Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

to+go+into+first

  • 1 go into first gear

    Универсальный англо-русский словарь > go into first gear

  • 2 go into first gear

    Новый англо-русский словарь > go into first gear

  • 3 first core

    English-Russian dictionary on nuclear energy > first core

  • 4 first responder

    сущ.; амер.
    специалист оперативного реагирования (общее название представителей профессий, связанных с оказанием первой помощи)

    Firefighters, policemen, and other first responders rushed into burning buildings and saved over 25,000 people from the Twin Towers. — Пожарные, полицейские и другие специалисты оперативного реагирования врывались в горящие здания и спасли около 25 тысяч человек, находившихся в башнях-"близнецах".

    Англо-русский современный словарь > first responder

  • 5 into the name of

    English-Russian base dictionary > into the name of

  • 6 first shape

    English-Russian big polytechnic dictionary > first shape

  • 7 get into

    get into а) войти, прибыть Gel into bed, and I'll bring you a cup of tea.How did the thieves get into the house? б) надевать, напяливать (одежду) Ican't get my head into this hat. в) быть принятым (в учебное заведение) Didyour boy get into the first three places? г) приобретать, появляться (о при-вычках) You'll get into bad habits if you keep borrowing money. His influencegot me into bad habits. д) влиять на кого-л. Whatever has got into thechildren? They're so excitable! The devil has got into this class today. е)начинать Are you getting into the new job all right? I must get into trainingsoon; the cricket season starts next month. ж) заинтересоваться Michael gotinto radio when he was only fourteen.

    Англо-русский словарь Мюллера > get into

  • 8 walk into

    phrvi infml
    1)

    For a second his attention wavered and he walked straight into a right hook — На секунду его внимание ослабло, и он сразу же напоролся на удар справа

    You walked right into that one, didn't you? — И ты сразу же клюнул на эту удочку, да?

    I didn't know I was going to walk into an argument — Я и не думал, что окажусь втянутым в спор

    2)

    He just walked into the first job he applied for — Стоило ему только подать заявление, как он тотчас же получил эту работу

    No one was surprised when she walked into the top position — Никто не удивился, когда она легко заняла ведущее положение в нашей фирме

    3)

    When I mentioned her name, my wife walked right into me — Когда я произнес ее имя, моя жена набросилась на меня с упреками

    We could hear the boss walking into his new secretary for being late again — Мы слышали, как шеф опять орал на своего секретаря за опоздание

    4)
    5)

    The new dictionary of modern spoken language > walk into

  • 9 get sb. into a mess

    Общая лексика: втянуть в авантюру (Ask Bill? He got me into this mess in the first place!), втравить в историю (Ask Bill? He got me into this mess in the first place!)

    Универсальный англо-русский словарь > get sb. into a mess

  • 10 come into line

    (come (или get) into line (with smb. или smth.; тж. fall in или into line (with smb. или smth.)))
    соглашаться (с кем-л. или чем-л.), солидаризироваться (с кем-л.); действовать в соответствии (с чем-л.); стать в один ряд (с кем-л. или чем-л.)

    It was lucky she and Bosinney got on; she seemed to be falling into line with the idea of the new house. (J. Galsworthy, ‘The Man of Property’, part I, ch. VIII) — Хорошо, что Ирэн ладит с Босини; кажется, она начинает увлекаться мыслью о постройке дома.

    I was astonished to see him fall into line, so to speak, with that utterance, which ought to have been tolerably cryptic. (J. Conrad, ‘Lord Jim’, ch. 6) — Я был изумлен, когда Брайерли ответил мне в тон, произнеся при этом фразу, которая до известной степени могла показаться загадочной.

    One of the junior lecturers told us of the explanation of the Periodic Table of the elements by means of the electronic structure of the different atoms... For the first time I saw a medley of haphazard facts fall into line and order. (C. P. Snow, ‘The Search’, part I, ch. III) — Один из младших преподавателей излагал нам связь периодической системы элементов с электронной структурой атомов... Я тогда впервые увидел, как хаос случайных фактов обретает порядок и стройность.

