-
1 strike
------------------------------------------------------------[English Word] go on a strike[Swahili Word] -gomba[Part of Speech] verb[Related Words] gomvi, magombano, magombezi, mgombea, mgombezi, mgomvi, ugomvi------------------------------------------------------------[English Word] stike[Swahili Word] -nyuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stike forcibly against something[Swahili Word] dunda[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] stike someone dumb (from amazement)[Swahili Word] -pagaza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[English Plural] strikes[Swahili Word] mgomo[Swahili Plural] migomo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] goma V[English Example] go-slow[Swahili Example] mgomo baridi------------------------------------------------------------[English Word] strike[English Plural] strikes[Swahili Word] pigo[Swahili Plural] mapigo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] piga V------------------------------------------------------------[English Word] strike[English Plural] strikes[Swahili Word] ugomaji[Part of Speech] noun[Swahili Example] amua ya kuwa kuweko ugomaji wa kazi------------------------------------------------------------[English Word] strike[English Plural] strikes[Swahili Word] ugomeaji[Part of Speech] noun[Swahili Example] amua ya kuwa kuweko ugomaji wa kazi------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -athiri[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -bubuta[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -buta[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -chapa[Part of Speech] verb[Derived Language] Hindi[Related Words] mchapo[Swahili Example] baba asije akaona nyonyo yako akakuchapa [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -chapua[Part of Speech] verb[Class] inversive[Derived Language] Swahili[Derived Word] chapa------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -dodosa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -fua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -fusa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -gogota[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -goma[Part of Speech] verb[Related Words] mgomaji, mgomo, ugomaji[English Example] the people are on strike and won't work until their pay is increased[Swahili Example] watu wamegoma hawataki kufanya kazi kabla ya kuongezwa mshahara [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -gonga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -nesa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -piga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -pua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -pura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -purura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -rindima[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -sakata[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -sibu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -tanda[Part of Speech] verb[English Example] (s)he was struck four strokes[Swahili Example] ametandikwa fimbo nne------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -gomba[Part of Speech] verb[Related Words] gomvi, magombano, magombezi, mgombea, mgombezi, mgomvi, ugomvi------------------------------------------------------------[English Word] strike (in the face)[Swahili Word] -zaba[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] strike (inanim subject and animate object)[Swahili Word] -pata[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike against each other[Swahili Word] -gongana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike each other[Swahili Word] -pigana[Part of Speech] verb[Class] reciprocal[English Example] The party had appealed for war against superstition[Swahili Example] Chama kilikuwa kimetoa mwito wa kupigana na ushirikina [Mun]------------------------------------------------------------[English Word] strike in[Swahili Word] -pigilia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike lightly[Swahili Word] -babata[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike with the fist[Swahili Word] -piga ngumi[Part of Speech] phrase[Related Words] -piga------------------------------------------------------------[English Word] strike with the fist[Swahili Word] -piga ngumi[Part of Speech] verb[English Example] strike with a fist[Swahili Example] piga ngumi------------------------------------------------------------[English Word] strike with the horns[Swahili Word] -piga pembe[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
2 medicine
