-
1 the pictures
(the cinema: We went to the pictures last night, but it wasn't a very good film.) kino -
2 picture
['pɪktʃə(r)] 1. n ( lit, fig) 2. vtwyobrażać (wyobrazić perf) sobiethe pictures ( BRIT, inf) — kino nt
to take a picture of sb/sth — robić (zrobić perf) komuś/czemuś zdjęcie
to put sb in the picture — wprowadzać (wprowadzić perf) kogoś w sytuację
* * *['pik ə] 1. noun1) (a painting or drawing: This is a picture of my mother.) obraz2) (a photograph: I took a lot of pictures when I was on holiday.) fotografia3) (a cinema film: There's a good picture on at the cinema tonight.) film4) ((with the) a symbol or perfect example (of something): She looked the picture of health/happiness.) okaz5) ((with a) a beautiful sight: She looked a picture in her new dress.) śliczny widok, cacko6) (a clear description: He gave me a good picture of what was happening.) obraz2. verb(to imagine: I can picture the scene.) wyobrazić sobie- put someone / be in the picture- put / be in the picture
- the pictures -
3 cut
[kʌt] 1. pt, pp cut, vtbread, meat kroić (pokroić perf); hand, knee rozcinać (rozciąć perf); grass przycinać (przyciąć perf); hair obcinać (obciąć perf); scene ( from book) usuwać (usunąć perf); (from film, broadcast) wycinać (wyciąć perf); prices obniżać (obniżyć perf); spending, supply ograniczać (ograniczyć perf); garment kroić (skroić perf); line, path przecinać (przeciąć perf); ( inf) ( cancel) odwoływać (odwołać perf)to cut one's finger — skaleczyć się ( perf) w palec
to get one's hair cut — obcinać (obciąć perf) sobie włosy
to cut sth short — skracać (skrócić perf) coś
to cut sb dead — udawać (udać perf), że się kogoś nie widzi
Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up2. vi 3. n( in skin) skaleczenie nt; (in salary, spending) cięcie nt; ( of meat) płat m; ( of garment) krój m4. adjcold cuts (US) — różne rodzaje wędlin i zimnych mięs pokrojone w plasterki
jewel (o)szlifowany* * *1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) ciąć2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) ciąć3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) wycinać4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) ciąć, strzyc5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) obcinać6) (to remove: They cut several passages from the film.) wycinać7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) przecinać8) (to divide (a pack of cards).) przekładać9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') przerywać10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skracać, ścinać, zajeżdżać drogę11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) przecinać12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) opuszczać, nie uczęszczać do13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorować2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cięcie, obcięcie, przerwa2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) krój3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kawałek, porcja•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) zjadliwy- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezlitosny- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
4 save
[seɪv] 1. vtperson, sb's life, marriage ratować (uratować perf), ocalać (ocalić perf); food, wine zachowywać (zachować perf) (na później); money, time oszczędzać (oszczędzić perf or zaoszczędzić perf); work, trouble oszczędzać (oszczędzić perf) or zaoszczędzać (zaoszczędzić perf) +gen; ( receipt etc) zachowywać (zachować perf); seat ( for sb) zajmować (zająć perf); (SPORT) bronić (obronić perf); ( COMPUT) zapisywać (zapisać perf)2. vi(also: save up) oszczędzać3. n (SPORT) 4. prep ( fml)z wyjątkiem +gen, wyjąwszy +acc (fml)to save face — ratować (uratować perf) twarz
* * *I 1. [seiv] verb1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) uratować, ocalić2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) oszczędzać3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) oszczędzić4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) obronić5) (to free from the power of sin and evil.) zbawić6) (to keep data in the computer.) zachowywać2. noun((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) obrona- saver- saving
- savings
- saviour
- saving grace
- savings account
- savings bank
- save up II [seiv] preposition, conjunction(except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) z wyjątkiem, oprócz -
5 linger
['lɪŋgə(r)]vismell, tradition utrzymywać się (utrzymać się perf); person ( remain long) zasiedzieć się ( perf); ( tarry) zwlekać, ociągać się* * *['liŋɡə]1) (to remain, last or continue for a long time or after the expected time: The smell of the bad fish lingered for days.) pozostawać w tyle, trwać2) (to proceed slowly or delay: We lingered in the hall, looking at the pictures.) przeciągać pobyt, marudzić -
6 throughout
[θruː'aut] 1. prep 2. adv( everywhere) wszędzie; ( the whole time) od początku do końca, przez cały czasthe pictures can be transmitted by satellite throughout the world — zdjęcia te można transmitować przez satelitę na cały świat
