-
81 переть против рожна
• ПЕРЕТЬ/ПОПЕРЕТЬ ПРОТИВ РОЖНА substand; ПРАТЬ ПРОТИВ РОЖНА obs[VP; subj: human; often neg pfv fut, gener. 2nd pers sing не попрёшь]=====⇒ to undertake sth. that is risky or destined to fail (usu. in cases when one resists some much greater force, incontestable authority etc):- [in refer, to one's opposition to some prevailing opinion, movement etc] why swim against the tide?;- why swim upstream?♦ Каким образом мы, полгода назад употреблявшие слово "футуризм" лишь в виде бранной клички, не только нацепили ее на себя, но даже отрицали за кем бы то ни было право пользоваться этим ярлыком? Сыграла ли тут роль статья Брюсова в "Русской мысли"?.. Или, окинув хозяйским оком создавшееся положение, решил смекалистый Давид [Бурлюк], что против рожна не попрешь, что упорствовать дальше, отказываясь от навязываемой нам клички, значило бы вносить только лишний сумбур в понятия широкой публики и... оттолкнуть ее от себя (Лившиц 1). How was it that we, who six months before had used the word "Futurism" only as a term of abuse, had not only appropriated it for ourselves, but denied anyone [else] the right to use the label? Had Briusov's article in Russian Thought played a role in the matter?...Or did clever David [Burliuk] cast a proprietary eye round the real situation and decide that we couldn't swim against the tide, that to reject a name which had been foisted upon us would only make the public more confused and antagonistic? (1a).—————← " Рожон" (obs) is a pointed stake.Большой русско-английский фразеологический словарь > переть против рожна
-
82 попереть против рожна
• ПЕРЕТЬ/ПОПЕРЕТЬ ПРОТИВ РОЖНА substand; ПРАТЬ ПРОТИВ РОЖНА obs[VP; subj: human; often neg pfv fut, gener. 2nd pers sing не попрёшь]=====⇒ to undertake sth. that is risky or destined to fail (usu. in cases when one resists some much greater force, incontestable authority etc):- [in refer, to one's opposition to some prevailing opinion, movement etc] why swim against the tide?;- why swim upstream?♦ Каким образом мы, полгода назад употреблявшие слово "футуризм" лишь в виде бранной клички, не только нацепили ее на себя, но даже отрицали за кем бы то ни было право пользоваться этим ярлыком? Сыграла ли тут роль статья Брюсова в "Русской мысли"?.. Или, окинув хозяйским оком создавшееся положение, решил смекалистый Давид [Бурлюк], что против рожна не попрешь, что упорствовать дальше, отказываясь от навязываемой нам клички, значило бы вносить только лишний сумбур в понятия широкой публики и... оттолкнуть ее от себя (Лившиц 1). How was it that we, who six months before had used the word "Futurism" only as a term of abuse, had not only appropriated it for ourselves, but denied anyone [else] the right to use the label? Had Briusov's article in Russian Thought played a role in the matter?...Or did clever David [Burliuk] cast a proprietary eye round the real situation and decide that we couldn't swim against the tide, that to reject a name which had been foisted upon us would only make the public more confused and antagonistic? (1a).—————← " Рожон" (obs) is a pointed stake.Большой русско-английский фразеологический словарь > попереть против рожна
-
83 прать против рожна
• ПЕРЕТЬ/ПОПЕРЕТЬ ПРОТИВ РОЖНА substand; ПРАТЬ ПРОТИВ РОЖНА obs[VP; subj: human; often neg pfv fut, gener. 2nd pers sing не попрёшь]=====⇒ to undertake sth. that is risky or destined to fail (usu. in cases when one resists some much greater force, incontestable authority etc):- [in refer, to one's opposition to some prevailing opinion, movement etc] why swim against the tide?;- why swim upstream?♦ Каким образом мы, полгода назад употреблявшие слово "футуризм" лишь в виде бранной клички, не только нацепили ее на себя, но даже отрицали за кем бы то ни было право пользоваться этим ярлыком? Сыграла ли тут роль статья Брюсова в "Русской мысли"?.. Или, окинув хозяйским оком создавшееся положение, решил смекалистый Давид [Бурлюк], что против рожна не попрешь, что упорствовать дальше, отказываясь от навязываемой нам клички, значило бы вносить только лишний сумбур в понятия широкой публики и... оттолкнуть ее от себя (Лившиц 1). How was it that we, who six months before had used the word "Futurism" only as a term of abuse, had not only appropriated it for ourselves, but denied anyone [else] the right to use the label? Had Briusov's article in Russian Thought played a role in the matter?...Or did clever David [Burliuk] cast a proprietary eye round the real situation and decide that we couldn't swim against the tide, that to reject a name which had been foisted upon us would only make the public more confused and antagonistic? (1a).—————← " Рожон" (obs) is a pointed stake.Большой русско-английский фразеологический словарь > прать против рожна
