-
81 ходить с точностью, превышающей (о часах)
Mathematics: keep time to better thanУниверсальный русско-английский словарь > ходить с точностью, превышающей (о часах)
-
82 ходить с точностью, превышающей
Mathematics: (о часах) keep time to better thanУниверсальный русско-английский словарь > ходить с точностью, превышающей
-
83 taktfest
tạkt|festadj2) (inf) (gesundheitlich) fighting fit (Brit inf in fighting shape (US); (sicher) sure of his etc stuff (inf) -
84 Arbeitszeit registrieren
Arbeitszeit registrieren
to clock, to keep timeBusiness german-english dictionary > Arbeitszeit registrieren
-
85 करण _karaṇa
करण a. [कृ-ल्युट्]1 Making, doing, effecting, pro- ducing.-2 (Ved.) Clever, skilled; रथं न दस्रा करणा समिन्वथः Rv.1.119.7.-णः 1 (Ved.) An assistant. यमस्य करणः Av.6.46.2.-2 A man of a mixed tribe.-3 A writer, जज्ञे धीमांस्ततस्तस्यां युयुत्सुः करणो नृप Mb.1.115. 43; Ms.1.22.-4 A child. cf....... करणः शिशौ । शूद्राविशोः सुते$पि स्यात् Nm.-णम् 1 Doing, performing, accomplishing, effecting; परहित˚, संध्या˚, प्रिय˚ &c.-2 Act, action.-3 Religious action; Y.1.251.-4 Business, trade.-5 An organ of sense; वपुषा करणोज्झि- तेन सा निपतन्ती पतिमप्यपातयत् R.8.38,42; पटुकरणैः प्राणिभिः Me.5; R.14.5.-6 The body; उपमानमभूद्विलासिनां करणं यत्तव कान्तिमत्तया Ku.4.5.-7 An instrument or means of an action, न तस्य कार्यं करणं न विद्यते Śvet.6.8; करणं च पृथग्विधम् Bg.18.14.18. उपमितिकरणमुपमानम् T. S.; तस्य भोगाधिकरणे करणानि निबोध मे Mb.3.181.19.-8 (In Logic) The instrumental cause which is thus defined:- व्यापारवद- साधारणं कारणं करणम्.-9 A cause or motive (in general).-1 The sense expressed by the instrumental case (in gram.); साधकतमं करणम् P.1.4.42; or क्रियायाः परिनिष्पत्तिर्यद्- व्यापारादनन्तरम् । विवक्ष्यते यदा यत्र करणं तत्तदा स्मृतम् ॥-11 (In law) A document, a bond, documentary proof; Ms.8.15,52,154.-12 A kind of rhythmical pause, beat of the hand to keep time; अनुगर्जितसंधिग्धाः करणै- र्मुरजस्वनाः Ku.6.4.-13 (In Astrol.) A Division of the day; (these Karaṇas are eleven).-बव, बालव, कौलव, तैतिल, गर, वणिज, विष्टि, शकुनि, चतुष्पाद, नाग andर्किस्तुघ्न. -14 The Supreme Being.-15 Pro- nunciation.-16 The posture of an ascetic.-17 A posture in sexual enjoyment. बोभुज्यते स्म करणेन नरेन्द्रपुत्री Bil. ch.42. वात्स्यायनोक्तकरणैर्निखिलैर्मनोज्ञै । संभुज्यते कविवरेण नरेन्द्रपुत्री ॥ Ibid.45.-18 A field.-19 Plastering with the hand.-2 The usage of the writer caste.-21 The Principle of intelligence; दृष्टाः करणाश्रयिणः Sāṅ. K.43.-22 (In Astron.) N. of a treatise of Varāhamihira on the motion of planets.-णी 1 A woman of a mixed caste. माहिष्येण करण्यां तु रथकारः प्रजायते Y.1.95.-2 Absurd or irrational number.-सुता f. An adopted daughter.-Comp. -अधिपः the soul, स कारणं करणाधिपाधिपः Śvet. 6.9.-कुतूहलम् N. of a work on practical astronomy by Bhāskara.-ग्रामः the organs of sense taken collectively.-त्राणम् the head.-विभक्तिः f. The instrumental case; सूक्तवाकेनेति करणविभक्तिसंयोगात् । ŚB. on यMS.3.2.12.-विन्ययः manner of pronunciation. -
86 ομοχρονείν
-
87 ὁμοχρονεῖν
-
88 ομοχρονείτω
-
89 ὁμοχρονείτω
-
90 a bate măsura
to beat / to keep time. -
91 a merge exact (d. ceas)
-
92 a ţine măsura
1. muz. to keep time. -
93 a ţine tactul
muz. to keep time. -
94 དབྱངས་འཐེན་པ་
[dbyangs 'then pa]singing to keep time -
95 plaudō
plaudō sī, sus, ere, to clap, strike, beat: alis Plaudens columba, with her wings, V.: pennis, O.: pectora manu, O.: pedibus choreas, i. e. keep time in the choral dance, V.: plausis alis, fluttered, O. —To clap the hands in approval, applaud: manūs suas in plaudendo consumere: donec cantor, vos plaudite, dicat, i. e. to the end, H.: huic ita plausum est, ut salvā re p. Pompeio plaudi solebat: his in theatro plaudebatur, they were applauded.— To express approbation, approve, applaud, praise: dis hominibusque plaudentibus: mihi plaudo Ipse domi, H.: plaudendum funus, Iu.* * *plaudere, plausi, plausus Vclap, strike (w/flat hand), pat; beat (wings); applaud; express (dis)approval -
96 tenere il tempo
-
97 in de pas blijven
v. to the line, keep time -
98 Takt halten
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Takt halten
-
99 ἀρτικροτέω
A = συγκροτέω, equip,στόλον Str.15.1.32