* * *1) (in all parts of: They searched throughout the house.) (przez) cały, po całym2) (from start to finish of: She complained throughout the journey.) przez cały -
7 self-explanatory
[sɛlfɪks'plænətrɪ]adj* * *[selfik'splænətəri](needing no explanation: I think the pictures in the instruction manual are self-explanatory.) oczywisty, samotłumaczący się -
8 sidetrack
['saɪdtræk]vt ( fig)odwracać (odwrócić perf) uwagę +gen* * *verb (to turn (a person) aside from what he was about to do: I intended to write letters this evening, but was sidetracked into going to the pictures instead.) namówić do zmiany planów -
9 dream
[driːm] 1. n( while asleep) sen m; ( PSYCH) marzenie nt senne, sen m; ( ambition) marzenie nt2. vi; pt, pp dreamed or dreamt( while asleep)she dreamt that … — śniło jej się, że … ( fantasize)
he dreamt about/that… — marzył o +loc /(o tym), że…
to dream of doing sth — marzyć o tym, żeby coś zrobić
Phrasal Verbs:- dream up* * *1. [dri:m] noun1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) sen2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) marzenie3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) marzenie4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) marzenie2. [dremt] verb((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) śnić- dreamer- dreamless
- dreamy
- dreamily
- dreaminess
- dream up -
10 television
['tɛlɪvɪʒən]n( set) telewizor m; (system, business) telewizja fto be on television — person występować (wystąpić perf) w telewizji
* * *['teliviʒən](often abbreviated to TV [ti:'vi:]) noun1) (the sending of pictures from a distance, and the reproduction of them on a screen: We saw it on television.) telewizja2) ((also television set) an apparatus with a screen for receiving these pictures.) telewizor•- televise -
11 draw
[drɔː] 1. pt drew, pp drawn, vt (ART, TECH)rysować (narysować perf); cart etc ciągnąć; curtain ( close) zaciągać (zaciągnąć perf), zasuwać (zasunąć perf); ( open) odsuwać (odsunąć perf); gun, conclusion wyciągać (wyciągnąć perf); tooth wyrywać (wyrwać perf); attention przyciągać (przyciągnąć perf); response spotykać się (spotkać się perf) z +instr; admiration wzbudzać (wzbudzić perf); money podejmować (podjąć perf); wages otrzymywaćto draw a comparison (between sth and sth) — porównywać (porównać perf) (coś z czymś)
to draw a distinction (between sth and sth) — rozróżniać (rozróżnić perf) (pomiędzy czymś a czymś)
Phrasal Verbs:- draw in- draw on- draw out- draw up2. vi (ART, TECH) 3. n (SPORT)remis m; ( prize draw) loteria f* * *[dro:] 1. past tense - drew; verb1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) rysować2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) ciągnąć3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) odjechać, przybliżać się4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) remisować5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) pobierać6) (to open or close (curtains).) roz-/zasuwać7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) przyciągać2. noun1) (a drawn game: The match ended in a draw.) remis2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atrakcja3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) losowanie4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) wydobycie broni•- drawing- drawn
- drawback
- drawbridge
- drawing-pin
- drawstring
- draw a blank
- draw a conclusion from
- draw in
- draw the line
- draw/cast lots
- draw off
- draw on1
- draw on2
- draw out
- draw up
- long drawn out -
12 of
[ɔvˌ əv]prep1) ( usu)2) (from, out of) z +gen3) ( about) o +loc4) (indicating source, direction) od +gen* * *[əv]1) (belonging to: a friend of mine.)2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) od3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) autorstwa...4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) z5) (showing: a picture of my father.)6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) z7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.)8) (about: an account of his work.)9) (containing: a box of chocolates.)10) (used to show a cause: She died of hunger.) z, od11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.) z12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.)13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.) pełen..., z...14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) przed -
13 such
[sʌtʃ]adjsuch a lot of — tyle or tak dużo +gen
in Brighton or some such place — w Brighton, czy w jakimś takim miejscu
she made such a noise that … — narobiła tyle hałasu, że …
such books as I have — takie książki, jakie mam
* * *1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) taki2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) (aż) taki3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) taki4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) taki2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) ten, taki- suchlike- such-and-such
- such as it is -
14 imagination