-
84 superior
adj.1 top.la parte superior (de algo) the top (of something)la mitad superior the top o upper half2 higher.ser superior en número, ser numéricamente superior to have a numerical advantage3 superior.es superior a la media it's above average4 excellent (excelente).5 upper (anatomy & geography).6 higher (education).m.superior (jefe).* * *► adjetivo1 (encima de) upper, top2 (por encima de) greater (a, than), higher (a, than), above (a, -)4 figurado (calidad etc) superior, high, excellent5 EDUCACIÓN higher1 (jefe) superior2 RELIGIÓN superior\calidad superior top quality, high quality* * *1. noun m. 2. adj.1) superior2) higher3) upper* * *I1. ADJ2) (=mejor) superior, betterser superior a algo — to be superior to sth, be better than sth
3) (=excelente)la orquesta estuvo superior — the orchestra was top-quality o top-class
una moqueta de calidad superior — a superior quality o top-quality carpet
4) [cantidad]cualquier número superior a doce — any number above o higher than twelve
5) [en categoría] [animal, especie] higher6) (Educ) [curso, nivel] advanced; [enseñanza] higher2.SM [en rango] superiorII superior, -a ( Rel)1.ADJ superior2.SM / F superior/mother superior* * *I1)a) <parte/piso> top (before n), upper (before n); < nivel> higherb) <labio/mandíbula> upper (before n)2)a) ( en calidad) superiorsuperior A algo/alguien — superior to something/somebody
b) ( en jerarquía) < oficial> superior; < clase social> higherc) (en cantidad, número)los atacantes eran superiores en número — the attackers were greater o more in number
IIun número superior a 9 — a number greater than o higher than o above 9
- riora masculino, femeninoa) (Relig) (m) Superior; (f) Mother Superior* * *I1)a) <parte/piso> top (before n), upper (before n); < nivel> higherb) <labio/mandíbula> upper (before n)2)a) ( en calidad) superiorsuperior A algo/alguien — superior to something/somebody
b) ( en jerarquía) < oficial> superior; < clase social> higherc) (en cantidad, número)los atacantes eran superiores en número — the attackers were greater o more in number
IIun número superior a 9 — a number greater than o higher than o above 9
- riora masculino, femeninoa) (Relig) (m) Superior; (f) Mother Superior* * *superior11 = superior, superordinate.Nota: Nombre y adjetivo.Ex: Under pressure from colleagues, superiors, and families to perform well, individual librarians develop ways in which to make their jobs easier.
Ex: Anyway, experience had taught him that a subordinate who attempts to subdue a superordinate is almost always lost; the superordinate has too many advantages in such a contest.* Posesivo + superiores = Posesivo + betters.superior22 = better, high [higher -comp., highest -sup.], higher, pre-eminent [preeminent], superior, upper, heightened, enriched, high-end, preemptive [pre-emptive], top-tier [top tier].Ex: Some degree of ignorance of this kind is not unusual since the usual objective in consulting an information source is to become better informed.
Ex: Lower specificity will be associated with lower precision but high recall.Ex: Relief must be secured from the laborious detailed manipulation of higher mathematics as well, if the users of it are to free their brains for something more than repetitive detailed transformations.Ex: Often it is this factor which is pre-eminent in a decision to provide an in-house bulletin.Ex: Superior cataloguing may result, since more consistency and closer adherence to standard codes are likely to emerge with cataloguers who spend all of their time cataloguing, than with a librarian who tackles cataloguing as one of various professional tasks.Ex: The upper and lower limits for the value are first entered.Ex: The heightened level of community awareness has led some local authorities to take the initiative and to become information disseminators in their own right.Ex: Union Catalogues may also decide that they need more enriched records because of specific needs.Ex: The system provides extensive map facilities which until now have been available only on high-end hypermedia systems like Intermedia.Ex: Coincidentally there has emerged a pre-emptive new technology for the storage, handling and transmission of information, potentially better suited to the convenience of users.Ex: It is much to the credit of the British government that in the current reorganisation of local government it has insisted that public libraries be controlled by the top-tier authorities, those responsible for education and other major services.