-
21 bloom
-
22 name
[neim] 1. noun1) (a word by which a person, place or thing is called: My name is Rachel; She knows all the flowers by name.) nom2) (reputation; fame: He has a name for honesty.) réputation2. verb1) (to give a name to: They named the child Thomas.) nommer2) (to speak of or list by name: He could name all the kings of England.) nommer•- nameless- namely - nameplate - namesake - call someone names - call names - in the name of - make a name for oneself - name after -
23 sad
∎ it makes me sad to see what's become of them ça me rend triste ou m'attriste de voir ce qu'ils sont devenus;∎ I shall be sad to see you leave je serai désolé de vous voir partir;∎ to be sad at heart avoir le cœur gros;∎ the flowers look or are a bit sad les fleurs ont triste mine;∎ he came through the experience a sadder and a wiser man l'expérience a été dure mais profitable(b) (depressing → news, day, story) triste; (→ sight, occasion) triste, attristant; (→ painting, music etc) lugubre, triste; (→ loss) cruel, douloureux;∎ but sad to say it didn't last long mais, malheureusement, cela n'a pas duré;∎ that's very sad news c'est bien triste;∎ she came to a sad end elle a eu une triste fin;∎ the sad fact is that he's incompetent c'est malheureux à dire, mais c'est un incapable(c) (regrettable) triste, regrettable;∎ it's a sad state of affairs when this sort of thing can go unpunished il est vraiment regrettable que de tels actes restent impunis;∎ it's a sad reflection on modern society malheureusement, cela en dit long sur la société moderne;∎ it's a sad day for trade unionism/Scottish football c'est un jour bien sombre pour le syndicalisme/le foot écossais;∎ it's a sad day when you can't walk the streets at night in safety c'est quand même triste de ne pas pouvoir se sentir en sécurité dans les rues la nuit∎ to be a sad case être minable;∎ he's still living with his parents, how sad can you get? il habite toujours chez ses parents, il est grave ou il craint!;∎ very familiar what a sad bastard! quel gros nullard!;∎ they've got really sad taste in music ils écoutent de la musique vraiment craignos -
24 limp
A n to walk with ou have a limp boiter ; to have a slight limp in one's left leg boiter légèrement du pied gauche.B adj [material, gesture, handshake, style] mou/molle ; the lettuce is limp la salade n'est plus croquante ; the flowers look a bit limp les fleurs n'ont plus l'air très fraîches ; to let oneself go limp relâcher ses muscles ; her right arm had gone limp elle n'avait plus aucune force dans le bras droit ; I felt his body go limp j'ai senti tous les muscles de son corps se relâcher.C vi to limp along boiter ; to limp in/away entrer/s'éloigner en boitant ; the trawler limped into port le chalutier regagna le port tant bien que mal. -
25 thank
thank [θæŋk](a) (in gratitude) remercier;∎ to thank sb for sth remercier qn de ou pour qch;∎ formal Madeleine Barry thanks Mr Dupont for his kind invitation Madeleine Barry remercie M. Dupont de son invitation;∎ to thank sb for doing sth remercier qn d'avoir fait qch;∎ she thanked us for coming elle nous remercia d'être venus;∎ I can't thank you enough for what you've done je ne sais comment vous remercier pour ce que vous avez fait pour moi;∎ you have your father to thank for that tu peux dire merci à ton père pour ça, c'est à ton père que tu dois ça;∎ ironic you have only yourself to thank for that! c'est à toi seul qu'il faut t'en prendre!;∎ you won't thank me for it vous allez m'en vouloir;∎ thank God or goodness! Dieu merci!;∎ thank heaven or heavens you're safe! Dieu merci vous êtes sain et sauf!∎ I'll thank you to keep quiet about it je vous prierai de ne pas en parler;∎ I'll thank you to mind your own business! je te prie de t'occuper de ce qui te regarde!2 thanks∎ give her my thanks for the flowers remerciez-la de ma part pour les fleurs;∎ (many) thanks for all your help merci (beaucoup) pour toute votre aide;∎ Administration received with thanks pour acquit;∎ that's all the thanks I get! voilà comment on me remercie!∎ to give thanks to God rendre grâce à Dieu;∎ thanks be to God rendons grâce à Dieumerci;∎ thanks a lot, thanks very much merci beaucoup, merci bien;∎ thanks a million merci mille fois;∎ thanks for coming merci d'être venu;∎ no thanks! (non) merci!;∎ ironic thanks for nothing! je te remercie!grâce à;∎ thanks to you, we saved a lot of money grâce à vous, nous avons économisé beaucoup d'argent;∎ thanks to you, we lost the contract à cause de vous, nous avons perdu le contrat;∎ no thanks to you! ce n'est sûrement pas grâce à vous!►► formal thanks offering action f de grâce; -