; λόγους prob. in Pl.Ax. 369d, cf. Phld.Rh.2.75 S.:—[voice] Pass., to be brought to an agreement,γάμοι Men.904
.2 keep time, of rowers, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρτικροτέω
-
100 ἐπιφορά
A bringing to or upon: hence,1 donative, extra pay, in pl., Th.6.31, D.S.17.94 ; soἡ ἔξωθεν ἐ. τῆς εὐδαιμονίας Plb.5.90.4
4 fine paid by contractor for failure to keep time, BCH35.44 ([place name] Delos), cf. Hermes17.5 (ibid.); = καταδίκη, Hsch. (pl.).II (from [voice] Pass.) offering made at the grave, Plu.Num.22.2 impact, Epicur.Nat.15.26, al. ; sudden attack, Plb.6.55.2, etc. ; ἐπιφορὰς πρός τινα ποιῆσαι, in controversy, Phld.Lib.p.35 O. ; ἐ. ὄμβρων sudden burst of rain, Plb.4.41.7 ; of wind, Thphr.CP5.12.11 ;ἡ τοῦ κωρύκου ἐ. Philostr.Gym.57
; attack of an orator, opp. ἀπολογία, Id.VS1.25.10 (pl.).5 Medic., epiphora, persistent flow of tears, as a disease, Dsc.Eup.1.35, Gal.14.749,768 (but non-technically, floods of tears, Plb.15.26.3) ; deflux of morbid humours, Meno Iatr.5.30, Plu.2.102a (pl.) ;τοῦ γάλακτος Sor.1.76
; ὀχθώδεις ἐ. tuberous eruption, Ruf. ap. Orib.8.24.35.b attack, πυρετῶν, etc., Vett.Val.3.4 (pl.), al.III Rhet., second clause in a sentence, opp. ἀρχή, D.H.Dem. 20.3 succession of clauses ending in the same word, opp. ἐπιβολή, Rut.Lup.1.8.IV in Stoic Logic, the conclusion of a syllogism, Chrysipp.Stoic.2.80, Crinisib.3.269, Procl.in Prm.p.534 S.2 question at issue,τῆς ἐ. ἀπερρυηκέναι Phld.Mus.p.96
K.V in Gramm., ἔχειν ἐν ἐπιφορᾷ τὸ λ ¯ λ ¯ to have λ ¯ λ ¯ immediately following, Hdn.Gr.2.932.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιφορά
См. также в других словарях:
keep time — {v. phr.} 1. To show the right time. * /My watch has not kept good time since I dropped it./ 2. To keep the beat; keep the same rhythm; keep in step. * /Many people are surprised at how well deaf people keep time with the music when they dance./ … Dictionary of American idioms
keep time — {v. phr.} 1. To show the right time. * /My watch has not kept good time since I dropped it./ 2. To keep the beat; keep the same rhythm; keep in step. * /Many people are surprised at how well deaf people keep time with the music when they dance./ … Dictionary of American idioms
keep time — 1. To observe rhythm accurately, or along with others 2. (of a clock or watch) to go accurately • • • Main Entry: ↑keep keep time 1. To run accurately, like a clock (also keep good time) 2. To move or perform in the same rhythm 3. To record times … Useful english dictionary
keep time — ► keep time play or accompany music in time. Main Entry: ↑time … English terms dictionary
keep\ time — v. phr. 1. To show the right time. My watch has not kept good time since I dropped it. 2. To keep the beat; keep the same rhythm; keep in step. Many people are surprised at how well deaf people keep time with the music when they dance … Словарь американских идиом
keep time — 1) show the right time My new watch keeps perfect time so I am very happy. 2) keep the beat, keep the same rhythm It is difficult for him to keep time with the other members of the band but at least he tries … Idioms and examples
keep time — 1) if a clock keeps good time, it always shows the correct time 2) music if a musician keeps time, they play a piece of music at the correct speed and beat 3) if you keep time for a musician, you show them what the correct speed and beat are for… … English dictionary
keep time — 1. to stay even with a musical beat. Many in the crowd swayed and kept time to the music by tapping their feet. 2. to record how long something has taken. When I go running I like to keep time on my watch … New idioms dictionary
keep time — play or rhythmically accompany music in time. → time … English new terms dictionary
keep time — idi a) to record time, as a watch or clock does b) to mark or observe the tempo, as by performing rhythmic movements … From formal English to slang
keep — [kēp] vt. kept, keeping [ME kepen < OE cœpan, to behold, watch out for, lay hold of, akin to MLowG kapen, ON kopa, to stare at < ? IE base * ĝab , to look at or for] 1. to observe or pay regard to; specif., a) to observe with due or… … English World dictionary