-
1 Two
adj.The number two: P. δυάς, ἡ.Two together: P. σύνδυο.I think I have made more money than any two other sophists together that you like to name: P. οἶμαι ἐμὲ πλείω χρήματα εἰργάσθαι ἢ ἄλλους σύνδυο οὕστινας βούλει τῶν σοφιστῶν (Plat., Hipp. Maj. 282E).Cut in two: P. τέμνειν δίχα.In two ways: P. διχῆ.Two-fifths: P. τῶν πέντε αἱ δύο μοῖραι.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Two
-
2 two
[tu:] 1. noun1) (the number or figure 2.) δύο2) (the age of 2.) δύο χρονών / διετής2. adjective1) (2 in number.) που ανέρχεται ποσοτικά στον αριθμό 22) (aged 2.) δίχρονος / διετής•- two-- two-faced
- two-handed
- twosome
- two-way
- two-year-old 3. adjective((of a person, animal or thing) that is two years old.) δίχρονος, διετής- in two -
3 square
[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) τετράγωνο2) (something in the shape of this.) τετράγωνο/γνώμονας3) (an open place in a town, with the buildings round it.) πλατεία4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) τετράγωνο2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) τετράγωνος2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) πάτσι,ίσος/τίμιος,δίκαιος3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) τετραγωνικός4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) παλιομοδίτικος3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) κάθετα,σε ορθή γωνία2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) ακριβώς(πάνω)4. verb1) (to give a square shape to or make square.) τετραγωνίζω2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) κανονίζω3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) συμφωνώ,συμβιβάζομαι4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) υψώνω στο τετράγωνο•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal -
4 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) πάνω από2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) πάνω από,στην άλλη πλευρά3) (covering: He put his handkerchief over his face.) πάνω σε4) (across: You find people like him all over the world.) παντού,απ'άκρη σ'άκρη5) (about: a quarrel over money.) για6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) μέσω7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) με το πέρασμα8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) στη διάρκεια2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)3) (across: He went over and spoke to them.)4) (downwards: He fell over.)5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)3. adjective(finished: The affair is over now.) τελειωμένος4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) (στο κρίκετ) σειρά έξι βολών5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.)2) (in a higher position, as in overhead.)3) (covering, as in overcoat.)4) (down from an upright position, as in overturn.)5) (completely, as in overcome.)•- over all
- over and done with -
5 every
['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) κάθε,όλοι2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) κάθε3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) κάθε4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) κάθε•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time -
6 most
[məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) (ο)περισσότερος,(οι)περισσότεροι2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) (ο)περισσότερος,(οι)περισσότεροι2. adverb1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) (ο)πιο,(ο)περισσότερο2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) πιο πολύ3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) λίαν,εξαιρετικά4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) σχεδόν3. pronoun1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) (το)περισσότερο2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) οι περισσότεροι, το μεγαλύτερο μέρος•- mostly- at the most
- at most
- for the most part
- make the most of something
- make the most of -
7 one
1. noun1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) ένα2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) ηλικία ενός έτους2. pronoun1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) εκείνος2) (anyone; any person: One can see the city from here.) κάποιος,κανένας3. adjective1) (1 in number: one person; He took one book.) ένας2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) ενός έτους3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) σύμφωνοι,ενωμένοι•- one-- oneself
- one-night stand
- one-off
- one-parent family
- one-sided
- one-way
- one-year-old 4. adjective((of a person, animal or thing) that is one year old.) μονοετής- all one- be one up on a person
- be one up on
- not be oneself
- one and all
- one another
- one by one
- one or two -
8 army
1) (a large number of men armed and organized for war: The two armies met at dawn.) στρατός2) (a large number (of people etc): an army of tourists.) στρατιά -
9 thousand
1. plurals - thousand, thousands; noun1) (the number 1,000: one thousand; two thousand; several thousand.) χίλια2) (the figure 1,000.) χίλια3) (a thousand pounds or dollars: This cost us several thousand(s).) χιλιάδα2. adjective(1,000 in number: a few thousand people; I have a couple of thousand pounds.) χίλιοι- thousandth
- thousands of -
10 One
