Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

to+make+a+sound

  • 1 sound

    úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép to sound: vmilyennek hangzik, hangzik vmilyennek, kihirdet
    * * *
    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) ép
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) mély (álom)
    3) (full; thorough: a sound basic training.) alapos
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) hibátlan
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) józan
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) hang
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) zaj
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) vminek a visszhangja
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) megszólaltat; hangzik
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) hangjelzést ad
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) hangzik
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) kiejt
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) meghallgat
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) hangszigetel
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) (mélységet) mér
    - sound out

    English-Hungarian dictionary > sound

  • 2 pipe

    cső, pipa to pipe: zsinórral beszeg, sípjelet ad, sípol, sipít, sivít
    * * *
    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) cső(vezeték)
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pipa
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) síp
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) csővezetéken át továbbít
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) sípol
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) sipít
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) éles
    - pipeline
    - piping hot

    English-Hungarian dictionary > pipe

  • 3 hiss

    fütyülés, sistergés, pisszegés, sípolás, sziszegés to hiss: kipisszeg, fütyül, sziszegő hangon mond, kifütyül
    * * *
    [his] 1. verb
    ((of snakes, geese, people etc) to make a sound like that of the letter s [s], eg to show anger or displeasure: The children hissed (at) the witch when she came on stage; The geese hissed at the dog.) pisszeg; sziszeg
    2. noun
    (such a sound: The speaker ignored the hisses of the angry crowd.) pisszegés

    English-Hungarian dictionary > hiss

  • 4 moo

    tehénbőgés
    * * *
    [mu:] 1. 3rd person singular present tense - moos; verb
    (to make the sound of a cow.) bőg (tehén)
    2. noun
    (such a sound.) tehénbőgés

    English-Hungarian dictionary > moo

  • 5 tick

    ketyegés, ciha, párnahuzat, pillanat, hitel, atka to tick: ketyeg, megjelöl
    * * *
    I 1. [tik] noun
    1) (a regular sound, especially that of a watch, clock etc.) ketyegés
    2) (a moment: Wait a tick!) pillanat
    2. verb
    (to make a sound like this: Your watch ticks very loudly!) ketyeg
    II 1. [tik] noun
    (a mark () used to show that something is correct, has been noted etc.) pipa (jegyzékben)
    2. verb
    ((often with off) to put this mark beside an item or name on a list etc: She ticked everything off on the list.) kipipál
    - tick someone off
    - tick off
    - give someone a ticking off
    - give a ticking off
    - tick someone off
    - tick off
    - tick over
    - ticked off
    III [tik] noun
    (a type of small, blood-sucking insect: Our dog has ticks.) kullancs

    English-Hungarian dictionary > tick

  • 6 tinkle

    kongás, csilingelés, csengettyűszó, zúgás, csengés to tinkle: kong, megcsendül, csilingel
    * * *
    ['tiŋkl] 1. verb
    (to (cause to) make a sound of, or like, the ringing of small bells: The doorbell tinkled.) csilingel
    2. noun
    (this sound: I heard the tinkle of glass chimes.) csengés

    English-Hungarian dictionary > tinkle

  • 7 amplify

    1) (to make larger, especially by adding details to.) nagyít
    2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) erősít
    - amplifier

    English-Hungarian dictionary > amplify

  • 8 bark

    kéreg, ugatás, bárka to bark: ugat, lekérgez, jártatja a száját, kiált
    * * *
    I 1. noun
    (the short, sharp cry of a dog, fox etc.) ugatás
    2. verb
    1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.) ugat
    2) (to utter abruptly: She barked a reply.) kiált
    II 1. noun
    (the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.) kéreg
    2. verb
    (to take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table.) lehorzsol

    English-Hungarian dictionary > bark

  • 9 blow

    fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés to blow: nyílik (virág), beköp (húst a légy), elpattan, fúj
    * * *
    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) ütés
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) csapás
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) fúj
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) lefúj
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) bevág
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) belefúj
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) (meg)fúj
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up