------------------------------------------------------------[English Word] give medicine to (against sterility or to encourage the growth of teeth in infants)[Swahili Word] -hota[Part of Speech] verb[Derived Word] hoto------------------------------------------------------------[English Word] gumlike substance used as a medicine both internally e.g., against cramps and externally for fractures etc[Swahili Word] mumiani[Swahili Plural] mamiani[Part of Speech] noun[Derived Word] pers------------------------------------------------------------[English Word] medicine[Swahili Word] aguzi[Swahili Plural] maaguzi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] (usu. pl.)[Note] usually pl.- maaguzi; Cf. '-agua------------------------------------------------------------[English Word] medicine[English Plural] medicines[Swahili Word] dawa[Swahili Plural] madawa[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] medicine[Swahili Word] kiponya[Swahili Plural] viponya[Part of Speech] noun[Derived Word] pona V------------------------------------------------------------[English Word] medicine[Swahili Word] tabibia[Swahili Plural] tabibia[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] medicine[Swahili Word] tabibia[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] medicine[Swahili Word] tiba[Swahili Plural] tiba[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] medicine (profession of)[Swahili Word] udaktari[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] medicine (profession of)[Swahili Word] uganga[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] medicine (profession of)[Swahili Word] uganguzi[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] medicine against sterility[Swahili Word] hoto[Swahili Plural] mahoto[Part of Speech] noun[Derived Word] hota[Swahili Example] dawa ya hoto la uzazi------------------------------------------------------------[English Word] medicine containing viruses[English Plural] medicines[Swahili Word] kiunguza[Swahili Plural] viunguza[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ungua------------------------------------------------------------[English Word] medicine for internal use[English Plural] medicines for internal use[Swahili Word] dawa ya kunywa[Swahili Plural] madawa ya kunywa[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] -nywa------------------------------------------------------------[English Word] medicine for madness[English Plural] medicines[Swahili Word] ruzuna[Swahili Plural] ruzuna[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] medicine for teething children[Swahili Word] hoza[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] medicine prepared from various roots and herbs for use in a vapor bath or for inhalation[Swahili Word] vuo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] medicine used for child's stomach trouble and swellings[Swahili Word] muru[Part of Speech] noun[Class] 10------------------------------------------------------------[English Word] medicine which is supposed to produce anger and ferocity[Swahili Word] mori[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] one skilled in medicine (esp. one who cups and bleeds people)[Swahili Word] muumishi[Swahili Plural] wauumishi[Part of Speech] noun[Derived Word] umika------------------------------------------------------------[English Word] one skilled in medicine (esp. one who cups and bleeds people)[Swahili Word] mwumikaji[Swahili Plural] wauumikaji[Part of Speech] noun[Derived Word] umika------------------------------------------------------------[English Word] one skilled in medicine (esp. one who cups and bleeds people)[Swahili Word] mwumishi[Swahili Plural] wauumishi[Part of Speech] noun[Derived Word] umika------------------------------------------------------------[English Word] one skilled in medicine (esp. one who cups and bleeds people)[Swahili Word] mwumizi[Swahili Plural] wauumizi[Part of Speech] noun[Derived Word] umika------------------------------------------------------------[English Word] profession of medicine[Swahili Word] utibabi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
3 God
------------------------------------------------------------[English Word] By God![Swahili Word] wallah![Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[English Word] God[Swahili Word] Bwana[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Swahili Definition] Mungu------------------------------------------------------------[English Word] God[Swahili Word] Mola[Part of Speech] noun[Class] 1------------------------------------------------------------[English Word] God[Swahili Word] mola[Part of Speech] noun[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------[English Word] God[Swahili Word] Mungu[Part of Speech] noun[Class] 1[Derived Word] uungu, umungu------------------------------------------------------------[English Word] God[Swahili Word] muungu[Part of Speech] noun[Derived Word] uungu, umungu------------------------------------------------------------[English Word] God[Swahili Word] Mwenyezi Mungu[Part of Speech] noun[Class] 1[Derived Word] -enye pron, enzi N[English Example] You shouldn't go the wrong way and go against God; if people begin to lose their religious faith he will not hesitate to warn them that they should return to God,[Swahili Example] Wewe usiende kimakosa kumkosea Mwenyezi Mungu [Nabhany Masomo 291]; Watu wakiwa waanza kupoteza imani