    Large English-Russian phrasebook > come into line

  • 11 of the first water

    1) чистой воды (о драгоценных камнях, особ. бриллиантах)

    Under a tree opposite Knightsbridge Barracks, where the moonlight struck down clear and white, he took out once more the morocco case, and let the beams draw colour from those stones. Yes, they were of the first water! (J. Galsworthy, ‘In Chancery’, part II, ch. II) — Под деревом против казарм Найтсбриджа, где лунный свет ложился яркой белой полосой, Сомс еще раз вытащил сафьяновый футляр и взглянул на игру камней при свете луны. Да, это бриллианты чистейшей воды!

    2) первоклассный, чудесный, чудный

    Dave's... a genius of the first water, gentlemen, a great scientist running to seed here in this village... (M. Twain, ‘Pudd'nhead Wilson’, ch. XI) — Да будет вам известно, джентльмены, что... Дейв поистине гений, великий ученый, прозябающий в этом захолустье...

    ...he's a literary critic of the first water. (S. Chaplin, ‘Sam in the Morning’, ch. 8) —...он умный и тонкий литературный критик.

    3) заправский, отъявленный, прожжённый; круглый, набитый ( дурак); ≈ пробу ставить негде

    This fine young man had all the inclination to be a profligate of the first water. (Ch. Dickens, ‘Martin Chuzzlewit’, ch. XI) — Этот прекрасный молодой человек имел все задатки заправского кутилы.

    She concluded her third letter with the words: ‘A woman like that, who pretends to be a friend and sneaks into one's house to sting one behind one's back is a snake of the first water.’ (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part I, ch. IX) — Третье письмо она закончила так: "Женщина, которая прикидывается вашим другом, пробирается к вам в дом и за вашей спиной наносит вам удар, такая женщина - сущая змея".

    The man must be a louse of the first water. (P. G. Wodehouse, ‘Uncle Fred in the Springtime’, ch. XIII) — Этот тип - подлец высшей марки.

    Large English-Russian phrasebook > of the first water

  • 12 come into one's head

    Useless to think of what she was going to say - she must say whatever came into her head when she saw him. (J. Galsworthy, ‘Flowering Wilderness’, ch. XXVIII) — Нечего заранее загадывать, что она скажет Уилфриду. Лишь бы увидеть его, а уж там она найдет что сказать.

    The idea of allowing a child to do whatever comes into its head, in order to permit it free expression, seems to me to be absolute nonsense. It makes for spoiled, whining and disrespectful children. (I. Shaw, ‘The Young Lions’, ch. 22) — Идея, согласно которой ребенку можно позволять делать все, что ему вздумается, для свободного проявления инстинктов, представляется мне абсурдом. При таком воспитании получаются испорченные, капризные, непослушные дети.

    He gave the first name that came into his head. — Он назвал наудачу первое попавшееся имя.

    It hasn't even entered my head. — У меня этого даже и в мыслях не было.

    Large English-Russian phrasebook > come into one's head

  • 13 get into hot water

    разг.
    1) попасть в беду (преим. по своей вине); "влипнуть", запутаться

    The young ladies'll get into hot water if they go round with Bill Gough. (K. S. Prichard, ‘Winged Seeds’, ch. XVI) — Барышням не миновать беды, если они будут водиться с Биллом Гаугом.

    We'll both get into hot water if we're found out. (K. S. Prichard, ‘Winged Seeds’, ch. XXXII) — Нам обоим, конечно, нагорит, если пронюхают о нашей проделке.

