-
1 day
[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dagur2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) vinnudagur3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) sólarhringur4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) blómaskeið•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) dagdreyma- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day -
2 make someone's day
(to make someone very happy: That baby's smile made my day.) gleðja -
3 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) vinna2) (employment: I cannot find work in this town.) vinna, starf3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) verkefni4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) verk5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) vinna6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) vinnustaður2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) vinna, starfa; láta (e-n) vinna2) (to be employed: Are you working just now?) hafa starf/vinnu3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) vera í lagi, virka4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) gefast vel, heppnast5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) mjaka(st)6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) losa/losna smám saman7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vinna, móta•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) gangverk2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) góðverk•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
4 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) fara2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) fara í gegnum, fara eftir3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) fara til; fara/seljast á4) (to lead to: Where does this road go?) liggja til5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ganga/fara í, sækja6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) hverfa7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) fara, enda8) (to move away: I think it is time you were going.) fara9) (to disappear: My purse has gone!) hverfa10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) fara (að gera e-ð)11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) bila12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ganga, vinna13) (to become: These apples have gone bad.) verða14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) vera, ganga15) (to be put: Spoons go in that drawer.) eiga heima/að vera í16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) líða17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) fara í18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) ganga19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) gefa frá sér, segja20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) hljóða, vera21) (to become successful etc: She always makes a party go.) ganga (vel)2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) tilraun2) (energy: She's full of go.) kraftur•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) sem blómstrar/gengur vel2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gang-, markaðs-, gildandi•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leyfi- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
5 frustrate
1) (to make (someone) feel disappointed, useless etc: Staying at home all day frustrated her.) ergja, skaprauna2) (to make useless: His efforts were frustrated.) gera að engu, ónÿta•- frustrated -
6 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) góður2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) góður, réttur3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) góður4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) góður5) (kind: You've been very good to him; a good father.) góður6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) góður, hollur7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) í góðu skapi8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) góður9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) góður, umtalsverður10) (suitable: a good man for the job.) góður, hæfur11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) góður12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) góður, skynsamlegur13) (showing approval: We've had very good reports about you.) góður, lofsamlegur14) (thorough: a good clean.) ítarlegur, góður15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) hagur, þága2) (goodness: I always try to see the good in people.) hið góða3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) gott!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) hamingjan sanna- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
7 heat
[hi:t] 1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) hiti2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) hiti3) (the hottest time: the heat of the day.) heitasti tími dagsins4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) æsing, ákafi; í hita augnabliksins5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) lota, undanrás2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) hita (upp)- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat See also:- hot -
8 meal
-
9 most
[məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) mest; flestir2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) flestir; mest2. adverb1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) mest2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) mest3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) mjög, ákaflega4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) næstum3. pronoun1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) mest, flestir2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) mestan part; flestir•- mostly- at the most
- at most
- for the most part
- make the most of something
- make the most of -
10 warm
[wo:m] 1. adjective1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) hlÿr, volgur, heitur2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) hlÿlegur, hlÿr3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) hlÿr4) (tending to make one hot: This is warm work!) hlÿr5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) hlÿlegur2. verb1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) hlÿja2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) verða hlÿrri/vingjarnlegri; færast í aukana3. noun(an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) hitun- warmly- warmness
- warmth
- warm-blooded
- warmed-over
