-
1 fuss and fume
Макаров: суетиться и волноваться -
2 to fuss and fume
-
3 fume
1. [fju:m] n1. дым2. pl пары ( не водяные); испарения3. сильный, резкий запах4. 1) возбуждение; волнениеin a fume of anxiety - в припадке волнения /тревоги/
2) приступ гнева2. [fju:m] vto put smb. in a fume - разозлить /взбесить/ кого-л.
1. окуривать, коптить2. 1) дымить2) испаряться3. морить ( дуб)4. волноваться, раздражаться; кипеть от злостиto fume over /about/ trifles - волноваться по пустякам
to fume because one is kept waiting - возмущаться тем, что заставляют ждать
5. поэт. курить благовониями♢
to fume and fret - ≅ рвать и метать -
4 fume
[fjuːm]vзлиться, кипеть от злости, волноваться, негодовать, раздражатьсяAll the passengers were fuming at the delay. — Пассажиры кипели от ярости из-за задержки
- fume about trifles- fuss and fume
- fume and chafe
- fret and fume -
5 fuss
1. n нервное, возбуждённое состояние2. n суета, суматоха; волнение по пустякамto make a fuss — поднимать шум, суетиться, волноваться
3. n суетливый, суматошный человек; человек, волнующийся по пустякам4. v волноваться по пустякам, суетиться5. v чрезмерно заботиться, носитьсяthe old lady fusses over her dog as if it were a child — старушка носится со своей собакой, как с ребёнком
6. v приставать с пустяками, надоедать; беспокоить7. v амер. ссориться, объясняться8. v амер. сл. ухаживать за девушкой9. v обыкн. обращать вниманиеСинонимический ряд:1. bother (noun) bother; bustle; vexation2. commotion (noun) activity; brouhaha; coil; commotion; complaint; disturbance; foofaraw; fret; hurrah; ruckus; rumpus; shindig; shindy; solicitude; to-do; trouble; tumult; turbulence; uproar3. quarrel (noun) altercation; beef; bickering; brabble; brannigan; brawl; controversy; difficulty; dispute; dust; dustup; embroilment; falling-out; feud; fight; fracas; hassle; imbroglio; knock-down-and-drag-out; miff; quarrel; rhubarb; row; run-in; set-to; spat; squabble; squall; tiff4. stir (noun) ado; flurry; furore; pother; stir; whirl; whirlpool; whirlwind5. bother (verb) annoy; bother; cark; chafe; fret; object; pester; pother; stew; sweat; take on; whimper; worry6. bustle (verb) bustle; fiddle; fidget; putter7. complain (verb) complain; kick; murmur; repine; wail; whine8. gripe (verb) bleat; crab; gripe; squawk; yammer; yaup; yawp9. nag (verb) carp at; henpeck; nag; peck at10. pick (verb) carp; peck; pickАнтонимический ряд:composure; inactivity; peace; quiet; tranquility -
6 fume
1. n дым2. n пары; испарения3. n сильный, резкий запах4. n возбуждение; волнение5. n приступ гнева6. v окуривать, коптить7. v дымить8. v испаряться9. v морить10. v волноваться, раздражаться; кипеть от злости11. v поэт. курить благовониямиСинонимический ряд:1. rage (noun) agitation; fury; rage; storm2. smoke (noun) exhalation; gas; smoke; steam; vapor; vapour3. snit (noun) snit; stew; sweat; swivet; tizzy4. anger (verb) anger; blow up; boil; boil over; bristle; explode; flare up; rage; seethe5. rave (verb) bluster; chafe; fret; rant; rave; storm6. smoke (verb) burn; puff; smoke; smolder; smoulder; vaporise; vaporizeАнтонимический ряд:calm; stifle -
7 fume
/fju:m/ * danh từ - khói, hơi khói, hơi bốc =the fumes of tobacco+ khói thuốc lá =the fumes of wine+ hơi men - cơn (xúc động...); cơn giận =to be a fume of impatience+ đang lúc sốt ruột =to be in a fume+ đang cơn giận dỗi * nội động từ - phun khói, phun lửa - cáu kỉnh, nổi đoá =to fret, fuss and fume over (about) trifles+ bực bội, làm ầm lên và cáu kỉnh về những chuyện lặt vặt - bốc lên (hơi, khói) * ngoại động từ - xông hương, xông trầm - hơ khói, xông khói, hun khói -
8 fume
1.petrol/ammonia fumes — Benzin-/Ammoniakdämpfe
fumes of wine/whisky — Alkohol-/Whiskydunst, der
2. intransitive verb[cigarette/cigar] fumes — [Zigaretten-/Zigarren]rauch, der
fume at somebody — auf od. über jemanden wütend sein
