-
21 обмежевать
confinelimitrestrict -
22 приковать к постели
-
23 приковывать к постели
-
24 утверждать выдвижение кандидата
Русско-английский словарь по экономии > утверждать выдвижение кандидата
-
25 собирать газ над
-
26 ограничивать
-
27 ограничить
-
28 удерживать пластовый флюид
Русско-английский словарь по нефти и газу > удерживать пластовый флюид
-
29 держать взаперти
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > держать взаперти
-
30 ограничиться
-
31 ограничиваться
Русско-Английский новый экономический словарь > ограничиваться
-
32 ограничивать себя
Русско-английский большой базовый словарь > ограничивать себя
-
33 собирать газ над
-
34 граница
1) ( линия раздела территорий) frontiera ж., confine м., limite м.••2) (предел, норма) границы limiti м. мн., confini м. мн.* * *ж.1) ( линия раздела) confine m, frontieraгосударственная грани́ца — confine nazionale
нерушимость / неприкосновенность границ — inviolabilità delle frontiere
перейти грани́цу — passare la frontiera
нарушать грани́цу — violare la frontiera; sconfinare vi (a)
на грани́це двух эпох перен. — al confine tra due epoche
его самолюбие не знает границ — il suo amor proprio e senza limiti / non conosce limiti
за грани́цей — all'estero, oltre confine
из-за грани́цы — dall'estero
в грани́цы в знач. предл. + Р — nei limiti di qc
в грани́цах в знач. предл. + Р — nei limiti, entro i limiti
за грани́цы в знач. предл. + Р — oltre i limiti / confini di qc
за грани́цами в знач. предл. + Р — oltre i limiti di
держать себя / держаться в грани́цах редко — non superare i confini; tenersi nei limiti; tenersi dentro i confini
переходить все грани́цы — andare oltre tutti i limiti, debordare vi (a)
* * *n1) gener. confine, frontiera, limite, perimetro, termine2) liter. orbita3) econ. linea, cinta, frontiera (государства), misura4) fin. soglia -
35 пограничный
1) (расположенный, происходящий у границы) di frontiera, di confine2) (граничащий, смежный) confinante, contiguo* * *прил.1) confinario, di frontiera / confineпограни́чная полоса — zona di confine; zona confinaria
пограни́чный столб — cippo / palo confinario
пограни́чные войска — truppe di confine, forze di frontiera
пограни́чный конфликт — incidente / conflitto di (frontiera)
пограни́чная застава — posto di confine
2) (смежный, соседний) confinante, contiguo, adiacente, limitrofoпограни́чные страны — paesi confinanti
* * *adjgener. contermine, confinario, finitimo, limitrofo -
36 ограничиваться
1) General subject: be limited to, keep to (чем-л.), limit oneself to (чем-л.), be the extent of (напр: наше общение ограничивалось приветствиями - we said hello to each other - that was the extent of our contact) (http://www.nytimes.com/2006/10/13/washington/13faith.html)2) Chemistry: limit3) Mathematics: be restricted (to), bound, confine, confine oneself (to), constrain, restrict oneself (to)4) Business: confine oneself to, (чем-л.) be confined to5) Makarov: be restricted, confine (oneself), restrict, terminate, confine oneself -
37 заключать
1) General subject: award (контракт), carry (the book carries many tables - в книге много таблиц), close (речь и т. п.), collect, commit (в тюрьму), conclude, confine, contain, contract, contract (союз и т.п.), crib, deduce, draw, drive (сделку и. т. п), educe (from), encase, enclose, encompass, ensphere, implicate, impose (печатную форму), impound, imprison, incase, inclip (в кавычки и т.п.), inclose (в кавычки (и т.п.)), inclose, inclose (в кавычки и т.п.), include, infer, insphere, judge, knit (соглашение), make, pen, perorate, put, reason, restrict (в пределы), shut, strike (сделку), strike up (сделку, договор, соглашение), transact (сделки), hem about, hem in, hem round, shut up (в тюрьму in), lock up (в тюрьму и т.п.), be of the view3) Literal: knit up (спор и т. п.)4) Poetical language: embound (в границы), imbound (в границы)5) Engineering: come to conclusion (делать вывод), conclude (делать вывод), confine (помещать), contain (содержать), deduce (делать вывод), encase (помещать), enclose (помещать), house (помещать), include (содержать), incorporate (помещать), infer (делать вывод)6) Construction: pinion7) Mathematics: accomplish, complete, finish, involve (в себе)9) Economy: conclude (сделку), make (соглашение, сделку), negotiate (договор, контракт), place with (договоры), put through (сделку)10) Diplomatic term: a put through (сделку), effect (договор), make (соглашение, сделку и т.п.), wind up12) Psychology: gather13) Jargon: sew up14) Oil: clinch15) Fishery: embed17) Cables: come to a conclusion, comprise, conclude (заканчивать), contain (содержать в себе), draw a conclusion (делать вывод), encase (в оболочку, кожух), enclose (в оболочку, кожух), sign (договор)18) leg.N.P. arrive at conclusion, commit to or to put into or to confine to (prison), contract (a loan), draw a conclusion, enter into, imprison (in this sense), make (e.g., an agreement, a contract, a treaty), reach a conclusion, take into (custody)19) Makarov: come to the conclusion (делать вывод), confine (помещать куда-л., напр. в оболочку, кожух), contain (содержать в качестве составной части), encase (помещать куда-л., напр. в оболочку, кожух), enclose (в кавычки и т.п.), enclose (напр. в скобки), enclose (помещать куда-л., напр. в оболочку, кожух), encompass (в себе), include (содержать в качестве составной части), incorporate (содержать в качестве составной части), mount (образцы), tie up, come to the to conclusion (делать вывод)20) Logistics: adjudicate, negotiate21) Electrical engineering: house (во что-л.) -