* biblioteca de institución de enseñanza superior = tertiary library.* borde superior = top edge.* compartimento superior = overhead bin, overhead locker.* contra fuerzas superiores = against (all/the) odds.* cubierta superior = upper deck.* de calidad superior = best-quality.* de la parte superior = topmost [top most].* demostrar ser superior = prove + superior.* de nivel superior = upper-level, higher-level.* de una clase social superior = above + Posesivo + class.* educación superior = higher education.* en la parte superior = at the top, uppermost, uppermost.* enseñanza superior = higher education, higher learning, tertiary education.* Espacio Europeo para la Educación Superior (EEES) = European Space for Higher Education (ESHE).* esquina superior derecha = upper right corner, upper right-hand corner.* esquina superior izquierda = top left corner, upper left corner, top left-hand corner.* extremidades superiores = upper extremities, upper limbs.* hacer superior = give + Nombre + an edge.* institución de enseñanza superior = tertiary institution.* institución de enseñanza superior no universitaria = college of higher education.* la parte superior izquierda de = the upper left of.* límite superior = upper bound.* madre superiora = abbess, Mother Superior.* mandíbula superior = maxilla [maxillae, -pl.], upper jaw.* margen superior = top margin.* maxilar superior = maxilla [maxillae, -pl.], upper jaw.* miembros superiores = upper extremities, upper limbs.* nivel superior = top layer.* paleolítico superior, el = Upper Palaeolithic.* parte superior = top, topside.* pensamiento de orden superior = higher-order thinking.* primer año de estudios superiores = freshman year.* quijada superior = upper jaw.* relativo a la enseñanza superior = tertiary.* ser muy superior a los demás = be way above all the others.* ser muy superior a los otros = be way above all the others.* ser superior = supreme being, higher being, superior being.* superior al 10 por ciento = double digit.* superior a los demás = a cut above the rest, a cut above.* término superior = top term, TT.* título superior = advanced degree.* * *Aen el ángulo superior derecho de la hoja in the top right-hand corner of the pageen los pisos superiores del edificio on the upper o uppermost o top floors of the building3 ( Astron) ‹planeta› superiorB1 (en calidad) superiorun vino de calidad superior a superior o an excellent wine, a wine of superior qualitysuperior A algo/algn superior TO sth/sbes muy superior al modelo anterior it is far better than o far superior to the previous modelse siente superior a los demás he thinks he's above o superior to everyone else, he thinks he's better than everyone elseuna inteligencia superior a la media above-average intelligence2 (en una jerarquía) superiorun oficial superior a mí an officer superior to me, a superior o higher-ranking officeralumnos de los cursos superiores students from higher o more advanced coursesórdenes superiores orders from above3(en cantidad, número): los atacantes eran superiores en número the attackers were greater o more in numbersuperior A algo above sthtemperaturas superiores a los cuarenta grados temperatures above o higher than forty degreesun número superior a 9 a number greater than o higher than o above 9el peso es superior a los 20 kilos the weight is above 20 kilos, the weight exceeds 20 kiloses superior a mis fuerzas it's more than I can bearmasculine, feminine2¿quién es su superior? who is your superior?* * *
superior 1 adjetivo
1 ( en posición) ‹parte/piso› top ( before n), upper ( before n);
‹ nivel› higher;
‹labio/mandíbula› upper ( before n)
2
superior A algo/algn superior to sth/sb;
una inteligencia superior a la media above-average intelligence
‹ clase social› higherc) (en cantidad, número):◊ los atacantes eran superiores en número the attackers were greater o more in number;
superior A algo above sth;
un número superior a 9 a number greater than o higher than o above 9
superior 2◊ - riora sustantivo masculino, femenino
(f) Mother Superiorb)
superior
I adjetivo
1 (que está más alto) top, upper
el piso superior, the upper floor
2 (que es mejor) superior, better: su sueldo es superior al mío, his salary is higher than mine
3 (en número) un número superior a 10, a number greater o higher o more than 10
4 (indicando grado: en enseñanza) higher
(:en el ejército, la policía) superior
II m (rango militar, policial) superior
Rel Superior
' superior' also found in these entries:
Spanish:
ápice
- Cesid
- CSIC
- encima
- ser
- extra
- innegablemente
- larga
- largo
- licenciatura
- pala
- superiora
- abogado
- brazo
- carrera
- creer
- derecho
- educación
- exceder
- jefe
- madre
- mejor
- normal
- superar
- titulado
English:
above
- advanced
- average
- change up
- cut
- degree
- education
- expanse
- high
- higher
- higher education
- higher-up
- outnumber
- outrank
- preeminent
- registrar
- rise above
- self-righteous
- senior
- staff college
- superior
- tertiary
- top
- top-heavy
- upper
- advantage
- A level
- barrister
- better
- boss
- commission
- excess
- fancy
- first
- mother
- move
* * *superior, -ora♦ adj1. [de arriba] top;los pisos superiores tienen mejores vistas the upper floors have better views;la parte superior (de algo) the top (of sth);la mitad superior the top o upper half2. [mayor] higher (a than);ser superior en número, ser numéricamente superior to have a numerical advantage;temperaturas superiores a los 12 grados temperatures above 12 degrees;una cifra superior a 100 a figure greater than 100;lo venden a un precio un 30 por ciento superior al del mercado they are selling it at 30 percent above the market price;por un periodo no superior a tres años for a period not exceeding three yearsuna mujer de inteligencia superior a la media a woman of above-average intelligence;no me creo superior a nadie I don't consider myself superior to anyone4. [excelente] excellent;productos de calidad superior superior-quality products7. Anat upper;el labio/la mandíbula superior the upper lip/jaw8. Geog upper9. Educ higher10. Rel superior11. Geol upper;el Paleolítico superior the Upper Palaeolithic♦ nm,fRel superior, f mother superior♦ nm[jefe] superior* * *I adj2 en jerarquía superior;ser superior a be superior toII m superior* * *superior adj1) : superior2) : uppernivel superior: upper level3) : highereducación superior: higher education4)superior a : above, higher than, in excess ofsuperior nm: superior* * *superior1 adj1. (en general) higher2. (más alto) top3. (en calidad) superiorsuperior2 n superior -
85 tocca a lui decidere
tocca a lui decidereit's up to him o it falls to him to decide, that's for him to decide\→ toccare -
86 κρίνω
+ V 21-58-53-75-64=271 Gn 15,14; 16,5; 18,25; 19,9; 26,21A: to judge, to consider, to think [τινα +pred.] 3 Mc 2,33; to decide to, to determine to do [+inf.] Jdt 2,3; to decide that sb should [τινα +inf.] 3 Mc 6,30; to judge, to give a fair judgement [τινι] Gn 30,6; id. [τινα] Ps 71(72),4; to judge [τινα] Dt 32,36; id. [ἀνὰ μέσον τινῶν] Is 2,4; id. [τι] Ex 18,22; to pass judge-ment upon, to condemn [τινα] Gn 15,14; to condemn, to punish [τινα] Ez 38,22; to plead for [τινι] Is 1,17; to rule [τινα] 1 Mc 9,73; to probe, to estimate [τινα] Jb 7,18M/P: to dispute, to contend [abs.] 2 Sm 19,10; id. [πρός τινα] Jgs 21,22; id. [μετά τινος] JgsA 8,1; id.[τινι] Jb 9,3; to contend with, to contest with [πρός τινα] Sir 42,8κεκριμένος picked out, choosen 2 Mc 13,15; κρινοῦσιν τὸν λαὸν κρίσιν δικαίαν they shall judge the people with righteous judgement, they shall pass a right judgement for the people Dt 16,18; ἔκρινέν σοι κύριος ἐκ χειρός πάντων the Lord passed a fair judgement for you upon all, delivered you from the hand of all, took revenge for you on all (semit., rendering MT כל מיד פטךשׁ) 2 Sm 18,31; ὡς ἐκρίθη σοι as it seemed good to you, as you decreed 1 Ezr 8,90Cf. DORIVAL 1994, 387; HELBING 1928 68. 96.236; LEE, J. 1983, 78; MONSENGWO PASINYA 1973, 154- 158; WEVERS 1993, 408; →LSJ Suppl; LSJ RSuppl; NIDNTT; TWNT(→ἀνακρίνω, ἀνταπο-, ἀντικρίνω, ἀποκρίνω, διακρίνω, ἐπικρίνω, κατακρίνω, προκρίνω, συγ-, ὑποκρίνω,,) -
87 ἀποκρίνω
A set apart, prob. in Alc.Supp. 5.7, Pherecr.23, Ael.VH12.8;χωρὶς ἀ. Pl.Plt. 302c
, al.:—[voice] Pass., to be parted or separated, ἀποκρινθέντε parted from the throng (of two πρόμαχοι), Il.5.12 (nowhere else in Hom.);πίθηκος ᾔει θηρίων ἀποκριθείς Archil.89.3
; of the elements in cosmogony, Emp.9.4, Anaxag. 2, Democr.167;ἀπεκρίθη.. τοῦ βαρβάρου ἔθνεος τὸ Ἑλληνικόν Hdt.1.60
; ; ἀποκεκρίσθαι εἰς ἓν ὄνομα to be separated and brought under one name, Th.1.3; οὐ βεβαίως ἀπεκρίθησαν, of combatants, separated without decisive result, Id.4.72.2 Medic. in [voice] Pass., to be distinctly formed, Hp.Prog.23; of the embryo, Arist.HA 561a17; τὰ ἐν τῷ σώματι -όμενα bodily secretions, Hp.VM14;τὰ ἐς τὴν κοιλίην ἀ. Id.Vict.4.89
; but ἐς τοῦτο πάντα ἀπεκρίθη all illnesses determined or ended in this alone, Th.2.49; also are voided,Arist.
PA 665b24, cf. GA 773b35.3 mark by a distinctive form, distinguish,πρύμνην Hdt.1.194
; specific,Pl.