fume at or about something — wegen etwas wütend sein
* * *[fju:m] 1. noun(smoke or vapour which can be seen or smelled: He smelled the petrol fumes.) der Rauch,der Dunst2. verb* * *[fju:m]vi2. (emit fumes) Abgase produzieren* * *[fjuːm]vi* * *fume [fjuːm]A s1. pl Dämpfe pl, Dunst m, Rauch m3. fig Wut f:in a fume wütend, aufgebrachtB v/t1. Dämpfe etc von sich geben, ausstoßen2. Holz räuchern, beizen:fumed oak dunkles Eichenholz3. → academic.ru/29866/fumigate">fumigateC v/i1. rauchen, dunsten, dampfen:fume away verrauchen (a. fig Zorn etc)fume and fret vor Wut kochen oder schäumen;fuming with anger wutschäumend, -schnaubend* * *1.[fjuːm] noun in pl. (from car exhaust) Abgase Pl.petrol/ammonia fumes — Benzin-/Ammoniakdämpfe
fumes of wine/whisky — Alkohol-/Whiskydunst, der
2. intransitive verb[cigarette/cigar] fumes — [Zigaretten-/Zigarren]rauch, der
fume at somebody — auf od. über jemanden wütend sein
fume at or about something — wegen etwas wütend sein
* * *n.Dunst ¨-e m.Qualm nur sing. m.Rauch nur sing. m. v.rauchen v. -
9 fume
fju:m дым - factory *s фабричный дым - *s of incense дым благовоний pl пары( не водяные) ;
испарения - *s of wine винные пары - to send off *s выделять испарения - * chamber лабораторный вытяжной шкаф сильный, резкий запах - the *s of new-mown hay запах свежескошенного сена возбуждение;
волнение - in a * of anxiety в припадке волнения приступ гнева - to put smb. in a * разозлить кого-л окуривать, коптить дымить испаряться - to * away испариться без остатка морить (дуб) волноваться, раздражаться;
кипеть от злости - to fuss and * суетиться и волноваться - to * over /about/ trifles волноваться по пустякам - to * because one is kept waiting возмущаться тем, что заставляют ждать курить благовониями > to * and fret рвать и метать fume возбуждение;
приступ гнева;
in a fume в припадке раздражения ~ волноваться;
раздражаться;
кипеть от злости ~ дым или пар с сильным запахом;
the fumes of wine винные пары;
the fumes of cigars дым от сигар ~ дымить;
испаряться (обыкн. fume away) ~ испарение;
пар(ы) ~ шутл. курить ~ курить благовониями ~ морить (дуб) ~ окуривать;
коптить ~ сильный запах ~ дым или пар с сильным запахом;
the fumes of wine винные пары;
the fumes of cigars дым от сигар ~ дым или пар с сильным запахом;
the fumes of wine винные пары;
the fumes of cigars дым от сигар fume возбуждение;
приступ гнева;
in a fume в припадке раздражения -
10 fume
[fju:m] vi;2) ( emit fumes) Abgase produzieren -
11 make a fuss
to make a fuss — поднимать шум, суетиться, волноваться
-
12 with
wið1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) con2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) con3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) de4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) con5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) con6) (as the result of: He is shaking with fear.) de7) (in the care of: Leave your case with the porter.) a8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) con9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) abajo/arriba el...with prep1. con2. detr[wɪð, wɪɵ]1 (accompanying) condo you live with your parents? ¿vives con tus padres?have you brought your swimsuit with you? ¿te has traído el bañador?2 (having, possessing) con, de; (including, and also) con, incluidowith wine it cost 25 euros costó 25 euros, vino incluido3 (using, by means of) con4 (cover, fill, contain) de5 (agreeing, in support of) conwe're with you all the way! ¡estamos contigo hasta el final!6 (against) condon't argue with your mother! ¡no discutas con tu madre!7 (because of, on account of) de8 (indicating manner) con9 (in same direction as) con11 (regarding, concerning) conthe trouble with Ian is that... lo que pasa con Ian es que...is there something wrong with her? ¿le pasa algo?12 (in the case