38 рубеж
1) ( граница) limite м., confine ж.2) ( государственная граница) frontiera ж., confine м.3) ( боевой) linea ж., posizione ж.* * *м.1) ( граница) frontiera f, confine f, limiteза рубе́жом — all'estero; al di là del confine
2) воен. linea f; obbiettivo ( при наступлении)исходный рубе́ж — linea di partenza
оборонительный рубе́ж — linea di difesa
водный рубе́ж — corso d'acqua
отойти на новые рубе́жи — ripiegare su nuove posizioni
3) перен. soglia f, limitare; tappa fподойти к рубе́жу новой эпохи — arrivare alla soglia di una nuova epoca
на рубе́же двух веков — a cavallo di due secoli
* * *n1) gener. limite (тж. перен.), linea, meta2) econ. limite -
39 ограничиться
1) General subject: be limited to, confine2) Mathematics: be restricted (to), confine oneself (to), confine oneself to, restrict oneself (to) -
40 придерживаться
1) General subject: abide (правил и т.д.), confine (чего-либо), follow, hew (to; чего-л.), hold, hold on to (чего-либо), hold to (мнения и т. п.), keep to, keep up, stand by, stick, stick to, uphold, adhere, adhere to, bide, keep, keep up with the Joneses, stand, keep up (обычаев), hold by (решения и т.п.), maintain (придерживаться своего мнения - maintain one's opinion), hold to (чего-л.), stick to (чего-л.), cling, stick with2) Colloquial: (чего-л) run with it (Unfortunately the urban lefties, like Quebec, grabbed the nationalist narrative and run with it)3) Mathematics: abide by, confine oneself, confine oneself to4) Diplomatic term: follow (каком-л. политики, курса и т.п.), hold (чего-л.), observe (чего-л.)5) Official expression: committed to (придерживаться принципа - be committed to the principle)6) Business: observe
См. также в других словарях:
confiné — confiné, ée [ kɔ̃fine ] adj. • de confiner 1 ♦ Enfermé. Vivre confiné chez soi. 2 ♦ (1842) Air confiné, non renouvelé. ⇒ renfermé. Atmosphère confinée. confiné, ée adj. d1./d Enfermé. Un malade confiné dans sa chambre. Fig. Un esprit confiné dans … Encyclopédie Universelle
confine — con·fine vt con·fined, con·fin·ing: to hold within a location; specif: imprison Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. confine … Law dictionary
Confine — Country … Wikipedia
confiné — confiné, ée (kon fi né, née) part. passé. Relégué. Confiné dans un lieu solitaire. • Obscurément confiné au fond de sa province, D ALEMB. Éloges, Trublet … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Confine — Con fine (? or ?); 277), v. i. To have a common boundary; to border; to lie contiguous; to touch; followed by on or with. [Obs.] [1913 Webster] Where your gloomy bounds Confine with heaven. Milton. [1913 Webster] Bewixt heaven and earth and skies … The Collaborative International Dictionary of English
Confine — Con fine, n. 1. Common boundary; border; limit; used chiefly in the plural. [1913 Webster] Events that came to pass within the confines of Judea. Locke. [1913 Webster] And now in little space The confines met of empyrean heaven, And of this world … The Collaborative International Dictionary of English
Confine — Con*fine (k[o^]n*f[imac]n ), v. t. [imp. & p. p. {Confined}; p. pr. & vb. n. {Confining}.] [F. confiner to border upon, LL. confinare to set bounds to; con + finis boundary, end. See {Final}, {Finish}.] To restrain within limits; to restrict; to… … The Collaborative International Dictionary of English
confine — s.m. [dal lat. confine, neutro dell agg. confinis confinante ]. 1. (geogr.) [linea che delimita un territorio o un terreno da un altro] ▶◀ delimitazione, demarcazione, limite, termine, [di regione geografica o di stato] frontiera. 2. (estens.)… … Enciclopedia Italiana
confine — (n.) c.1400, boundary, limit (usually as confines), from O.Fr. confins boundaries, from M.L. confines, from L. confinium (pl. confinia) boundary, limit, from confine, neut. of confinis bordering on, having the same boundaries, from com with (see… … Etymology dictionary
confine — vb circumscribe, *limit, restrict Analogous words: bind, *tie: *restrain, curb, inhibit, check: *hamper, trammel, fetter, shackle, hog tie, manacle: *imprison, incarcerate, immure, intern, jail confine n bound, * … New Dictionary of Synonyms
confine — ► VERB 1) (confine to) restrict (someone or something) within certain limits of (space, scope, or time). 2) (be confined to) be unable to leave (one s bed, home, etc.) due to illness or disability. 3) (be confined) dated (of a woman) remain in… … English terms dictionary