    English-Hungarian dictionary > blow

  • 10 drum

    tartály, dob, dobolás to drum: dobol
    * * *
    1. noun
    1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) dob
    2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) tartály
    3) (an eardrum.) dobhártya
    2. verb
    1) (to beat a drum.) dobol
    2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) dobol
    3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) kopog
    - drumstick
    - drum in/into

    English-Hungarian dictionary > drum

  • 11 squawk

    vijjogás, panaszkodás, rikoltás, lamentálás to squawk: hangosan panaszkodik, vijjog
    * * *
    [skwo:k] 1. noun
    (a loud harsh cry made eg by an excited or angry bird: The hen gave a squawk when she saw the fox.) vijjogás
    2. verb
    (to make a sound of this sort.) vijjog

    English-Hungarian dictionary > squawk

  • 12 strike

    légi csapás, sztrájk, telér to strike: támad vmi ellen, megfeneklik, rábukkan, csap
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) (meg)üt
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) támad
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) csihol
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) sztrájkol
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) vmire bukkan
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) leüt; fog; üt
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) vmilyennek talál, vmilyen benyomást tesz vkire; meglep(ődik); feltűnik (vkinek vmi)
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) ver
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) vmilyen irányba megy
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) (tábort) bont; zászlót bevon
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) sztrájk
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) szerencsés lelet
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Hungarian dictionary > strike

  • 13 whistle

    fütyülés, síp, fütty to whistle: fütyül, elfütyül
    * * *
    ['wisl] 1. verb
    1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) (el)fütyül
    2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) sípol
    3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) (el)fütyül
    4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) fütyül
    2. noun
    1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) fütyülés
    2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) síp
    3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) síp

    English-Hungarian dictionary > whistle

  • 14 ring

    csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek to ring: körülfog, hangzik, gyűrűz, csenget, meggyűrűz
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gyűrű
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) karika
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kör
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) porond; szorító
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) érdekcsoport; klikk
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) kört alkot (vmi körül)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) bekarikáz
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) (meg)gyűrűz (madarat)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) cseng
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) (telefonon) felhív
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) csenget vkinek
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) csendül
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) visszhangzik (vmitől)
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) cseng
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) cseng(et)és
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefonhívás
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) csengés
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Hungarian dictionary > ring

  • 15 hum

    moraj, zümmögés, zúgás to hum: zümmög
    * * *
    1. past tense, past participle - hummed; verb
    1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) zümmög
    2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) zümmög
    3) (to be active: Things are really humming round here.) pezseg
    2. noun
    (a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) zümmögés

    English-Hungarian dictionary > hum

  • 16 roar

    üvölt
    * * *
    [ro:] 1. verb
    1) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) ordít
    2) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) röhög
    3) (to make a loud deep sound: The cannons/thunder roared.) bömböl
    4) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) zúg
    2. noun
    1) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) üvöltés
    2) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) zúgás

    English-Hungarian dictionary > roar

  • 17 crack

    hasíték, betörés, sportbajnok, favorit, csattintás to crack: csattan, mutál, csattant, betör, pattant, betörik
    * * *
    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) (szét)reped
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) feltör
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) reccsen
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) elsüt (viccet)
    5) (to open (a safe) by illegal means.) feltör
    6) (to solve (a code).) megold
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) betörik
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) repedés
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) rés
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) csattanás
    4) (a blow: a crack on the jaw.) ütés
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) bemondás
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) krekk (erős hatású szintetikus kokain)
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) kiváló, menő
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack

    English-Hungarian dictionary > crack

  • 18 hoot

    sípolás, kiabálás, tülkölés, huhogás to hoot: huhog, sípol, tülköl
    * * *
    [hu:t] 1. verb
    1) (to sound the horn of a car etc: The driver hooted (his horn) at the old lady.) dudál, tülköl
    2) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) szirénázik, szól
    3) ((of owls) to call out: An owl hooted in the wood.) huhog (bagoly)
    4) ((of people) to make a loud noise of laughter or disapproval: They hooted with laughter.) füttykoncertet rendez
    2. noun
    1) (the sound of a car etc horn, a siren etc.) tülkölés (autóé)
    2) (the call of an owl.) huhogás (bagolyé)
    3) (a loud shout of laughter or disapproval.) kifütyülés
    - not care a hoot / two hoots

    English-Hungarian dictionary > hoot

  • 19 bleep

    sípjellel kicenzúráz
    * * *
    [bli:p] 1. noun
    1) (a short, high-pitched burst of sound.) csipogás
    2) ((also bleeper) a small instrument for making this sound: Call Dr Smith on his bleep!) csipogó
    2. verb
    (to make a short, high-pitched sound, usually by electronic means: Satellites bleep as they circle the earth.) csipog

    English-Hungarian dictionary > bleep

  • 20 cheep

    [ i:p] 1. verb
    (to make the shrill sound of a young bird.) csipog
    2. noun
    1) (such a sound.) csipogás
    2) (a single sound or word: I have not heard a cheep from the baby since he went to bed.) pisszenés

    English-Hungarian dictionary > cheep

См. также в других словарях:

  • Make a Sound — Studio album by Autopilot Off Released April 13, 2004 …   Wikipedia

  • A Sound Like Someone Trying Not to Make a Sound — (Doubleday Books for Young Readers, September 28, 2004, ISBN 0 385 74680 6) is a children s picture book by John Irving, and is also a story from the 1998 novel A Widow for One Year , also by Irving. Plot Summary It takes place in a house… …   Wikipedia

  • Sound recording and reproduction — Sound recorder redirects here. For the audio recording program computer software, see Sound Recorder (Windows). Sound recording and reproduction is an electrical or mechanical inscription and re creation of sound waves, such as spoken voice,… …   Wikipedia

  • sound — sound1 [sound] n. [< ME soun (+ unhistoric d) < OFr son < L sonus < IE * swonos, a sound, noise < base * swen , to sound > OE swinsian, to sing, make music] 1. a) vibrations in air, water, etc. that stimulate the auditory nerves …   English World dictionary

  • Sound Blaster X-Fi — XtremeGamer Fatal1ty Pro Sound Blaster X Fi is a lineup of sound cards in Creative Labs Sound Blaster series. Contents 1 …   Wikipedia

  • Empty vessels make most sound. — Empty vessels make (the) most noise/sound. something that you say which means that people who talk a lot and frequently express their opinions are often stupid. David talks as if he s an expert on everything, but empty vessels make most noise …   New idioms dictionary

  • empty vessels make most sound — ► empty vessels make most noise (or sound) proverb those with least wisdom or knowledge are always the most talkative. Main Entry: ↑empty …   English terms dictionary

  • sound — sound1 W1S1 [saund] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: son, from Latin sonus] 1.) [U and C] something that you hear, or what can be heard = ↑noise ▪ There were strange sounds coming from the next room. sound of ▪ She could hear the sound …   Dictionary of contemporary English

  • sound — sound1 [ saund ] noun *** 1. ) count something you can hear: My car is making strange clicking sounds. sound of: the sound of voices/laughter/footsteps not make a sound (=be very quiet): Laura didn t make a sound as she left the room. a ) uncount …   Usage of the words and phrases in modern English

  • sound — I UK [saʊnd] / US noun Word forms sound : singular sound plural sounds *** Talking or writing about sound: bang a sound like something exploding: There was a loud bang and a puff of smoke. rattle a sound like a loose object hitting another object …   English dictionary

  • sound — 1 /saUnd/ noun 1 SENSATION (U) something that you hear, or what can be heard: strange sounds coming from the next room (+ of): the sound of voices | not make a sound (=keep quiet): Don t make a sound, any of you! | Light travels faster than sound …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»