of, as regards) con respecto a, en cuanto awith Mrs Smith what happened was that... en el caso de la Señora Smith lo que pasó fue que...who do you bank with? ¿en qué banco tienes una cuenta?14 (remaining)15 (despite, in spite of) con16 (in comparisons) con17 (illness) con18 (according to) según, de acuerdo con\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdown with capitalism! ¡abajo el capitalismo!on with the show! ¡que siga el espectáculo!to be with somebody (accompany) estar con alguien, acompañar a alguien 2 (understand) seguir a alguien, entender a alguienwith that con lo cualwith ['wɪð, 'wɪɵ] prep1) : conI'm going with you: voy contigocoffee with milk: café con leche2) against: conto argue with someone: discutir con alguienthe girl with red hair: la muchacha de pelo rojo4) (indicating manner, means, or cause) : conto cut with a knife: cortar con un cuchillofix it with tape: arréglalo con cintawith luck: consuerte5) despite: a pesar de, aún conwith all his work, the business failed: a pesar de su trabajo, el negocio fracasó6) regarding: con respecto a, conthe trouble with your plan: el problema con su plan7) according to: segúnit varies with the season: varía según la estaciónI'm with you all the way: estoy contigo hasta el finprep.• con prep.• de prep.• en compañía de prep.• según prep.wɪð, wɪθ1)a) ( in the company of) conshe went with him/them/me/you — fue con él/con ellos/conmigo/contigo
go with your sister — ve con tu hermana, acompaña a tu hermana
I'll be with you in a moment — enseguida estoy contigo (or te atiendo etc)
are you with me? — (colloq) ¿entiendes (or entienden etc)?, ¿me sigues (or siguen etc)?
b) (member, employee, client etc of) enare you still with Davis Tools? — ¿sigues en Davis Tools?
c) (in agreement, supporting) con2) ( in descriptions)the shirt is black with white stripes — la camisa es negra a or con rayas blancas
the man with the beard/the red tie — el hombre de barba/corbata roja
a tall woman with long hair — una mujer alta con el pelo largo or de pelo largo
he is married, with three children — está casado y tiene tres hijos
3)a) ( indicating manner) conb) (by means of, using) conc) ( as a result of)4) (where somebody, something is concerned) conthe trouble with Roy is that... — lo que pasa con Roy es que...
what's up with you/him today? — (colloq) ¿qué te/le pasa hoy?
5)a) ( in the same direction as)with the tide/flow — con la marea/corriente
b) ( in accordance with) según6) (after adv, adv phrase)come on, out with it! — vamos, suéltalo!
[wɪð, wɪθ]PREPOSITION When with is part of a set combination, eg good with, pleased with, to agree with, look up the other word. The commonest translation of is. Note that whenever it combines with, or the forms,, are used.1) conI'll be with you in a moment — un momento y estoy con vosotros, en un momento or enseguida estoy con vosotros
down I, 1., 7), off 1., 3), out 1., 1) along {or}3} together with junto conwith the Alcántara it is the biggest ship in or of its class — junto con el Alcántara es el mayor buque de esa clase
to be with sb (=in the company of) estar con algnhe was arrested along or together with four other terrorists — fue detenido junto con otros cuatro terroristas
are you with us or against us? — ¿estás a favor nuestro o en contra?
I'm not with you * — (=able to understand) no te entiendo or sigo
are you with me? * — ¿me entiendes?
to be with it * (=up-to-date) estar al tanto or al día; (=fashionable) [person] estar al tanto de lo que se lleva; [thing] estar de moda; (=mentally alert) estar lúcido or despabiladoit's a problem that will always be with us — es un problema que siempre nos va a afectar, es un problema que no se va a resolver
to get with it * ponerse al díasorry, I'm just not with it today — lo siento, hoy estoy atontado
get with it! — ¡ponte al día!