R. 407d, cf. Arist. Mete. 369b29.II choose,ἕνα ὑμῶν ἀ. ἐξαίρετον Hdt.6.130
; ἀ. τοῦ πεζοῦ, τοῦ στρατοῦ, choose from.., Hdt.3.17,25; δυοῖν ἀποκρίνας κακοῖν having set apart, i.e. decreed, one of two, S.OT 640.III reject on examination, κρίνειν καὶ ἀ. ib. 751d; ἐγκρίνειν καὶ ἀ. ib. 936a; ἀ. τινὰ τῆς νίκης decide that one has lost the victory, decide it against one, Arist.Pol. 1315b18:—[voice] Med., Pl.Lg. 966d.IV [voice] Med., ἀποκρίνομαι, [tense] fut. -κρῐνοῦμαι, etc.: Pl. uses [tense] pf. and [tense] plpf. [voice] Pass. in med. sense, Prt. 358a, Grg. 463c, etc., but also in pass. sense (v. infr.):—give answer to, reply to question, dub.1. in Hdt.5.49, 8.101 (elsewh. ὑποκρ-), cf. E.Ba. 1271, IA 1354;ἀ. τινί Ar.Nu. 1245
, etc.: metaph.,ἀ. τοῖς πράγμασιν ὡς ἐπὶ τῶν ἐρωτημάτων Arr.Epict.2.16.2
; ἀ. πρός τινα, πρὸς τὸ ἐρωτώμενον, to a questioner or question, Th.5.42, Pl.Prt. 338d;ἀ. εἰ.. Ar. V. 964
;ἀ. ὅτι.. Th.1.90
: c. acc., ἀποκρίνεσθαι τὸ ἐρωτηθέν to answer the question, Id.3.61, cf. Pl.Cri. 49a, Hp.Ma. 287b, Arist.Metaph. 1007a9: c. acc. cogn.,ἀ. οὐδὲ γρῦ Ar.Pl.17
;οὐδὲν ξυμβατικόν Th.8.71
;ἀ. ἀπόκρισιν Pl.Lg. 658c
:—[voice] Pass., τοῦτό μοι ἀποκεκρίσθω let this be my answer, Id.Tht. 187b; καλῶς ἄν σοι ἀπεκέκριτο your answer would have been sufficient, Id.Grg. 453d, cf.Men. 75c,Euthd. 299d.2 answer charges, defend oneself, Ar.Ach. 632; the defendant, 6.18, cf. 2.4.3; ἀπεκρινάμην freq. in legal documents, PHib.1.31.24 (iii B. C.), etc.3 [tense] aor. [voice] Pass. ἀπεκρίθη, = ἀπεκρίνατο, he answered, condemned by Phryn.86, is unknown in earlier [dialect] Att., exc. in Pherecr.51, Pl.Alc.2.149b; but occurs in Machoap.Ath.8.349d, UPZ6.30 (ii B. C.), SIG674.61 (Narthacium, ii B. C.), IG4.679 (Hermione, ii B. C.), Plb.4.30.7, etc.; once in J., AJ9.3.1, twice in Luc., Sol.5, Demon.26; regular in LXX (but sts. ἀπεκρινάμην in solemn language, as 3 Ki.2.1 ) and prevails in NT esp. in the phraseἀποκριθεὶς εἶπεν Ev.Matt.3.15
;ἀ. λέγει Ev.Marc.8.20
, al., cf. X.An. 2.1.22 codd.: [tense] fut. ἀποκριθήσομαι in same sense, LXXIs.14.32, al., Ev.Matt.25.45, Hermog.Inv.4.6.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποκρίνω
-
88 Б-74
СЧЕСТЬ (ПОЧЕСТЬ, РАССУДИТЬ) ЗА БЛАГО VP subj: human or collect foil. by infin fixed WOto decide that one course of action is more beneficial than other options (and to undertake that course of action)X счёл за благо сделать Y = X saw fit to do YX thought (deemed) it best to do Y X opted to do Y.Решение пленума ЦК было для него (Твардовского) обязательным не только административно, но и морально. Раз пленум ЦК почёл за благо снять Хрущёва - значит, действительно терпеть его эксперименты дальше было нельзя (Солженицын 2). For him (Tvardovsky) any decision taken by a plenum of the Central Committee had moral and not just executive force. If a plenum of the Central Committee had seen fit to remove Khrushchev, it meant that his experiments were indeed no longer to be tolerated (2a). -
89 The truth is out there
фраз. (The X-Files – «Секретные материалы»)Истина где-то рядом|| It just means my motives - and yours if you're arguing against me in your mind - need further investigation before we decide that the notion that "The truth is out there" means that "the truth" is what we're really looking for or likely to find.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > The truth is out there
-
90 почесть за благо
• СЧЕСТЬ <ПОЧЕСТЬ, РАССУДИТЬ obs> ЗА БЛАГО[VP; subj: human or collect; foll. by infin; fixed WO]=====⇒ to decide that one course of action is more beneficial than other options (and to undertake that course of action):- X opted to do Y.♦ Решение пленума ЦК было для него [Твардовского] обязательным не только административно, но и морально. Раз пленум ЦК почёл за благо снять Хрущёва - значит, действительно терпеть его эксперименты дальше было нельзя (Солженицын 2). For him [Tvardovsky] any decision taken by a plenum of the Central Committee had moral and not just executive force. If a plenum of the Central Committee had seen fit to remove Khrushchev, it meant that his experiments were indeed no longer to be tolerated (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > почесть за благо
-
91 рассудить за благо
• СЧЕСТЬ <ПОЧЕСТЬ, РАССУДИТЬ obs> ЗА БЛАГО[VP; subj: human or collect; foll. by infin; fixed WO]=====⇒ to decide that one course of action is more beneficial than other options (and to undertake that course of action):- X opted to do Y.♦ Решение пленума ЦК было для него [Твардовского] обязательным не только административно, но и морально. Раз пленум ЦК почёл за благо снять Хрущёва - значит, действительно терпеть его эксперименты дальше было нельзя (Солженицын 2). For him [Tvardovsky] any decision taken by a plenum of the Central Committee had moral and not just executive force. If a plenum of the Central Committee had seen fit to remove Khrushchev, it meant that his experiments were indeed no longer to be tolerated (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > рассудить за благо