    2) (smb.) втянуть кого-л. в беду

    Maritana's outburst after the first day of Morris's trial had not been forgotten. That is had probably got her into hot water with certain rough customers who handled stuff for the big buyers, was the general opinion. (K. S. Prichard, ‘Golden Miles’, ch. 24) — Вспомнили и о выходке Маританы в первый день суда над Моррисом. Вот почему с ней расправились эти головорезы, поставляющие золото крупным скупщикам, - таково было общее мнение.

    You see, Mr. Wrigley himself is not such an exemplary character, and if the wife liked she could get him into very hot water indeed. (R. Aldington, ‘The Colonel's Daughter’, part IV, ch. 2) — Видите ли, сам мистер Ригли не очень-то образцовый супруг, и, если бы его жена захотела, она могла бы поставить его в очень неприятное положение.

    Large English-Russian phrasebook > get into hot water

  • 14 get one's teeth into smth.

    (get (have или sink) one's teeth into smth.)
    крепко, горячо взяться за что-л.

    The old chap should find that Charles V. was not to be defied; that when he got his teeth into a thing, he did not let it go. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘A Stoic’) — Старик еще убедится в том, что Чарлза В. не удастся игнорировать, что раз он всерьез взялся за что-либо, то он уж это не бросит.

    ...I really want to get my teeth into this thing. (E. Lathen, ‘Accounting for Murder’, ch. 2) —...я хочу провести эту ревизию самым дотошным образом.

    For the first time in years they'll have a real live issue to get their teeth into, and Deitz and company will make the most of it. (A. Hailey, ‘In High Places’, ch. V) — Впервые за многие годы возник жизненно важный вопрос, который оппозиция может использовать с максимальной для себя выгодой. Дейц и компания не упустят своего.

    Large English-Russian phrasebook > get one's teeth into smth.

  • 15 get one's teeth into smth.

    или sink one's teeth into smth.
       гopячo, вcepьёз взятьcя зa чтo-л., вгpызтьcя вo чтo-л.
        The old chap should find that Charles V. was not to be defied that when he got his teeth into a thing he did not let it go (J. Galsworthy). For the first time in years they'll have a real live issue to get their teeth into, and Deitz and company will make the most of it (A. Hailey). Frank chose a subject for his report that he could sink his teeth into

    Concise English-Russian phrasebook > get one's teeth into smth.

  • 16 come into play

    начать действовать, вступать в действие; обнаружиться, проявиться

    His first effort was to get an upper clerkship in one of the departments where his Oxford education could come into play and do him service. (M. Twain, ‘The American Claimant’, ch. XI) — Сперва он попытался найти место старшего клерка в канцелярии одного из министерств, где он мог бы с пользой применить свои знания, полученные в Оксфордском университете.

    ...a certain difference between them came into play. Margy Stuart met lots of men and flirted with a good many of them. Georgie saw few men and flirted with none. (R. Aldington, ‘The Colonel's Daughter’, part I, ch. 3) —...между ними обнаружилась некоторая разница. Марджи Стюарт встречала много мужчин и флиртовала со многими. Джорджи видела мало мужчин и ни с кем не флиртовала.

    Through his body he felt the engine subtly change its rhythm, and he relaxed as the fourth cylinder came into play. (M. Wilson, ‘My Brother, My Enemy’, ch. 3) — Ощутив еле уловимое изменение в ритмичном постукивании мотора, Кем облегченно вздохнул: наконец заработал и четвертый цилиндр.

    Large English-Russian phrasebook > come into play

  • 17 get into the way of smth.

    (get into the way of (doing) smth.)
    привыкнуть к чему-л., освоиться с чем-л.

    You'll find changing gear difficult at first, but You'll soon get into the way of it. (ODCIE) — Переключение скоростей будет для вас вначале делом довольно трудным, но вскоре вы с этим освоитесь.

    You'll soon get into the way of using it. (CDEI) — Вы скоро научитесь этим пользоваться.

    Large English-Russian phrasebook > get into the way of smth.

