Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

to+do)+a+sum+right

  • 1 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) direito
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) certo
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) certo
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) certo
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) direito
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) razão
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) direita
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) direita
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) exactamente
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediatamente
    3) (close: He was standing right beside me.) bem
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) totalmente
    5) (to the right: Turn right.) à direita
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) bem
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) endireitar
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) corrigir
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') com certeza
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) da direita
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    [rait] n 1 direito, o que é justo ou correto. we had a right to do so / tínhamos o direito de assim proceder. 2 justiça, eqüidade. 3 reivindicação, pretensão. 4 privilégio, prerrogativa, regalia. 5 direitos. 6 lado direito ou o que fica no lado direito, mão direita. 7 Sport soco com a direita. 8 direita: o partido conservador. 9 opção (para compra de ações) ou o certificado negociável referente a essa opção. • vt+vi 1 corrigir, pôr em ordem, regularizar, retificar, endireitar. 2 fazer justiça, reabilitar, defender. 3 reassumir ou restaurar posição correta. • adj 1 direito, reto. 2 vertical, a prumo. 3 correto, justo, honesto. 4 bom, próprio, adequado, conveniente, indicado. 5 sadio, são, normal. he is not in his right mind / ele não está com a cabeça no lugar. 6 exato, correto, certo. 7 verdadeiro, genuíno, real, legítimo. 8 à direita, do lado direito. 9 direito. 10 externo, superior (lado de um tecido, etc.). • adv 1 corretamente, justamente, de acordo com os princípios de justiça e moral, verdadeiramente, propriamente. 2 exatamente, corretamente, bem, satisfatoriamente, precisamente. he did quite right to leave / ele fez bem em sair ou partir. 3 muito, bastante, extremamente. 4 para a direita. 5 diretamente, em linha reta, de modo reto. 6 imediatamente, sem demora, logo, neste instante. all right muito bem, está certo, está em ordem. all rights reserved todos os direitos reservados. as of right de direito. as right as perfeitamente bem, em boa saúde, pronto para outra. at the right of the table à direita da mesa. by right of por força de. by rights por direito. he is in the right ele tem razão. human rights direitos humanos. I am not right a) não estou bem, não estou disposto. b) não tenho razão. in one’s own right por si mesmo, por seus próprios méritos. in one’s right mind em sã consciência. it is all right está bem, não importa. it serves you right! bem feito! on the right à direita. right about turn meia-volta (à direita). right ahead! para a frente! para diante! right along sem parar, continuamente. right away imediatamente. right down completamente, perfeitamente, inteiramente. right enough a) satisfatório. b) sem sombra de dúvida. right here aqui mesmo. right in bem para dentro. right now agora mesmo. right off imediatamente. right oh! certo! confere! right there aí, ali ou lá mesmo. right you are perfeitamente. she is on the right side of thirty ela ainda não fez trinta anos, ela ainda não chegou aos trinta. to be right out estar de saída, sair já. the right man in the right place o homem certo no lugar certo. the right way modo, método, caminho certo, a seguir. to put ( to set) to rights pôr em ordem, acertar. to spend money right and left esbanjar dinheiro a torto e a direito. we got it right esclarecemos o caso. you are right você está certo, tem razão.

    English-Portuguese dictionary > right

  • 2 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) direito
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) correto
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) certo
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) certo
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) direito
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) razão
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) direita
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) direita
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) exatamente
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediatamente
    3) (close: He was standing right beside me.) exatamente
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) totalmente
    5) (to the right: Turn right.) à direita
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) corretamente
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) endireitar
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) corrigir
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') certo
    - righteously - righteousness - rightful - rightfully - rightly - rightness - righto - right-oh - rights - right angle - right-angled - right-hand - right-handed - right wing 6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) direitista
    - by rights - by right - get - keep on the right side of - get right - go right - not in one's right mind - not quite right in the head - not right in the head - put right - put/set to rights - right away - right-hand man - right now - right of way - serve right

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > right

  • 3 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) consertar
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) corrigir
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) acertar
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) esclarecer
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) pôr bom

    English-Portuguese dictionary > put right

  • 4 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) consertar
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) corrigir
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) acertar
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) corrigir
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) curar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > put right

  • 5 correct

    [kə'rekt] 1. verb
    1) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) corrigir
    2) ((of a teacher etc) to mark errors in: I have fourteen exercise books to correct.) corrigir
    2. adjective
    1) (free from faults or errors: This sum is correct.) correcto
    2) (right; not wrong: Did I get the correct idea from what you said?; You are quite correct.) correcto
    - corrective
    - correctly
    - correctness
    * * *
    cor.rect
    [kər'ekt] vt 1 corrigir, retificar. 2 regular. 3 emendar. 4 rever, revisar (provas). he corrects proofs / ele revisa provas tipográficas. 5 admoestar, repreender. 6 castigar. • adj 1 correto, direito, certo, exato, preciso. you are correct in that / você tem razão neste ponto. it is the correct thing to do / é o que se deve fazer. 2 próprio, justo, apropriado. I stand corrected admito meu erro. the correct card sl o bom negócio. to be correct a) comportar-se bem. b) ter razão, estar certo.