-
92 счесть за благо
• СЧЕСТЬ <ПОЧЕСТЬ, РАССУДИТЬ obs> ЗА БЛАГО[VP; subj: human or collect; foll. by infin; fixed WO]=====⇒ to decide that one course of action is more beneficial than other options (and to undertake that course of action):- X opted to do Y.♦ Решение пленума ЦК было для него [Твардовского] обязательным не только административно, но и морально. Раз пленум ЦК почёл за благо снять Хрущёва - значит, действительно терпеть его эксперименты дальше было нельзя (Солженицын 2). For him [Tvardovsky] any decision taken by a plenum of the Central Committee had moral and not just executive force. If a plenum of the Central Committee had seen fit to remove Khrushchev, it meant that his experiments were indeed no longer to be tolerated (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > счесть за благо
-
93 superior2
2 = better, high [higher -comp., highest -sup.], higher, pre-eminent [preeminent], superior, upper, heightened, enriched, high-end, preemptive [pre-emptive], top-tier [top tier].Ex. Some degree of ignorance of this kind is not unusual since the usual objective in consulting an information source is to become better informed.Ex. Lower specificity will be associated with lower precision but high recall.Ex. Relief must be secured from the laborious detailed manipulation of higher mathematics as well, if the users of it are to free their brains for something more than repetitive detailed transformations.Ex. Often it is this factor which is pre-eminent in a decision to provide an in-house bulletin.Ex. Superior cataloguing may result, since more consistency and closer adherence to standard codes are likely to emerge with cataloguers who spend all of their time cataloguing, than with a librarian who tackles cataloguing as one of various professional tasks.Ex. The upper and lower limits for the value are first entered.Ex. The heightened level of community awareness has led some local authorities to take the initiative and to become information disseminators in their own right.Ex. Union Catalogues may also decide that they need more enriched records because of specific needs.Ex. The system provides extensive map facilities which until now have been available only on high-end hypermedia systems like Intermedia.Ex. Coincidentally there has emerged a pre-emptive new technology for the storage, handling and transmission of information, potentially better suited to the convenience of users.Ex. It is much to the credit of the British government that in the current reorganisation of local government it has insisted that public libraries be controlled by the top-tier authorities, those responsible for education and other major services.----* biblioteca de institución de enseñanza superior = tertiary library.* borde superior = top edge.* compartimento superior = overhead bin, overhead locker.* contra fuerzas superiores = against (all/the) odds.* cubierta superior = upper deck.* de calidad superior = best-quality.* de la parte superior = topmost [top most].* demostrar ser superior = prove + superior.* de nivel superior = upper-level, higher-level.* de una clase social superior = above + Posesivo + class.* educación superior = higher education.* en la parte superior = at the top, uppermost, uppermost.* enseñanza superior = higher education, higher learning, tertiary education.* Espacio Europeo para la Educación Superior (EEES) = European Space for Higher Education (ESHE).* esquina superior derecha = upper right corner, upper right-hand corner.* esquina superior izquierda = top left corner, upper left corner, top left-hand corner.* extremidades superiores = upper extremities, upper limbs.* hacer superior = give + Nombre + an edge.* institución de enseñanza superior = tertiary institution.* institución de enseñanza superior no universitaria = college of higher education.* la parte superior izquierda de = the upper left of.* límite superior = upper bound.* madre superiora = abbess, Mother Superior.* mandíbula superior = maxilla [maxillae, -pl.], upper jaw.* margen superior = top margin.* maxilar superior = maxilla [maxillae, -pl.], upper jaw.* miembros superiores = upper extremities, upper limbs.* nivel superior = top layer.* paleolítico superior, el = Upper Palaeolithic.* parte superior = top, topside.* pensamiento de orden superior = higher-order thinking.* primer año de estudios superiores = freshman year.* quijada superior = upper jaw.* relativo a la enseñanza superior = tertiary.* ser muy superior a los demás = be way above all the others.* ser muy superior a los otros = be way above all the others.* ser superior = supreme being, higher being, superior being.* superior al 10 por ciento = double digit.* superior a los demás = a cut above the rest, a cut above.* término superior = top term, TT.* título superior = advanced degree. -