26 revive
1) (to come, or bring, back to consciousness, strength, health etc: They attempted to revive the woman who had fainted; She soon revived; The flowers revived in water; to revive someone's hopes.) ranimer, rétablir2) (to come or bring back to use etc: This old custom has recently (been) revived.) rétablir•- revival -
27 shrivel
['ʃrivl]past tense, past participle - shrivelled; verb(to make or become dried up, wrinkled and withered: The flowers shrivelled in the heat.) (se) flétrir -
28 thank you
merci;∎ to say thank you dire merci;∎ thank you very or so much merci beaucoup ou bien;∎ thank you for the flowers merci pour les fleurs;∎ thank you for coming merci d'être venu;∎ will you have some tea? - no, thank you veux-tu du thé? - non merci ou non je te remerciemerci m, remerciement m;∎ without so much as a thank-you sans même dire merci►► thank-you letter lettre f de remerciement -
29 predominantly
predominantly [prɪˈdɒmɪnəntlɪ]* * *[prɪ'dɒmɪnəntlɪ]adverb [represent, feature] principalement; [Muslim, female] essentiellement -
30 arrange
[ə'rein‹]1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) arranger2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) prévoir (de)3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) adapter•- arrangements -
31 cheer up
(to make or become (more cheerful): He cheered up when he saw her; The flowers will cheer her up.) s'egayer -
32 in bud
(producing buds: The flowers are in bud.) en bouton -
33 pinkish
adjective (fairly pink; close to pink: The flowers of this plant are pinkish in colour.) rosâtre -
34 pollinate
['poləneit]verb (to make (a plant) fertile by carrying pollen to it from another flower: Insects pollinate the flowers.) féconder -
35 predominantly
predominantly adv [represent, feature] principalement ; [Muslim, female, French-speaking] essentiellement ; predominantly influenced by influencé principalement par ; the flowers were predominantly pink la plupart des fleurs étaient roses. -
36 they
they [ðeɪ]∎ they've left ils sont partis;∎ THEY bought the flowers ce sont eux qui ont acheté les fleurs;∎ oh, there they are! ah, les voilà!;∎ they say that she married him for his money on prétend qu'elle l'a épousé pour son argent∎ nobody ever admits they're wrong on ne veut jamais reconnaître qu'on a tort;∎ each candidate must be told that they should… chaque candidat doit être informé qu'il doit… -
37 thoughtful
thoughtful ['θɔ:tfʊl](a) (considerate, kind) prévenant, attentionné;∎ it was a thoughtful gesture c'était un geste plein de délicatesse;∎ be more thoughtful next time pensez un peu plus aux autres la prochaine fois;∎ it was very thoughtful of them to send the flowers c'est très gentil de leur part d'avoir envoyé les fleurs -
38 bunch
bunch [bʌnt∫]a. [of flowers] bouquet m ; [of bananas] régime m ; [of radishes, asparagus] botte f ; [of keys] trousseau m* * *[bʌntʃ] 1.1) (colloq) ( of people) groupe m; pej bande f2) ( of flowers) bouquet m (of de)3) ( of vegetables) botte f; ( of bananas) régime m4) ( of objects)5) (colloq) ( lot) tas (colloq) m (of de)a whole bunch of things — tout un tas (colloq) de choses
the best ou pick of the bunch — le meilleur du lot
6) GB ( of hair) couette f7) Sport peloton m2.transitive verb mettre [quelque chose] en bottes [vegetables]; mettre [quelque chose] en bouquets [flowers] -
39 bunch