adj.Of number: P. and V. εἵς.Indefinite pron.: P. and V. τις.One of a pair: P. and V. ὁ ἕτερος.The one... the other: P. and V. ὁ ἕτερος... ὁ ἕτερος.I will bring witnesses to prove that he was one of the Ephors: P. ὡς τῶν ἐφόρων ἐγένετο μάρτυρας παρέξομαι (Lys. 124).Death is one of two things: P. δυοῖν θάτερόν ἐστι τὸ τεθνάναι (Plat., Ap. 40C).Eurymachus was one of them: P. Εὐρύμαχος εἷς αὐτῶν ἦν (Thuc. 2, 5).One... another: P. and V. ὁ μὲν... ὁ δέ.One another, each other: P. and V. ἀλλήλους (acc.).Be at one: see Agree.Become one with: P. and V. συντήκεσθαι (dat.).One by one: P. καθʼ ἕνα.Referring to the future: P. and V. ποτέ, ἔπειτα.With one voice, unanimously: P. μιᾷ γνώμῃ, V. ἁθρόῳ στόματι; see Unanimously.'Tis all one whether you desire to praise or blame me: V. σὺ δʼ αἰνεῖν εἴτε με ψέγειν θέλειν ὁμοῖον (Æsch., Ag. 1403).It was all one whether the quantity drunk were more or less: P. ἐν τῷ ὁμοίῳ καθειστήκει τό τε πλέον καὶ ἔλασσον ποτόν (Thuc., 2, 49).——————subs.The number one: P. μονάς, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > One
-
11 Thousand
adj.P. and V. χίλιοι (Eur., El. 2, I. T. 10).Lasting a thousand years, adj.: P. χιλιέτης.Two thousand: P. δισχίλιοι,Ten thousand: P. and V. μύριοι.Commander of ten thousand men, subs.: P. μυρίαρχος, ὁ (Xen.), V. μυριόνταρχος, ὁ.A city of ten thousand inhabitants: P. πόλις μυρίανδρος, ἡ.Twenty thousand: P. δισμύριοι.Indefinitely large number: P. and V. μυρίοι (often used in sing.).A thousand times wiser: V. μυρίῳ σοφώτερος (Eur., And. 701).You will see a thousand times better: P. μυρίῳ βέλτιον ὄψεσθε (Plat., Rep. 520C).——————subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Thousand
-
12 minus
1. preposition(used to show subtraction: Ten minus two equals eight (10 - 2 = 8).) μείον,πλην2. noun((also minus sign) a sign (-) used to show subtraction or negative quality.) μείον3. adjective(negative or less than zero: a minus number; Twelve from ten equals minus two (10 - 12 = -2).) πλην/αρνητικός -
13 -headed
(having (a certain number or type of) head(s): a two-headed monster; a bald-headed man.) -κέφαλος -
14 compound
I 1. adjective(composed of a number of parts: a compound substance.) σύνθετος2. noun(a substance, word etc formed from two or more elements: The word racetrack is a compound; chemical compounds.) σύνθετη λέξη/ χημική ένωσηII noun(a fenced or walled-in area, eg round a factory, school etc.) περίφρακτος χώρος, περίβολος -
15 difference
['difrəns]1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) διαφορά2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) διαφωνία3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) διαφορά,υπόλοιπο•- differentiate
- differentiation -
16 divide
1) (to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.) χωρίζω2) ((with between or among) to share: We divided the sweets between us.) μοιράζω3) (to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) διαιρώ•- dividers- divisible
- division
- divisional -
17 division
[di'viʒən]1) ((an) act of dividing.) διαίρεση2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) όριο,χώρισμα3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) μεραρχία4) ((a) separation of thought; disagreement.) διχόνοια5) (the finding of how many times one number is contained in another.) διαίρεση -
18 generalise
1) (to make a general rule etc that can be applied to many cases, based on a number of cases: He's trying to generalize from only two examples.) γενικεύω2) (to talk (about something) in general terms: We should stop generalizing and discuss each problem separately.) γενικεύω, μιλώ γενικά -
19 generalize
1) (to make a general rule etc that can be applied to many cases, based on a number of cases: He's trying to generalize from only two examples.) γενικεύω2) (to talk (about something) in general terms: We should stop generalizing and discuss each problem separately.) γενικεύω, μιλώ γενικά -
20 large
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Number Two (The Prisoner) — Number Two was the title of the chief administrator[1] of The Village in the 1967 68 British television series The Prisoner. More than 17 different actors appeared as holders of the office during the 17 episode series (some episodes featured more … Wikipedia
Number Two — Number Two, No. 2, or similar may refer to: Contents 1 Film 2 Television 3 Music 4 … Wikipedia
Number Two (film) — Number Two Directed by Jean Luc Godard Produced by Georges de Beauregard Jean Pierre Rassam … Wikipedia
number one (or number two, etc.) — the shortest (or next shortest, etc.) man s cropped haircut produced with electric hair clippers. → number one … English new terms dictionary
number two — n [singular, U] spoken informal a word meaning solid waste from your ↑bowels, used especially with children to avoid saying this directly →↑number one … Dictionary of contemporary English
number two — noun singular solid waste from the BOWELS. This word is used by children and when talking to children. ─ compare NUMBER ONE1 4 … Usage of the words and phrases in modern English
number two — 1. someone or something that is second in rank, order, or importance. 2. defecation: used esp. by or with reference to children. 3. make, do, or go number two, Informal. to defecate: used esp. by or with reference to children. [1905 10] * * *… … Useful english dictionary
number two — UK / US noun Word forms number two : singular number two plural number twos 1) [singular] solid waste from the bowels. This word is used by children and when talking to children. See: number one I, 4) 2) [countable] a hairstyle for men in which… … English dictionary
number two — noun a) Feces; the act of defecation. I need to go number two. b) a first mate After showing great promise over the last 10 years, he made her his number two … Wiktionary
number two — n. defecation; an act of defecation. □ Mommy! I gotta do a number two. □ God, what’s that smell? Number two? … Dictionary of American slang and colloquial expressions
number two — 1. someone or something that is second in rank, order, or importance. 2. defecation: used esp. by or with reference to children. 3. make, do, or go number two, Informal. to defecate: used esp. by or with reference to children. [1905 10] * * * … Universalium