yao ya dini hatasita kuwaonya ili warudi kwa Mwenyezi Mungu [Khan, Masomo 391]------------------------------------------------------------[English Word] God[English Plural] Gods[Swahili Word] rabi[Swahili Plural] rabi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------[English Word] God[Swahili Word] rahimu[Part of Speech] noun[Class] 1------------------------------------------------------------[English Word] god[English Plural] gods[Swahili Word] mungu[Swahili Plural] miungu[Part of Speech] noun[Class] 3/4an[Derived Word] uungu, umungu[English Example] The gods are come down to us in the likeness of men. (http://www.blueletterbible.org/kjv/Act/Act014.html\#11 Acts of the Apostles 14.11)[Swahili Example] Miungu imetushukia katika umbo la binadamu! (http://bible.gospelcom.net/passage/?search=ACTS%2014:11;&version=75; Matendo ya Mitume 14.11)[Note] (polytheism)------------------------------------------------------------[English Word] God (Moslem)[Swahili Word] Allah[Part of Speech] noun[Class] 1------------------------------------------------------------[English Word] God (title of)[Swahili Word] manani[Part of Speech] noun[Class] 1------------------------------------------------------------[English Word] God Almighty[Swahili Word] Jicho la Mungu[Part of Speech] noun[Class] 3[Related Words] mungu[Terminology] religious------------------------------------------------------------[English Word] God forbid![Swahili Word] lahaula[Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[English Word] mention of the name of God[Swahili Word] dhikiri[Part of Speech] noun[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------[English Word] Mungu sing. (also Jicho la Mungu) God[Swahili Word] muungu[Part of Speech] noun[Derived Word] uungu, umungu------------------------------------------------------------[English Word] Muslim title for God (Supreme Ruler)[Swahili Word] jabari[Swahili Plural] majabari[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] Muslim title of God (Glorious One)[Swahili Word] jalali[Swahili Plural] jalali[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] rel. (grace of) God[Swahili Word] majaliwa[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] rel. God[Swahili Word] mtukufu[Swahili Plural] watukufu[Part of Speech] noun[Derived Word] tukufu,tukuka[English Example] the Most High.[Swahili Example] Mungu mtukufu------------------------------------------------------------ -
4 stand
------------------------------------------------------------[English Word] be stood up[Swahili Word] -simamishwa[Part of Speech] verb[Class] caus-pass[Derived Word] -simama[English Example] it is believed that those people were stood up against a wall and shot dead[Swahili Example] inaaminiwa kuwa watu hao walisimamishwa ukutani na kupigwa risasi hadi kufa [ http://www.bbc.co.uk/swahili/news/story/2004/06/000000_dirayadunia.shtml BBC 20 Aprili 2005]------------------------------------------------------------[English Word] cause to stand[Swahili Word] -simamisha[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[English Word] go and stand before someone[Swahili Word] -kabili[Part of Speech] verb[Derived Word] kabla, kibla, mkabala[Swahili Example] kabili uso kwa uso; naut. kuikabili bahari ile------------------------------------------------------------[English Word] place upright[Swahili Word] -baathi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stand[English Plural] stands[Swahili Word] msimamo[Swahili Plural] misimamo[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] stand[English Plural] stands[Swahili Word] standi[Swahili Plural] standi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] stand[English Plural] stands[Swahili Word] stendi[Swahili Plural] stendi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] stand[English Plural] stands[Swahili Word] weko[Swahili Plural] maweko[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] weka V------------------------------------------------------------[English Word] stand[English Plural] stands[Swahili Word] kinara[Swahili Plural] vinara[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] stand[Swahili Word] -simama[Part of Speech] verb[English Example] She stood up from the couch on which she was sitting[Swahili Example] Alisimama juu kutoka pale kochini alipokuwa amekaa (http://www.bcstimes.com/maisha/viewnews.php?category=4&newsID=750 Maisha)------------------------------------------------------------[English Word] stand[Swahili Word] -simamika[Part of Speech] verb[Class] intransitive------------------------------------------------------------[English Word] stand[Swahili Word] -simamisha[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[English Word] stand[Swahili Word] -simika[Part of Speech] verb[Class] intransitive------------------------------------------------------------[English Word] stand[Swahili Word] -stahimili[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stand (for holding something[English Plural] stands[Swahili Word] kiguzo[Swahili