Перевод: с английского на русский

с русского на английский

to+fling+smth

  • 81 toss

    [tɔs] 1. гл.
    1) = toss away, = toss aside бросать, кидать, метать; отбрасывать, швырять

    She tossed her head back. — Она резко откинула голову назад.

    I wish the children would stop tossing those stones about. — Мне бы хотелось, чтобы дети перестали швыряться камнями.

    He picked up his sister's ball and with an unpleasant smile tossed it away. — Он подобрал мячик своей сестры и, криво усмехнувшись, отшвырнул его.

    Syn:
    throw 2., pitch II 2., fling
    2) = toss up
    а) подбрасывать, подкидывать
    б) бросать жребий, решать спор подбрасыванием монеты

    My friend and I, we tossed who should have first shot. — Мы с другом бросили жребий, кому стрелять первому.

    Syn:
    wager 2.
    4)
    5) подниматься и опускаться, носиться по волнам ( о судне)
    7) = toss about беспокойно метаться ( о больном)
    8) амер.; разг. обыскивать, проводить обыск

    They tossed the room while I had breakfast. — Они обыскали комнату, пока я завтракал.

    9)
    а) трясти, встряхивать
    Syn:
    б) сотрясать, волновать

    My mind is tossed by various considerations. (J. MacDonald) — Мой ум терзают разные мысли.

    Syn:
    10) перекидываться репликами, вопросами
    Syn:
    11) ( toss into) бросать; помещать в ( тюрьму)

    to toss smb. into jail — бросить кого-л. в тюрьму

    12) горн. промывать ( руду)
    - toss away
    - toss back
    - toss in
    - toss off
    - toss out
    - toss together
    - toss up
    2. сущ.
    1) бросок, бросание, подбрасывание, метание
    Syn:
    throw 1., pitch II 1.
    2) толчок, сотрясение
    Syn:
    3) резкое движение головой, кивок

    She walked in with a toss of the head which would have befitted an empress. (W. M. Thackeray) — Она вошла, сделав кивок, достойный императрицы.

    Syn:
    jerk I 1.
    4) подбрасывание монеты, жеребьёвка
    - win the toss
    - lose the toss
    5) амер.; разг. обыск, досмотр ( здания или человека)

    He was allowed to attend as an observer but not active participant in the toss. — Ему разрешили присутствовать при обыске, но не участвовать в нём.

    7) мера веса, используемая при продаже мелкой рыбы типа кильки ( около 40-50 фунтов)
    Syn:
    ••

    not to give / care a toss about smth. — плевать на что-л.

    Англо-русский современный словарь > toss

  • 82 letter

    I ['letə] n

    The letter went astray. — Письмо попало не по адресу.

    The letter was lost. — Письмо затерялось.

    The letter was wrongly addressed. — На письме стоял неверный адрес

    - long letter
    - strong letter
    - short letter
    - tender letter
    - official letter
    - emphatic letter
    - urgent letter
    - indiscreet letter
    - registered letter
    - respectful letter
    - slanderous letter
    - personal letters
    - fatal letter
    - preliminary letter
    - congratulatory letter
    - circular letter
    - business letters
    - boyhood letters
    - air-mail letter
    - adjustment letter
    - very guarded letter
    - smoothly-worded letter
    - typewritten letter
    - unstamped letter
    - dry and poorly-worded letter cyxoe
    - ill-spelled letter
    - unsigned letter
    - unfinished letter
    - incoming and outgoing letters
    - covering letter
    - pleading letter
    - obliging letter
    - credential letters
    - letter box
    - letter form
    - letter of three days ago
    - letter from smb to smb
    - letters to smb
    - letter of some lines only
    - letter of appreciation
    - letter of acknowledgement
    - letter of guarantee
    - letter of verdict
    - letters of recall
    - letter of advice
    - letter of attorney
    - letter of notification
    - letter of transmittal
    - letter of instruction
    - letter of conveyance
    - occasion of letters
    - lot of letters
    - recept of a letter
    - postcript of a letter
    - at the back of the letter
    - in a letter home
    - acknowledge the letter
    - address a letter to a friend
    - answer letters
    - arrange letters
    - apply by letter
    - begin a letter with a greeting
    - call for letters
    - cash a letter of credit
    - communicate by letter
    - draw up letters
    - date letters
    - deliver letters into smb's hands
    - dictate letters to a typist
    - direct letters to smb
    - drop smb a letter
    - enclose smb's letter with one's own
    - exchange letters
    - file letters
    - find a missing letter
    - fling the letter into the waste basket
    - fold a letter
    - forward smb a letter
    - hand smb a letter
    - send a registered letter
    - keep one's old letters
    - keep one's letters under lock and key
    - leave the letter unfinished
    - leave a letter for smb
    - mail letters
    - mislay a letter
    - open a letter
    - put the letter into the envelope
    - quote a letter as it stands
    - reply letters
    - send the answer by a registered letter
    - sign a letter of protest
    - stamp a letter
    - submit letters for signiture
    - tear a letter open
    II ['letə] n
    1) буква, знак, шрифт

    He kept the letter of the law but not the spirit. — Он держался буквы, но не духа закона.

    Letters are put in italic type to show that they are important. — Буквы печатают курсивом, чтобы подчеркнуть их важность.

    - small letter
    - initial letter
    - syllabic letters
    - runic letters
    - black letters
    - white letters
    - italic letters
    - letter for letter
    - letters of the alphabet
    - combinations of letters
    - dropping of letters
    - in letter and in spirit
    - in golden letters
    - be bound by the letter of the law
    - carry out the law both in letter and in spirit
    - carry out the instruction to the letter
    - cross a letter out
    - enclose a letter in a circle
    - know one's letters
    - know smth to the letter
    - obey to the letter
    - teach the child his letters
    - write in large letters
    2) (обыкновенно pl) литература

    Letters kept pace with art — Литература и искусство шли рука об руку.

    - man of letters

    English-Russian combinatory dictionary > letter

  • 83 cast a look at smb.

    (cast (flash, fling, shoot или throw) a look at smb. (или smth.))
    бросить, метнуть взгляд на кого-л. (или на что-л.); см. тж. cast a glance at smb. и throw a glimpse at smb.

    She threw him a look of hatred. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Unconquered’) — Аннетт бросила на него взгляд, полный ненависти.

    She flashed a look of her magnificent black eyes at Peter. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Voice of the Turtle’) — Она взглянула на Питера своими дивными черными глазами.

    Now, as she entered with the cup, he flung at her an irascible look for having kept him waiting exactly nine seconds... (A. J. Cronin, ‘Hatter's Castle’, book II, ch. 6) — Сегодня, когда мама вошла с чашкой, он разгневанно взглянул на нее: как она посмела заставить его ждать ровно девять секунд...

    The deputy flashed him a quizzical look... (E. S. Gardner, ‘The D. A. Breaks an Egg’, ch. 13) — Помощник шерифа бросил на Селби вопросительный взгляд...

    Large English-Russian phrasebook > cast a look at smb.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»