bunch [bʌntʃ]1 noun(a) (of flowers, straw) bouquet m, botte f; (of grapes) grappe f; (of bananas, dates) régime m; (of feathers, hair) touffe f; (of sticks, twigs) faisceau m, poignée f; (of keys) trousseau m; (of papers) liasse f;∎ they're a bunch of idiots c'est une bande d'imbéciles;∎ her family are a strange bunch elle a une drôle de famille;∎ ironic you're a fine bunch! quelle équipe vous faites!;∎ he's the best of a bad bunch c'est le moins mauvais du lot(c) (of cyclists) peloton m∎ thanks a bunch! merci beaucoup!(straw, vegetables) mettre en bottes, botteler; (flowers) botteler, mettre en bouquetsBritish couettes fpl;∎ she wears her hair in bunches elle porte des couettesmettre ensemble; (flowers) botteler, mettre en bouquets(people) se serrer, se presser➲ bunch upmettre ensemble; (flowers) mettre en bouquets, botteler; (dress, skirt) retrousser;∎ your dress is bunched up at the back le derrière de ta robe est tout retroussé(a) (group of people) se serrer(b) (clothing) se retrousser -
40 spring
spring [sprɪŋ]1. nouna. ( = leap) bond mb. (for chair, mattress, watch) ressort m• the springs [of car] la suspensionc. [of water] source fd. ( = season) printemps ma. ( = leap) bondir• to spring in/out/across entrer/sortir/traverser d'un bond• to spring at sth/sb bondir sur qch/qn• where did you spring from? d'où est-ce que tu sors ?4. compounds[weather, day, flowers] de printemps ; [mattress] à ressorts• she's no spring chicken elle n'est pas de toute première jeunesse ► spring-clean noun grand nettoyage m (de printemps) transitive verb[person] se lever d'un bond ; [flowers, weeds] surgir de terre ; [new buildings, settlements] pousser comme des champignons ; [problem] surgir* * *[sprɪŋ] 1.1) ( season) printemps m2) Technology ( coil) ressort mto be like a coiled spring — fig ( tense) être tendu
3) ( leap) bond m4) ( elasticity) élasticité f5) ( water source) source f2. 3.1) ( set off) déclencher [trap, lock]2) ( develop)to spring a leak — [tank] commencer à fuir
3) ( cause unexpectedly)4) (colloq) ( liberate) libérer4.to spring from/over something — sauter d'un bond de/par-dessus de quelque chose
2) ( move suddenly)to spring open/shut — [door, panel] s'ouvrir/se fermer brusquement
the first name that sprang to mind was Egbert — le premier prénom qui m'est venu à l'esprit a été (celui d') Egbert
to spring into ou to life — [machine, motor] se mettre en marche or route
3) ( originate)to spring from — naître de [jealousy, fear]
•Phrasal Verbs:
См. также в других словарях:
The Flowers of Romance (альбом) — The Flowers of Romance Студийный альбом Public Image Ltd Дата выпуска 10 апреля 1981 Записан октябрь ноябрь 1980 Жанр Пост панк, экс … Википедия
The Flowers of Romance — may refer to: * The Flowers of Romance , a song by Sex Pistols. *The Flowers of Romance, an early UK punk rock group. * The Flowers of Romance , an album by Public Image Ltd. * The Flowers of Romance , an Estonian Punk band. * Flowers of Romance … Wikipedia
The Flowers Of Romance — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. The Flowers of Romance peut faire référence à : The Flowers of Romance, un groupe de punk britannique de la première vague ; The Flowers of… … Wikipédia en Français
The Flowers Of Romance — Годы 1976 1977 Страна … Википедия
The Flowers of Romance — Жанры панк рок Годы 1976 1977 Страна … Википедия
The Flowers — o Las Flores, (chino simplificado: 乐队 花儿; chino tradicional: 乐队 花儿, pinyin: Huar Yuèduì), es una banda musical de genero pop, rock y Mandapop formado en Beijing en 1998. El grupo esta integrado por cuatro miembros: Dà Zhāng Wěi (lead vocals,… … Wikipedia Español
The Flowers Apartments 1 — (Дезенцано дель Гарда,Италия) Категория отеля: Адрес: Piazza Malvezzi 20, 25015 Дезе … Каталог отелей
The Flowers Apartments 2 — (Дезенцано дель Гарда,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Annunciata 12/A … Каталог отелей
The Flowers of Romance — Datos generales Origen Londres, Inglaterra … Wikipedia Español
The Flowers Of Romance — ist eine ehemalige Punkband der 1970er Jahre. Das einzig bemerkenswerte an diesem „Projekt“ war die Zusammenstellung der Mitglieder, die später in anderen Bands Berühmtheit erlangten, so z. B. Sid Vicious von den Sex Pistols, Keith Levene von The … Deutsch Wikipedia
The Flowers of Romance — ist eine ehemalige Punkband der 1970er Jahre. Das einzig bemerkenswerte an diesem „Projekt“ war die Zusammenstellung der Mitglieder, die später in anderen Bands Berühmtheit erlangten, so z. B. Sid Vicious von den Sex Pistols, Keith Levene von The … Deutsch Wikipedia