2) (in descriptions) cona car with the latest features — un coche con las últimas novedades or prestaciones
passengers with tickets — los pasajeros que tienen or con billetes
Note: when the [with] description pinpoints the particular person or thing you are talking about, [with] is usually translated by [de]:you can't speak to the queen with your hat on — no se puede hablar con la reina con el sombrero puesto
3) (indicating manner, means) con... and with these words of advice, he left us —... y tras darnos este consejo nos dejó
with no trouble at all — sin dificultad alguna, sin ninguna dificultad
with that, he closed the door — luego or a continuación, cerró la puerta, luego, cerró la puerta
4) (indicating cause) deto shiver with cold — tiritar or temblar de frío
5) (=as regards) conit's a habit with him — es una costumbre que tiene, es algo típico de él
how are things with you? — ¿qué tal?, ¿cómo te va? (esp LAm), ¿qué hubo? (Mex, Chile)
6) (=owing to) conwith so much happening it was difficult to arrange a date — con todo lo que estaba pasando era difícil acordar una cita
with the approach of winter, trade began to fall off — al acercarse el invierno, el comercio empezó a declinar
7) (=according to) [increase, change, improve] conthe risk of developing heart disease increases with the number of cigarettes smoked — el riesgo de sufrir enfermedades coronarias aumenta con el número de cigarrillos que se fume
8) (=in the house of) conshe stayed with friends — se quedó con or en casa de unos amigos
9) (=working for)he's with IBM — trabaja para or en IBM
10) (=in the care of)to leave sth with sb — dejar algo en manos de algn or con algn
to leave a child with sb — dejar a un niño al cuidado de algn or con algn
11) (=on, about)luckily, she had an umbrella with her — afortunadamente, llevaba (encima) un paraguas
12) (=in the same direction as) conflow 1.I was swimming with the current — nadaba con or a favor de la corriente
13) (=in spite of) con* * *[wɪð, wɪθ]1)a) ( in the company of) conshe went with him/them/me/you — fue con él/con ellos/conmigo/contigo
go with your sister — ve con tu hermana, acompaña a tu hermana
I'll be with you in a moment — enseguida estoy contigo (or te atiendo etc)
are you with me? — (colloq) ¿entiendes (or entienden etc)?, ¿me sigues (or siguen etc)?
b) (member, employee, client etc of) enare you still with Davis Tools? — ¿sigues en Davis Tools?
c) (in agreement, supporting) con2) ( in descriptions)the shirt is black with white stripes — la camisa es negra a or con rayas blancas
the man with the beard/the red tie — el hombre de barba/corbata roja
a tall woman with long hair — una mujer alta con el pelo largo or de pelo largo
he is married, with three children — está casado y tiene tres hijos
3)a) ( indicating manner) conb) (by means of, using) conc) ( as a result of)4) (where somebody, something is concerned) conthe trouble with Roy is that... — lo que pasa con Roy es que...
what's up with you/him today? — (colloq) ¿qué te/le pasa hoy?
5)a) ( in the same direction as)with the tide/flow — con la marea/corriente
b) ( in accordance with) según6) (after adv, adv phrase)come on, out with it! — vamos, suéltalo!