Plural] viguzo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] nguzo N------------------------------------------------------------[English Word] stand (of trees)[English Plural] stands[Swahili Word] chaka[Swahili Plural] machaka[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] stand fast[Swahili Word] -jikaza[Part of Speech] verb[Class] reflexive------------------------------------------------------------[English Word] stand for a political office[Swahili Word] -wania[Part of Speech] verb[Class] transitive[Swahili Definition] kujaribu kuingia madarakani[English Example] several scholars have readied themselves to stand for parliament[Swahili Example] wasomi kadhaa wamejiandaa kuwania ubunge (Majira 8 Okt 2004)[Terminology] political------------------------------------------------------------[English Word] stand in for someone[Swahili Word] -pokea[Part of Speech] verb[English Example] "I was looking for someone to relieve me from the nursing/caring, not to add to it".[Swahili Example] nikitafuta wa kunipokea ulezi, siyo wa kuniongezea [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] stand up[Swahili Word] -inuka[Part of Speech] verb[Class] potential[Derived Word] -inua V[Swahili Example] aliinuka pole pole [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] stand up for[Swahili Word] -gombea[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] gomba------------------------------------------------------------[English Word] stand up for one's rights[Swahili Word] -goma[Part of Speech] verb[Related Words] mgomaji, mgomo, ugomaji------------------------------------------------------------[English Word] stand up with difficulty[Swahili Word] -jizoa[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Swahili Example] Lulu alijizoa na kwenda chumbani kujitayarisha [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] stand up with difficulty[Swahili Word] -jizoazoa[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Swahili Example] alijizoazoa, akajifuta vumbi na kisha akatoka taratibu kumfuata huyo bwana [Mt], Lulu alijizoa-zoa akatoka kwenye hema lake la chandarua [Ya]------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
The People of Sparks — infobox Book | name = The People of Sparks title orig = translator = image caption = First edition cover author = Jeanne DuPrau cover artist = country = United States language = English series = The Book of Ember series genre = Young adult,… … Wikipedia
Against the Murderous, Thieving Hordes of Peasants — The German Peasants War took place between 1524 and 1526, as a result of a tumultuous collection of grievances in many different spheres; political, economic, social, and theological. Martin Luther is often considered to be the foundation for the … Wikipedia
The War Against the Chtorr — … Wikipedia
People's Movement against the EU — The People s Movement against the EU ( da. Folkebevægelsen mod EU) is an anti European Union political association in Denmark. Unlike some other euro sceptic organisations, their primary objective is to withdraw the country from EU and rejoin… … Wikipedia
The People's Petition — was an online campaign to express support for medical experimentation using animals in the United Kingdom. Within a year of launch the number of signatures exceeded 21,850 and included Tony Blair, the then serving Prime Minister. Purpose Launched … Wikipedia
The People United Will Never Be Defeated! — (1975) is a piano composition by American composer Frederic Rzewski. It is a set of 36 variations on the Chilean song ¡El pueblo unido jamás será vencido! by Sergio Ortega and Quilapayún. The piece received its world premiere on February 7, 1976 … Wikipedia
Against the Day — infobox Book | name = Against the Day image caption = First edition cover author = Thomas Pynchon country = United States language = English genre = Novel publisher = Penguin Press release date = November 21, 2006 pages = 1085 pp media type =… … Wikipedia
The People's Court — This article is about a US television program. For other similarly named entities, see People s Court (disambiguation). The People s Court Format Judicial Created by John Masterson Presented by … Wikipedia
The People of the Black Circle — Infobox short story name = The People of the Black Circle title orig = translator = author = Robert E. Howard country = USA language = English series = Conan the Cimmerian genre = Fantasy published in = USA publication type = Pulp magazine… … Wikipedia
The People Against O'Hara — Infobox Film name = The People Against O Hara image size = caption = director = John Sturges producer = writer = based on Eleazar Lipsky s novel narrator = starring = Spencer Tracy Pat O Brien James Arness music = cinematography = editing =… … Wikipedia
Against the Law — Infobox Album Name = Against the Law Type = studio Artist = Stryper Released = August 21, 1990 Recorded = USA Genre = Christian metal Length = Label = Enigma Records Producer = Tom Werman Reviews = *Allmusic Rating|3|5 [http://allmusic.com/cg/amg … Wikipedia