[ɪmædʒɪ'neɪʃən]n(inventiveness, part of mind) wyobraźnia f; ( illusion) urojenie nt* * *1) ((the part of the mind which has) the ability to form mental pictures: I can see it all in my imagination.) wyobraźnia2) (the creative ability of a writer etc: This book shows a lot of imagination.) fantazja3) (the seeing etc of things which do not exist: There was no-one there - it was just your imagination.) wyobraźnia -
15 screen
[skriːn] 1. n (FILM, TV, COMPUT)ekran m; ( movable barrier) parawan m; ( fig) ( cover) zasłona f, przykrywka f; (also: windscreen) przednia szyba f2. vt(protect, conceal) zasłaniać (zasłonić perf); ( from wind etc) osłaniać (osłonić perf); film, programme wyświetlać (wyświetlić perf), emitować (wyemitować perf) ( w TV); candidates sprawdzać (sprawdzić perf), badać (zbadać perf); ( for illness) poddawać (poddać perf) badaniom przesiewowym* * *[skri:n] 1. noun1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) parawan, zasłona2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) zasłona3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) ekran2. verb1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) zasłaniać2) (to make or show a cinema film.) wyświetlać3) (to test for loyalty, reliability etc.) sprawdzać lojalność, `prześwietlić`4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) badać•- the screen -
16 artist
['ɑːtɪst]nartysta(-tka) m(f)* * *1) (a person who paints pictures or is a sculptor or is skilled at one of the other arts.) artysta2) (a singer, dancer, actor etc; an artiste: He announced the names of the artists who were taking part in the show.) artysta•- artistic- artistically
- artistry -
17 gum
[gʌm] 1. n ( ANAT)dziąsło nt; ( glue) klej m; (also: gumdrop) żelatynka f ( cukierek); (also: chewing-gum) guma f (do żucia)2. vtPhrasal Verbs:- gum up* * *I noun((usually in plural) the firm flesh in which the teeth grow.) dziąsło- gumboilII 1. noun1) (a sticky juice got from some trees and plants.) żywica2) (a glue: We can stick these pictures into the book with gum.) guma arabska3) (a type of sweet: a fruit gum.) galaretka4) (chewing-gum: He chews gum when he is working.) guma do żucia2. verb(to glue with gum: I'll gum this bit on to the other one.) przykleić- gummy- gumminess -
18 frieze
[friːz]nfryz m* * *[fri:z](a narrow strip around the walls of a room, building etc near the top, usually decorated with pictures, carving etc: The walls were decorated with a frieze of horses.) fryz -
19 painter
['peɪntə(r)]n* * *1) (a person whose job is to put paint on things, especially walls, doors etc in houses: We employed a painter to paint the outside of the house.) malarz2) (an artist who makes pictures in paint: Who was the painter of this portrait?) malarz -
20 tattoo
[tə'tuː] 1. n 2. vtto tattoo sth on sth — tatuować (wytatuować perf) coś na czymś
* * *[tə'tu:, ]( American[) tæ-] 1. American - tattoos; verb(to make coloured patterns or pictures on part of a person's body by pricking the skin and putting in dyes: The design was tattooed on his arm.) tatuować2. noun(a design tattooed on the skin: His arms were covered with tattoos.) tatuaż- tattooed
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Pictures — Infobox musical artist Name = The Pictures Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Melbourne, Australia Genre = Rock Years active = 2002 ndash;present Label = Associated acts = Current members = Davey Lane… … Wikipedia
The Pictures on My Wall — Infobox Single Name = The Pictures on My Wall Cover size = Caption = Artist = Echo the Bunnymen Album = Crocodiles A side = B side = Read It in Books Released = 5 May 1979 Format = 7 Recorded = August Studio, Liverpool Genre = Post punk Length =… … Wikipedia
The Pictures — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles Tears UK 33 18.09.2010 … Deutsch Wikipedia
the pictures — the cinema. → picture … English new terms dictionary
Don't Eat the Pictures (special) — Cover of VHS release. Don t Eat the Pictures: Sesame Street at the Metropolitan Museum of Art is a one hour Sesame Street special that aired on PBS on November 16, 1983. The title comes from a song in the special Don t Eat the Pictures, sung by… … Wikipedia
Don't Eat the Pictures (song) — Cookie Monster singing, with angelic choir. Don t Eat the Pictures is the titular song of Sesame Street s educational movie Don t Eat the Pictures: Sesame Street at the Metropolitan Museum of Art. The song begins with Cookie Monster and Bob… … Wikipedia
In The Pictures — «In The Pictures» Canción de Raven Symoné Álbum Raven Symoné Publicación 2008 Grabación … Wikipedia Español
Far from the Pictures — Album par Kat Onoma Sortie 18 mai 1995 Durée 59 min 59 s Genre Rock Producteur Djoum / Kat Onoma Label … Wikipédia en Français
up the pictures — Phrs. Broken, not in working order. E.g. My cooker is up the pictures at the moment, so we ll have to eat out … English slang and colloquialisms
The Jim Henson Company — Type Private Industry Entertainment Founded New York (1958) Headquarters … Wikipedia
The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve … Wikipedia