Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+go+to+(one's)+work

  • 1 have one's work cut out

    (to be faced with a difficult task: You'll have your work cut out to beat the champion.) få sin sag for
    * * *
    (to be faced with a difficult task: You'll have your work cut out to beat the champion.) få sin sag for

    English-Danish dictionary > have one's work cut out

  • 2 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbejde
    2) (employment: I cannot find work in this town.) arbejde
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbejde
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) værk
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbejde
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbejdsplads; arbejde
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) arbejde; køre
    2) (to be employed: Are you working just now?) have arbejde
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) fungere; arbejde; betjene
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) blive til noget
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbejde
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) blive; arbejde sig
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) udføre
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mekanisme
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gode gerninger
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbejde
    2) (employment: I cannot find work in this town.) arbejde
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbejde
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) værk
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbejde
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbejdsplads; arbejde
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) arbejde; køre
    2) (to be employed: Are you working just now?) have arbejde
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) fungere; arbejde; betjene
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) blive til noget
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbejde
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) blive; arbejde sig
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) udføre
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mekanisme
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gode gerninger
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Danish dictionary > work

  • 3 work-day

    1) (a day on which one goes to work, and is not on holiday.) arbejdsdag
    2) (the period of actual labour in a normal day at work: My working day is eight hours long.) arbejdsdag
    * * *
    1) (a day on which one goes to work, and is not on holiday.) arbejdsdag
    2) (the period of actual labour in a normal day at work: My working day is eight hours long.) arbejdsdag

    English-Danish dictionary > work-day

  • 4 go in one ear and out the other

    (not to make any lasting impression: I keep telling that child to work harder but my words go in one ear and out the other.) gå ind ad det ene øre og ud af det andet
    * * *
    (not to make any lasting impression: I keep telling that child to work harder but my words go in one ear and out the other.) gå ind ad det ene øre og ud af det andet

    English-Danish dictionary > go in one ear and out the other

  • 5 pull one's weight

    (to take one's fair share of work, duty etc.) gøre sin del af arbejdet
    * * *
    (to take one's fair share of work, duty etc.) gøre sin del af arbejdet

    English-Danish dictionary > pull one's weight

  • 6 in one's shirt-sleeves

    (without a jacket or coat: I work better in my shirt-sleeves.) i skjorteærmer
    * * *
    (without a jacket or coat: I work better in my shirt-sleeves.) i skjorteærmer

    English-Danish dictionary > in one's shirt-sleeves

  • 7 keep (some)one's nose to the grindstone

    (to (force someone to) work hard, without stopping.) holde... fast til arbejdet
    * * *
    (to (force someone to) work hard, without stopping.) holde... fast til arbejdet

    English-Danish dictionary > keep (some)one's nose to the grindstone

  • 8 keep (some)one's nose to the grindstone

    (to (force someone to) work hard, without stopping.) holde... fast til arbejdet
    * * *
    (to (force someone to) work hard, without stopping.) holde... fast til arbejdet

    English-Danish dictionary > keep (some)one's nose to the grindstone

  • 9 live by one's wits

    (to live by cunning rather than by hard work.) leve af at snyde folk
    * * *
    (to live by cunning rather than by hard work.) leve af at snyde folk

    English-Danish dictionary > live by one's wits

  • 10 off one's head

    (mad: You must be off your head to work for nothing.) tosset; gal
    * * *
    (mad: You must be off your head to work for nothing.) tosset; gal

    English-Danish dictionary > off one's head

  • 11 put one's shoulder to the wheel

    (to begin to work very hard.) smøje ærmerne op og gå igang
    * * *
    (to begin to work very hard.) smøje ærmerne op og gå igang

    English-Danish dictionary > put one's shoulder to the wheel

  • 12 up to one's ears (in)

    (deeply involved (in): I'm up to my ears in work.) til op over begge ører
    * * *
    (deeply involved (in): I'm up to my ears in work.) til op over begge ører

    English-Danish dictionary > up to one's ears (in)

  • 13 up to one's ears (in)

    (deeply involved (in): I'm up to my ears in work.) til op over begge ører
    * * *
    (deeply involved (in): I'm up to my ears in work.) til op over begge ører

    English-Danish dictionary > up to one's ears (in)

  • 14 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rund; buttet
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) rundt; omkring
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) omkring; rundt
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) rundt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) rundt; omkring
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) i omkreds
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) forbi; på besøg
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) rundt omkring; rundt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) rundt om
    3) (changing direction at: He came round the corner.) rundt om; omkring
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) rundt
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) omgang
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) runde
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) klapsalve; salve
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) skud
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) runde
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) dreje om; runde
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) indirekte
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rund; buttet
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) rundt; omkring
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) omkring; rundt
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) rundt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) rundt; omkring
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) i omkreds
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) forbi; på besøg
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) rundt omkring; rundt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) rundt om
    3) (changing direction at: He came round the corner.) rundt om; omkring
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) rundt
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) omgang
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) runde
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) klapsalve; salve
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) skud
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) runde
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) dreje om; runde
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) indirekte
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Danish dictionary > round