94 popular
adjective1) (well liked) beliebt; populär [Entscheidung, Maßnahme]he was a very popular choice — mit ihm hatte man sich für einen sehr beliebten od. populären Mann entschieden
2) (suited to the public) volkstümlich; populär (geh.)popular newspaper — Massenblatt, das
3) (prevalent) landläufig; allgemein [Unzufriedenheit]4) (of the people) Volks-; verbreitet [Aberglaube, Irrtum, Meinung]; allgemein [Wahl, Zustimmung, Unterstützung]* * *['popjulə]1) (liked by most people: a popular holiday resort; a popular person; She is very popular with children.) beliebt2) (believed by most people: a popular theory.) weitverbreitet3) (of the people in general: popular rejoicing.) Volks-...4) (easily read, understood etc by most people: a popular history of Britain.) gemeinverständlich•- academic.ru/56818/popularly">popularly- popularity
- popularize
- popularise* * *popu·lar[ˈpɒpjələʳ, AM ˈpɑ:pjəlɚ]adj inv1. (widely liked) beliebt, populärthe new scheme has proved enormously \popular das neue System kommt sehr gut anyou won't be very \popular if you burn the sausages du wirst dich nicht grade beliebt machen, wenn du die Würstchen verbrennst; ( iron hum)I bet you were \popular when your parents got their phone bill! ich wette, deine Eltern haben sich sehr bei dir bedankt, als sie ihre Telefonrechnung gesehen haben! iron hum▪ to be \popular with sb bei jdm beliebt seina \popular brand eine beliebte [o bekannte] Marke\popular music Unterhaltungsmusik fthe \popular press die Massenmedien pl\popular science Populärwissenschaft fit is a \popular belief that... viele glauben, dass...a \popular saying ein geflügeltes Wortthe socialists can no longer be sure of the \popular vote die Sozialisten können sich nicht mehr auf die Unterstützung der breiten Massen verlassenby \popular request auf allgemeinen Wunsch\popular support Unterstützung f durch breite Schichten der Bevölkerung* * *['pɒpjʊlə(r)]adj1) (= well-liked) beliebt (with bei); (with the public) populär, beliebt (with bei); decision, measure populärI know I won't be popular if I decide that, but... — ich weiß, dass ich mich nicht gerade beliebt mache, wenn ich so entscheide, aber...
he's not the most popular of men at the moment — er ist im Augenblick nicht gerade einer der Beliebtesten or (with the public also) Populärsten
he was a very popular choice — seine Wahl fand großen Anklang
2) (= suitable for the general public) populär; music leicht; prices erschwinglich; lectures, journal populärwissenschaftlich; television, entertainer populär, beliebt; newspaper weitverbreitetpopular theatre — Volkstheater nt, Boulevardtheater nt
3) (= widespread) belief, fallacy, conviction, discontent, myth weitverbreitet, weit verbreitetpopular remedy — Hausmittel nt
it's popular to despise politicians these days — es gehört heutzutage zum guten Ton, sich über Politiker abfällig zu äußern
4) (POL) (= of or for the people) government, approval, consent, support des Volkes; (= democratic, public) vote öffentlich, allgemein; referendum öffentlich, offen, allgemein; demand groß, allgemein; democracy allgemeinhe isn't the popular idea of a great leader to rule by popular consent — er entspricht nicht gerade der gängigen Vorstellung von einem großen Führer mit Zustimmung der Allgemeinheit regieren
* * *1. Volks…:popular government Volksherrschaft f;popular uprising Volksaufstand m;the popular voice die Stimme des Volkes2. allgemein, weitverbreitet (Irrtum, Unzufriedenheit etc)3. populär, (allgemein) beliebt ( beide:with bei):make o.s. popular with sich bei jemandem beliebt machen;be very popular sich großer Beliebtheit erfreuen;be popular with bei jemandem gut angeschrieben sein;the popular hero der Held des Tages;popular taste Publikumsgeschmack m4. a) populär, volkstümlichb) allgemein oder leicht verständlich, Populär…:popular magazine populäre Zeitschrift;popular music volkstümliche Musik;popular press Boulevardpresse f;popular science Populärwissenschaft f;popular writer Volksschriftsteller(in)5. volkstümlich, (für jeden) erschwinglich:popular edition Volksausgabe f;popular prices volkstümliche Preisepop. abk1. popular (popularly)2. population Bev.* * *adjective1) (well liked) beliebt; populär [Entscheidung, Maßnahme]he was a very popular choice — mit ihm hatte man sich für einen sehr beliebten od. populären Mann entschieden
2) (suited to the public) volkstümlich; populär (geh.)popular newspaper — Massenblatt, das
3) (prevalent) landläufig; allgemein [Unzufriedenheit]4) (of the people) Volks-; verbreitet [Aberglaube, Irrtum, Meinung]; allgemein [Wahl, Zustimmung, Unterstützung]* * *adj.beliebt adj.populär adj.volkstümlich adj. -
95 рассудить
совер.
