Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

to+go+above+the+ground+-

  • 1 air

    [ɛə(r)] 1. n
    powietrze nt; ( aria) aria f; ( tune) melodia f; ( mood) atmosfera f; ( appearance) wygląd m
    2. vt
    room wietrzyć (przewietrzyć perf or wywietrzyć perf); views głosić, wygłaszać; grievances wylewać
    3. cpd
    currents, attack etc powietrzny

    by air — drogą lotniczą, samolotem

    to be on the air (RADIO, TV) programme być na antenie, być nadawanym; station nadawać

    * * *
    [eə] 1. noun
    1) (the mixture of gases we breathe; the atmosphere: Mountain air is pure.) powietrze
    2) (the space above the ground; the sky: Birds fly through the air.) powietrze
    3) (appearance: The house had an air of neglect.) wygląd, wrażenie
    4) (a tune: She played a simple air on the piano.) aria, melodia
    2. verb
    1) (to expose to the air in order to dry or make more fresh etc: to air linen.) wietrzyć
    2) (to make known: He loved to air his opinions.) ogłaszać, głosić
    - airily
    - airiness
    - airing
    - airless
    - airy
    - airborne
    - air-conditioned
    - air-conditioner
    - air-conditioning
    - aircraft
    - aircraft carrier
    - airfield
    - air force
    - air-gun
    - air hostess
    - air letter
    - airlift
    - airline
    - airliner
    - air-lock
    - airmail
    - airman
    - air pollution
    - airplane
    - airport
    - air-pump
    - air-raid
    - airship
    - airtight
    - airway
    - on the air
    - put on airs / give oneself airs

    English-Polish dictionary > air

  • 2 hang

    [hæŋ] 1. pt, pp hung, vt, pt, pp hanged
    painting zawieszać (zawiesić perf); head zwieszać (zwiesić perf); criminal wieszać (powiesić perf)
    2. vi
    painting, coat wisieć; drapery zwisać; hair opadać

    once you have got the hang of it, … ( inf) — jak już raz chwycisz, o co chodzi, … (inf)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) wieszać, powiesić
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) zawiesić, wisieć
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) wieszać (na szubienicy)
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) zwisać, opadać
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) zwiesić
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Polish dictionary > hang

  • 3 ridge

    [rɪdʒ]
    n
    ( of hill) grzbiet m; ( of roof) kalenica f; ( in ploughed land) skiba f
    * * *
    [ri‹]
    1) (a long narrow piece of ground etc raised above the level of the ground etc on either side of it.) skiba, wał
    2) (a long narrow row of hills.) pasmo
    3) (anything like a ridge in shape: A ridge of high pressure is a long narrow area of high pressure as shown on a weather map.) pas
    4) (the top edge of something where two sloping surfaces meet, eg on a roof.) grzbiet, kalenica

    English-Polish dictionary > ridge

  • 4 rise

    [raɪz] 1. n
    ( incline) wzniesienie nt; ( BRIT) ( salary increase) podwyżka f; (in prices, temperature) wzrost m; ( fig)

    rise to powerdojście nt do władzy

    2. vi; pt rose, pp risen
    prices, numbers rosnąć, wzrastać (wzrosnąć perf); waters, voice, level podnosić się (podnieść się perf); sun, moon wschodzić (wzejść perf); wind przybierać (przybrać perf) na sile; sound wznosić się (wznieść się perf); (from bed, knees) wstawać (wstać perf); (also: rise up) tower, building wznosić się; ( rebel) powstawać (powstać perf)

    to give rise todiscussion, misunderstandings wywoływać (wywołać perf); ( life) dawać (dać perf) początek +dat

    to rise to the occasionstawać (stanąć perf) na wysokości zadania

    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) rosnąć, podnosić się
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) wznosić się
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) wstawać
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) powstać
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) wschodzić
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) wznosić się
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) powstać
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) awansować
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) wypływać
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) podnieść się
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) wyrastać
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) zmartwychwstać
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) wyniesienie, zwyżka
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) podwyżka
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) wzniesienie
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) początki, rozkwit
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) wschodzący, rosnący, dorastający
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Polish dictionary > rise

См. также в других словарях:

  • Airs above the ground — For the Mary Stewart novel, see Airs Above the Ground (novel). The levade …   Wikipedia

  • Airs Above the Ground — is a novel by Mary Stewart, first published in 1965. The title is from Dressage.Plot summaryVanessa March, a qualified vet, is married to Lewis, who works in the Sales Department of Pan European Chemicals. She believes him to be in Stockholm on… …   Wikipedia

  • The Ground Beneath Her Feet (song) — Song infobox Name = The Ground Beneath Her Feet Type = Song Artist = U2 and Daniel Lanois Album = Released = March 13, 2000 track no = 1 Recorded = Genre = Rock Length = 3:44 Writer = Salman Rushdie Composer = U2 Label = Island / Interscope… …   Wikipedia

  • Above the Law (TV series) — Infobox Television show name = Above the Law caption = genre = Drama creator = developer = presenter = starring = Nicholas Bishop Scott Burgess voices = narrated = theme music composer = opentheme = endtheme = country = AUS language = English num …   Wikipedia

  • To come to the ground — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To fall to the ground — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To bite the ground — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To take the ground — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Burning the Ground — Single by Duran Duran B side Decadance Released December 22, 1989 …   Wikipedia

  • Ground-penetrating radar — (GPR) is a geophysical method that uses radar pulses to image the subsurface. This non destructive method uses electromagnetic radiation in the microwave band (UHF/VHF frequencies) of the radio spectrum, and detects the reflected signals from… …   Wikipedia

  • Hole-in-the-Ground — Infobox Mountain Name = Hole in the Groundcite web | title=Deschutes Ochoco National Forests Hole in the Ground Volcano | publisher=USDA Forest Service | date=2003 12 24 | url=http://www.fs.fed.us/r6/centraloregon/geology/info/volcanoes/holeground… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»