  • 15 distraction

    [-ʃən]
    1) (something that takes the mind off other especially more serious affairs: There are too many distractions here to allow one to work properly.) forstyrrelse
    2) (anxiety and confusion: in a state of complete distraction.) sindsforvirring; det at være drevet til vanvid
    * * *
    [-ʃən]
    1) (something that takes the mind off other especially more serious affairs: There are too many distractions here to allow one to work properly.) forstyrrelse
    2) (anxiety and confusion: in a state of complete distraction.) sindsforvirring; det at være drevet til vanvid

    English-Danish dictionary > distraction

  • 16 organisation

    1) (a group of people working together for a purpose: a business organization.) organisation; -organisation
    2) (the act of organizing: Efficiency depends on the organization of one's work.) organisering
    3) (the state of being organized: This report lacks organization.) systematik
    * * *
    1) (a group of people working together for a purpose: a business organization.) organisation; -organisation
    2) (the act of organizing: Efficiency depends on the organization of one's work.) organisering
    3) (the state of being organized: This report lacks organization.) systematik

    English-Danish dictionary > organisation

  • 17 organization

    1) (a group of people working together for a purpose: a business organization.) organisation; -organisation
    2) (the act of organizing: Efficiency depends on the organization of one's work.) organisering
    3) (the state of being organized: This report lacks organization.) systematik
    * * *
    1) (a group of people working together for a purpose: a business organization.) organisation; -organisation
    2) (the act of organizing: Efficiency depends on the organization of one's work.) organisering
    3) (the state of being organized: This report lacks organization.) systematik

    English-Danish dictionary > organization

  • 18 outside

    1. noun
    (the outer surface: The outside of the house was painted white.) yderside
    2. adjective
    1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) yder-
    2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) udefrakommende; udenoms-
    3) ((of a chance etc) very small.) meget lille
    3. adverb
    1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) udenfor
    2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) udvendig
    4. preposition
    (on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) uden for
    - at the outside
    - outside in
    * * *
    1. noun
    (the outer surface: The outside of the house was painted white.) yderside
    2. adjective
    1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) yder-
    2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) udefrakommende; udenoms-
    3) ((of a chance etc) very small.) meget lille
    3. adverb
    1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) udenfor
    2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) udvendig
    4. preposition
    (on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) uden for
    - at the outside
    - outside in

    English-Danish dictionary > outside

  • 19 private means

    (money that does not come from one's work but from investment, inheritance etc.) privatindtægt; privatformue
    * * *
    (money that does not come from one's work but from investment, inheritance etc.) privatindtægt; privatformue

    English-Danish dictionary > private means

  • 20 talk shop

    (to talk about one's work: We agreed not to talk shop at the party.) tale arbejde
    * * *
    (to talk about one's work: We agreed not to talk shop at the party.) tale arbejde

    English-Danish dictionary > talk shop

См. также в других словарях:

  • getting used to one's work — įsidirbimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Bet kurio fizinio darbo pradžia – organizmo įsitraukimas į tą darbą, persitvarkymas, prisitaikymas prie naujų sąlygų. Įsidirbimo dėsningumai: įvairių sistemų įsidirbimo… …   Sporto terminų žodynas

  • slog at one's work — work hard, persevere at one s work …   English contemporary dictionary

  • one-piece work — block, object that is made from one piece …   English contemporary dictionary

  • warm to one's work — be excited about one s work …   English contemporary dictionary

  • have one's work cut out — 1. To have one s work prescribed 2. To be faced with a difficult task • • • Main Entry: ↑work * * * I see work II be faced with a hard or lengthy task …   Useful english dictionary

  • have one's work cut out — ► have one s work cut out be faced with a hard or lengthy task. Main Entry: ↑work …   English terms dictionary

  • Work — (w[^u]rk), n. [OE. work, werk, weorc, AS. weorc, worc; akin to OFries. werk, wirk, OS., D., & G. werk, OHG. werc, werah, Icel. & Sw. verk, Dan. v[ae]rk, Goth. gawa[ u]rki, Gr. e rgon, [digamma]e rgon, work, re zein to do, o rganon an instrument,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • work — ► NOUN 1) activity involving mental or physical effort done in order to achieve a result. 2) such activity as a means of earning income. 3) a task or tasks to be undertaken. 4) a thing or things done or made; the result of an action. 5) (works)… …   English terms dictionary

  • have one's work cut out for one — verb To face a large task or project. If he plans to translate all the idioms, he has his work cut out for him …   Wiktionary

  • have one's work cut out — be faced with a hard or lengthy task. → work …   English new terms dictionary

  • wedded to one's work — totally committed to one s job …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»