyms: ↑decorate, ↑adorn, ↑grace, ↑ornament, ↑embellish, ↑beautify …   Useful english dictionary

  • paint\ the\ lily — • gild the lily • paint the lily v. phr. To add unnecessarily to something already beautiful or good enough. To talk about a beautiful sunset is to gild the lily. For the beautiful girl to use makeup would be to gild the lily. Frank s father is a …   Словарь американских идиом

  • paint the lily — See: GILD THE LILY …   Dictionary of American idioms

  • paint the lily — See: GILD THE LILY …   Dictionary of American idioms

  • to gild refined gold, to paint the lily — Meaning Usually misquoted as to gild the lily . Origin From Shakespeare s King John …   Meaning and origin of phrases

  • gild the lily —  The passage from Shakespeare’s King John is: To gild refined gold, to paint the lily ... Is wasteful and ridiculous excess. Thus it is both wrong and hackneyed to speak of gilding the lily in the sense of overdoing something …   Bryson’s dictionary for writers and editors

  • gild the lily —    The passage from Shakespeare s King John is To gild refined gold, to paint the lily. . ./Is wasteful and ridiculous excess. Thus it is both wrong and resorting to a woeful cliche to speak of gilding the lily in the sense of overdoing something …   Dictionary of troublesome word

  • gild the lily — verb 1. adorn unnecessarily (something that is already beautiful) • Syn: ↑paint the lily • Hypernyms: ↑decorate, ↑adorn, ↑grace, ↑ornament, ↑embellish, ↑beautify …   Useful english dictionary

  • gild\ the\ lily — • gild the lily • paint the lily v. phr. To add unnecessarily to something already beautiful or good enough. To talk about a beautiful sunset is to gild the lily. For the beautiful girl to use makeup would be to gild the lily. Frank s father is a …   Словарь американских идиом

  • gild the lily — also[paint the lily] {v. phr.} To add unnecessarily to something already beautiful or good enough. * /To talk about a beautiful sunset is to gild the lily./ * /For the beautiful girl to use makeup would be to gild the lily./ * /Frank s father is… …   Dictionary of American idioms

  • gild the lily — also[paint the lily] {v. phr.} To add unnecessarily to something already beautiful or good enough. * /To talk about a beautiful sunset is to gild the lily./ * /For the beautiful girl to use makeup would be to gild the lily./ * /Frank s father is… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»