-
13 stew
1. n рыбный садок2. n устричный садок3. n тушёное мясо, тушёнкаIrish stew — ирландское рагу, тушёная баранина с луком и картофелем
4. n мешанина, каша, всякая смесь5. n разг. беспокойство, волнениеto be in a stew — волноваться, беспокоиться;
6. n разг. разгорячённое состояние7. n разг. обыкн. арх. публичный дом8. n разг. сл. зубрила9. v тушить, томить10. v тушиться, томиться11. v разг. томиться, изнемогать12. v настаиваться13. v разг. зубритьlet him stew — пусть как хочет, так и выпутывается
14. n стюардесса, бортпроводницаСинонимический ряд:1. brothel (noun) bagnio; bawdy house; bordello; brothel; call house; cathouse; crib; disorderly house; fancy house; lupanar; parlor house; seraglio; sporting house; whorehouse2. commotion (noun) agitation; commotion; confusion; dither; flap; lather; pother; tumult; turbulence; turmoil3. miscellany (noun) assortment; brew; chowchow; colluvies; gallimaufry; hash; hodgepodge; hotchpotch; jumble; medley; melange; melee; mingle-mangle; miscellany; mishmash; mixed bag; motley; odds and ends; olio; olla podrida; omnium-gatherum; pasticcio; pastiche; patchwork; porridge; potpourri; rumble-bumble; salad; salmagundi; smorgasbord4. ragout (noun) goulash; matelote; ragout5. slum (noun) slum6. snit (noun) fume; snit; sweat; swivet; tizzy7. cook (verb) boil; cook; fricassee; parboil; seethe; simmer8. worry (verb) cark; chafe; fret; fume; fuss; pother; take on; worry
См. также в других словарях:
fuss — Synonyms and related words: addle, addle the wits, ado, agitate, agitation, air a grievance, altercation, argument, ball up, becloud, bedazzle, beef, befuddle, bellyache, bewilder, bicker, bickering, bitch, bleat, blood feud, blow off, bluff,… … Moby Thesaurus
fuss — n 1. fluster, flurry, dither, twitter, fret, bother, pother, Inf. stew, Inf. tizzy, Archaic. pucker; commotion, agitation, disquiet, unrest, stir, much ado about nothing, tempest in a teapot, Inf. foofaraw, Inf. to do, Sl. flap, Sl. hoo ha. 2.… … A Note on the Style of the synonym finder
fume — Synonyms and related words: achromatize, ado, aerate, aerify, afterdamp, agitation, anhydrate, aroma, ash, ashes, atomize, be livid, be pissed, blackdamp, blanch, blast freeze, bleach, blow, blow a gasket, blow up, bluster, bobbery, boil, boil… … Moby Thesaurus
fret — Synonyms and related words: ablate, abrade, abrase, ache, achievement, aching, afflict, aggravate, agitate, agonize, ail, air a grievance, alerion, angina, animal charge, annoy, annulet, arabesque, argent, armorial bearings, armory, arms, arouse … Moby Thesaurus
stew — Synonyms and related words: B girl, Cyprian, Irish stew, Paphian, ado, agitation, agonize, all sorts, all overs, angst, anxiety, anxiety hysteria, anxiety neurosis, anxious bench, anxious concern, anxious seat, anxiousness, apply the mind,… … Moby Thesaurus
chafe — Synonyms and related words: ablate, ablation, abrade, abrase, abrasion, abrasive, afflict, aggravate, agonize, ail, annoy, arouse, attrition, bark, be livid, be pissed, bite, blemish, bloody, bluster, boil, bother, break, bristle, browned off,… … Moby Thesaurus
storm — n 1. tempest, squall, barat, williwaw; rainstorm, cloudburst, deluge, downpour, torrent, Chiefly Oklahoma and Texas. gully washer; rainfall shower, sun shower, thundershower, thunderstorm, electrical storm, thundersquall, hailstorm; windstorm,… … A Note on the Style of the synonym finder
take on — Synonyms and related words: accept, ache, acquire, add, admit, adopt, agonize, air a grievance, annex, antagonize, append, appropriate, assume, attack, attempt, battle, be livid, be pissed, beat against, beat up against, beef, bellyache, bespeak … Moby Thesaurus
squawk — Synonyms and related words: air a grievance, bark, bawl, beef, beefing, bellow, bellyache, bellyaching, bitch, bitching, blare, blat, blubber, boggle, boom, boycott, bray, breathe, buzz, cackle, call, call in question, carol, caterwaul, caw,… … Moby Thesaurus
yap — Synonyms and related words: air a grievance, backwoodsman, bark, bat the breeze, battle cry, bawl, bay, bazoo, beat the gums, beef, bell, bellow, bellyache, bitch, blare, blat, blate, bleat, blubber, boom, bray, breathe, bug, bumpkin, buzz,… … Moby Thesaurus
kick — Synonyms and related words: Roman candle, abandon, aggressiveness, aid to navigation, air a grievance, alarm, amber light, amusement, animal pleasure, antagonism, antipathy, backfire, backlash, backlashing, balefire, bang, beacon, beacon fire,… … Moby Thesaurus