    English-Portuguese dictionary > correct

  • 6 entry

    ['entri]
    plural - entries; noun
    1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) entrada
    2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) entrada
    3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) entrada
    4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) inscrição
    5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) registo
    * * *
    en.try
    ['entri] n 1 entrada, ingresso. entry form / ficha de registro. 2 portal, pórtico, saguão, vestíbulo, porta. 3 Com escrituração, anotação, apontamento, lançamento, registro. to make the entry of the sum / lançar a soma (ao crédito ou débito). bookkeeping by single entry, by double entry / escrituração por partida simples, por partidas dobradas. 4 Sport inscrição na lista de competidores. 5 Jur posse efetiva de bens imóveis. 6 declaração alfandegária. 7 importação. 8 verbete (dicionário). entry into office posse em um cargo. upon entry logo após o recebimento (correio, etc.).

    English-Portuguese dictionary > entry

  • 7 redress

    [rə'dres] 1. verb
    (to set right or compensate for: The company offered the man a large sum of money to redress the harm that their product had done to him.) compensar
    2. noun
    ((money etc which is paid as) compensation for some wrong that has been done.) compensação
    * * *
    re.dress1
    [ridr'es] n 1 emenda, reforma, retificação. 2 reparação. 3 alívio, socorro. • vt 1 emendar, corrigir, retificar, restabelecer. 2 reparar, remediar. 3 aliviar, socorrer. to redress the balance restabelecer o equilíbrio.

    English-Portuguese dictionary > redress

  • 8 rights

    noun plural (the legal right given in return for a sum of money to produce eg a film from a book: He has sold the film rights of his new book to an American company.) direitos

    English-Portuguese dictionary > rights

  • 9 correct

    [kə'rekt] 1. verb
    1) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) corrigir
    2) ((of a teacher etc) to mark errors in: I have fourteen exercise books to correct.) corrigir
    2. adjective
    1) (free from faults or errors: This sum is correct.) correto
    2) (right; not wrong: Did I get the correct idea from what you said?; You are quite correct.) correto, certo
    - corrective - correctly - correctness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > correct

  • 10 redress

    [rə'dres] 1. verb
    (to set right or compensate for: The company offered the man a large sum of money to redress the harm that their product had done to him.) compensar
    2. noun
    ((money etc which is paid as) compensation for some wrong that has been done.) compensação

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > redress

  • 11 rights

    noun plural (the legal right given in return for a sum of money to produce eg a film from a book: He has sold the film rights of his new book to an American company.) direitos

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rights

См. также в других словарях:

  • sum|mum jus — «SUHM uhm JUHS», Latin. the strictest law or legal right …   Useful english dictionary

  • sum — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 amount of money ADJECTIVE ▪ considerable, generous, good, great, handsome, hefty, high, large, not inconsiderable (esp. BrE) …   Collocations dictionary

  • Sum 41 — live in concert at the West Palm Beach Warped Tour 2010 …   Wikipedia

  • sum — ▪ I. sum sum 1 [sʌm] noun [countable] 1. an amount of money: • Large sums of money are spent on advertising campaigns. • The company was sold for a sum estimated at $2.3 billion. ˌcapital ˈsum 1 …   Financial and business terms

  • Sum addressed decoder — In CPU design, a Sum Addressed Decoder or Sum Addressed Memory (SAM) Decoder is a method of reducing the latency of the CPU cache access. This is achieved by fusing the address generation sum operation with the decode operation in the cache… …   Wikipedia

  • Right to Manage — The United Kingdom Commonhold and Leasehold Reform Act 2002 [ [http://www.statutelaw.gov.uk/legResults.aspx?LegType=All+Legislation title=commonhold+and+leasehold+reform+act Year=2002 searchEnacted=0 extentMatchOnly=0 confersPower=0… …   Wikipedia

  • right — right1 [ raıt ] adverb *** ▸ 1 exactly ▸ 2 immediately ▸ 3 correctly/accurately ▸ 4 toward the right ▸ 5 all the way ▸ 6 completely ▸ 7 as would be normal ▸ + PHRASES 1. ) exactly: Their office is right in the middle of town. The keys were right… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • right — I UK [raɪt] / US adverb *** 1) exactly Their office is right in the middle of town. The keys were right here a minute ago. Am I late? No, you re right on time. right behind/in front of: Don t worry – I m right behind you. 2) immediately I knew… …   English dictionary

  • Right of self-defense — This article and defense of property deal with the legal concept of justified acts that might otherwise be illegal. For the general act of protecting one s person from attack, see Self defense. For the 1983 Canadian action thriller film, see Self …   Wikipedia

  • Right to bear arms — Die Artikel Waffenrecht (Vereinigte Staaten) und 2. Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion …   Deutsch Wikipedia

  • Sum of two squares — In mathematics, sums of two squares occur in a number of contexts:* The Pythagorean theorem says that the square on the hypotenuse of a right triangle is equal in area to the sum of the squares on the legs * Brahmagupta–Fibonacci identity says… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»