- warmhearted
- warmheartedness
- warm up -
11 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.)2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.)2. adjective1) (near in relationship: a close friend.)2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.)3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.)4) (tight: a close fit.)5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.)6) (mean: He's very close (with his money).)7) (secretive: They're keeping very close about the business.)•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) loka2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) enda, ljúka3) (to complete or settle (a business deal).) útkljá; samþykkja2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) lok- close up -
12 daze
-
13 fine
I 1. adjective1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) ágætur2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) góður, bjartur3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) heilbrigður, hress4) (thin or delicate: a fine material.) fínn, fíngerður5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) nákvæmur, vandaður6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fíngerður7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) nákvæmur, skÿr, örfínn8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) ágætur, prÿðilegur2. adverb(satisfactorily: This arrangement suits me fine.) prÿðilega3. interjection(good; well done etc: You've finished already - fine!) stórfínt!- finely- finery
- fine art II 1. noun(money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) sekt2. verb(to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) sekta -
14 manufacture
[mænju'fæk ə] 1. verb1) (to make, originally by hand but now usually by machinery and in large quantities: This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.) framleiða2) (to invent (something false): He manufactured an excuse for being late.) búa til2. noun(the process of manufacturing: the manufacture of glass.) framleiðsla -
15 observe
[əb'zə:v]1) (to notice: I observed her late arrival.) taka eftir2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) veita athygli3) (to obey: We must observe the rules.) fylgja, hlÿða4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) segja, verða að orði•- observant
- observation
- observatory
- observer -
16 perfect
1. ['pə:fikt] adjective1) (without fault or flaw; excellent: a perfect day for a holiday; a perfect rose.) fullkominn2) (exact: a perfect copy.) fullkominn, nákvæmur3) (very great; complete: a perfect stranger.) algjör, fullkominn2. [pə'fekt] verb(to make perfect: He went to France to perfect his French.) fullkomna- perfectionist
- perfectly -
17 practise
['præktis]1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) æfa (sig)2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) sÿna í verki, ástunda3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) stunda• -
18 restrict
[rə'strikt]1) (to keep within certain limits: I try to restrict myself / my smoking to five cigarettes a day; Use of the car-park is restricted to senior staff.) takmarka2) (to make less than usual, desirable etc: He feels this new law will restrict his freedom.) takmarka•- restriction
- restrictive -
19 stop
[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stöðva(st)2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stöðva3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) stoppa, hætta4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) loka5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) loka; styðja á6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) dvelja2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) stans2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) stöð3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punktur4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) loka, loftop5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) fleygur, klossi•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up -
20 wet
[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) blautur2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) votviðrasamur2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) bleyta3. noun1) (moisture: a patch of wet.) raki2) (rain: Don't go out in the wet.) rigning•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Make My Day (Yui Aragaki song) — Make My Day Limited edition A cover Single by Yui Aragaki from the album Hug Released July 16, 2008 … Wikipedia
Make My Day (Mai Kuraki song) — Make My Day Single by Mai Kuraki from the album If I Believe Released December 4, 2002 Format Maxi Single Genre … Wikipedia
make a day of it — phrase to spend the whole day, instead of just part of it, doing something enjoyable Why don’t we make a day of it and stop for lunch on the way? Thesaurus: to enjoy something, or to enjoy yourselfsynonym Main entry: day * * * make a day (or… … Useful english dictionary
make a day of it — {v. phr.}, {informal} To do something all day. * /When they go to the beach they take a picnic lunch and make a day of it./ Compare: MAKE A NIGHT OF … Dictionary of American idioms
make a day of it — {v. phr.}, {informal} To do something all day. * /When they go to the beach they take a picnic lunch and make a day of it./ Compare: MAKE A NIGHT OF … Dictionary of American idioms
make your day — make (your) day to make someone happy. Go on, tell him you like his jacket. It ll make his day! Peter s letter really made my day … New idioms dictionary
make my day — make me happy by trying to do that. You want to fight? Go ahead, make my day. Usage notes: used as a humorous way to show that the person you are speaking to knows it would be a big mistake to make your day … New idioms dictionary
make a [day/night/weekend etc.] of it — to spend a whole day, night, weekend, etc. somewhere, instead of only a short time, so that you can enjoy it more. We decided to go on to a club after the show and really make a night of it … New idioms dictionary
make a day of it — make a [day/night/weekend etc.] of it to spend a whole day, night, weekend, etc. somewhere, instead of only a short time, so that you can enjoy it more. We decided to go on to a club after the show and really make a night of it … New idioms dictionary
make my day — If something makes your day, it satisfies you or makes you happy … The small dictionary of idiomes
make your day — If something makes your day, it pleases you or makes you very happy … The small dictionary of idiomes