  • 18 swim into smb.'s ken

    книжн.
    появиться на чьём-л. горизонте [из стихотворения Дж. Китса (J. Keats, 1795-1821) ‘On First Looking into Chapman's Homer’: Then felt I like some watcher of the skies, When a new planet swims into his ken]

    A new world swam into the ken of his readers. (L. Strachey, ‘Landmarks in French Literature’, ch. VI) — Новый мир открылся читателям в произведениях Шатобриана.

    Large English-Russian phrasebook > swim into smb.'s ken

  • 19 come into line

    (тж. fail in или into line) ( with smb. или smth.)
       coглaшaтьcя (c кeм-л. или c чём-л.), coлидapизиpoвaтьcя (c кeм-л.); дeйcтвoвaть в cooтвeтcтвии c чём-л.; cтaть в oдин pяд (c кeм-л. или чём-л.) It was lucky she and Bosinney got on; she seemed to be falling into line with the idea of the new house (J. Galsworthy). For the first time I saw a medley of haphazard facts fall into line and order (C. P. Snow)

    Concise English-Russian phrasebook > come into line

  • 20 get into high gear

       aмep.
       cтaнoвитьcя oживлённee; быть в paзгape; пepeйти в peшaющую cтaдию
        We go skiing in the mountains each winter. Things get into high gear there in November. As the Presidential race moves into high gear, analysts would normally be looking to Iowa's Feb. caucuses as the first important test (Business Week International)

    Concise English-Russian phrasebook > get into high gear

См. также в других словарях:

  • First American Corporation — First American Financial Corporation Type Public (NYSE: FAF) Founded Orange County …   Wikipedia

  • First Chester & The Wirral — First Chester Wirral A First Chester and Wirral Scania L94 bus with Wright bodywork in Bromborough, Wirral …   Wikipedia

  • First Air — IATA 7F ICAO FAB[1] …   Wikipedia

  • First Great Western — Infobox rail company bgcolor=001e4c image filename=FgwNewcoloursatPAD.jpg widthpx=300px franchise=Great Western 1998 – 31 March 2006 Greater Western 1 April 2006 – 2013 logo filename=GreatWesternLogo.png nameforarea=region regions=South West… …   Wikipedia

  • first — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 (also first gear) lowest gear on a bicycle/vehicle VERB + FIRST ▪ get into, move into, slam into ▪ As he moved into first, the engine made a strange noise. ▪ engage (fo …   Collocations dictionary

  • first — first1 W1S1 [fə:st US fə:rst] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in a series)¦ 2 for the first time 3¦(main)¦ 4 in the first place 5 in the first instance 6 at first glance/sight 7 first things first 8 (at) first hand 9 first prize/place …   Dictionary of contemporary English

  • First Leeds — Infobox Company company name = First Leeds company company type = Public foundation = 1995, formerly Yorkshire Rider location = Kirkstall Road, Leeds area served = Leeds, Bradford, Ilkley, Skipton homepage =… …   Wikipedia

  • First American National Bank — Infobox Defunct Company company name = First American National Bank company slogan = Where Banking Is Still a People Business About Life. About You. fate = Merged successor = AmSouth Bancorporation foundation = September 1883 [cite web | title =… …   Wikipedia

  • First Call vehicle — The First Call vehicle is a vehicle used in the funeral service industry. This type of vehicle is used to pick up the remains of a recently deceased person, and transport that person to the funeral home for preparation. This initial pickup is… …   Wikipedia

  • first — firstness, adj. /ferrst/, adj. 1. being before all others with respect to time, order, rank, importance, etc., used as the ordinal number of one: the first edition; the first vice president. 2. Music. highest or chief among several voices or… …   Universalium

  • first preventers — n. The law enforcement or intelligence personnel who are in the most advantageous position to prevent a terrorist attack. adj. Example Citation: Since Sept. 11, 2001, the nation has heard a lot about local first responders, the law enforcement,… …   New words

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»