1) (кого-л./что-л.) judge (between), arbitrate (between); settle a dispute between
2) decide (that), come to the conclusion (that)
3) без доп. consider* * ** * *judge, arbitrate; settle a dispute between -
96 resolver que
v.to resolve that, to resolve, to decide that. -
97 рассудить
совер.1) (кого-л./что-л.)judge (between), arbitrate (between); settle a dispute between2) decide (that), come to the conclusion (that)3) без доп. consider, think; reflect -
98 использовать опыт
•Drawing on his operating experience, the operator may decide that the load will probably drop, etc.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > использовать опыт
-
99 (to )discharge
юр. прекращать уголовное преследованиеThe jury consider the verdict. If they decide that the accused is not guilty, he is immediately discharged.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to )discharge
-
100 als aussichtslos aufgeben
(to decide that (something) is not worth doing, or impossible to do, and so stop doing it.) give up as a bad job
См. также в других словарях:
decide — /dI saId/ verb 1 (I, T) to make a choice or judgment about something, especially after a period of not knowing what to do or in a way that ends disagreement: decide to do sth: Tina s decided to go to Prague for her holidays. | decide that: It was … Longman dictionary of contemporary English
decide — [[t]dɪsa͟ɪd[/t]] ♦ decides, deciding, decided 1) VERB If you decide to do something, you choose to do it, usually after you have thought carefully about the other possibilities. [V to inf] She decided to do a secretarial course... [V that] He has … English dictionary
decide — de|cide W1S1 [dıˈsaıd] v [Date: 1300 1400; : French; Origin: décider, from Latin decidere to cut off, decide ] 1.) [I and T] to make a choice or judgment about something, especially after considering all the possibilities or arguments →↑decision… … Dictionary of contemporary English
decide */*/*/ — UK [dɪˈsaɪd] / US verb Word forms decide : present tense I/you/we/they decide he/she/it decides present participle deciding past tense decided past participle decided 1) a) [intransitive/transitive] to make a choice about what you are going to do … English dictionary
decide — de|cide [ dı saıd ] verb *** 1. ) intransitive or transitive to make a choice about what you are going to do: decide to do something: He decided to stay and see what would happen. The committee decided unanimously to accept the offer. decide that … Usage of the words and phrases in modern English
—That Thou art Mindful of Him — Infobox Short story | name = That Thou art Mindful of Him author = Isaac Asimov country = United States language = English series = Robot Series genre = Science fiction short story published in = Fantasy and Science Fiction publisher = Mercury… … Wikipedia
decide — decide, determine, settle, rule, resolve mean to come or to cause to come to a conclusion. Decide presupposes previous consideration of a matter causing doubt, wavering, debate, or controversy and implies the arriving at a more or less logical… … New Dictionary of Synonyms
That's So Suite Life of Hannah Montana — Episodio de That s So Raven, The Suite Life of Zack and Cody y Hannah Montana Título Latinoamérica: Es tan Hannah Montana en Acción: El Cruce de estrellas España: ¡Qué vida tan dulce la de Hannah Montana!: Juntos, pero no revueltos … Wikipedia Español
That '70s Show — That s 70s Show Título El Show de los 70 Aquellos maravillosos 70 … Wikipedia Español
That 90's show — Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 19 Episodio 411 Código de producción KABF04 Guionista(s) Matt Selman Director Mark Kirkland Estrellas invitadas Kurt L … Wikipedia Español
decide — de·cide vb de·cid·ed, de·cid·ing vt: to determine (as a case or issue) by making a decision (as a final judgment): adjudicate (1, 2) compare find, hold vi: to make a decision … Law dictionary