Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+cause

  • 1 cause

    [ko:z] 1. noun
    1) (something or someone that produces an effect or result: Having no money is the cause of all my misery.) årsag; grund
    2) (a reason for an action; a motive: You had no cause to treat your wife so badly.) grund
    3) (an aim or concern for which an individual or group works: cancer research and other deserving causes; in the cause of peace.) sag
    2. verb
    (to make (something) happen; to bring about; to be the means of: What caused the accident?; He caused me to drop my suitcase.) være årsag
    * * *
    [ko:z] 1. noun
    1) (something or someone that produces an effect or result: Having no money is the cause of all my misery.) årsag; grund
    2) (a reason for an action; a motive: You had no cause to treat your wife so badly.) grund
    3) (an aim or concern for which an individual or group works: cancer research and other deserving causes; in the cause of peace.) sag
    2. verb
    (to make (something) happen; to bring about; to be the means of: What caused the accident?; He caused me to drop my suitcase.) være årsag

    English-Danish dictionary > cause

  • 2 cause

    årsag {fk}

    English-Danish mini dictionary > cause

  • 3 cause

    noun f
    anledning
    grund
    mål
    base
    xxx f
    grund
    proces

    Dictionnaire français-danois > cause

  • 4 a good cause

    en god sag

    English-Danish mini dictionary > a good cause

  • 5 to cause

    at forårsage

    English-Danish mini dictionary > to cause

  • 6 to cause

    at fremkalde

    English-Danish mini dictionary > to cause

  • 7 à cause de

    prep
    som følge af
    for... skyld
    på grund af
    xxx
    som følge af

    Dictionnaire français-danois > à cause de

  • 8 dommage causé par l'eau

    noun m
    vandskade

    Dictionnaire français-danois > dommage causé par l'eau

  • 9 être causé par

    verb
    afhænge

    Dictionnaire français-danois > être causé par

  • 10 pour cause de

    post
    for... skyld
    xxx
    for... skyld

    Dictionnaire français-danois > pour cause de

  • 11 disperse

    [di'spə:s]
    1) (to (cause to) scatter in all directions: Some seeds are dispersed by the wind.) sprede
    2) (to (cause to) spread (news etc): Information is dispersed by volunteers who distribute leaflets.) sprede
    3) (to (cause to) vanish: By this time the crowd had dispersed.) sprede sig
    * * *
    [di'spə:s]
    1) (to (cause to) scatter in all directions: Some seeds are dispersed by the wind.) sprede
    2) (to (cause to) spread (news etc): Information is dispersed by volunteers who distribute leaflets.) sprede
    3) (to (cause to) vanish: By this time the crowd had dispersed.) sprede sig

    English-Danish dictionary > disperse

  • 12 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slå; ramme
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) ramme
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) ramme
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) træf; pletskud
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pletskud
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slå; ramme
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) ramme
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) ramme
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) træf; pletskud
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pletskud
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Danish dictionary > hit

  • 13 champion

    [' æmpiən] 1. noun
    1) (in games, competitions etc, a competitor who has defeated all others: this year's golf champion; ( also adjective) a champion boxer.) mester
    2) (a person who defends a cause: a champion of human rights.) forkæmper
    2. verb
    (to defend or support: He championed the cause of human rights for many years.) forsvare; kæmpe for
    * * *
    [' æmpiən] 1. noun
    1) (in games, competitions etc, a competitor who has defeated all others: this year's golf champion; ( also adjective) a champion boxer.) mester
    2) (a person who defends a cause: a champion of human rights.) forkæmper
    2. verb
    (to defend or support: He championed the cause of human rights for many years.) forsvare; kæmpe for

    English-Danish dictionary > champion

  • 14 circulate

    ['sə:kjuleit]
    1) (to (cause to) go round in a fixed path coming back to a starting-point: Blood circulates through the body.) cirkulere
    2) (to (cause to) spread or pass around (news etc): There's a rumour circulating that she is getting married.) sætte i omløb; cirkulere
    - circulatory
    * * *
    ['sə:kjuleit]
    1) (to (cause to) go round in a fixed path coming back to a starting-point: Blood circulates through the body.) cirkulere
    2) (to (cause to) spread or pass around (news etc): There's a rumour circulating that she is getting married.) sætte i omløb; cirkulere
    - circulatory

    English-Danish dictionary > circulate

  • 15 cloud

    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) sky
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) sky; sværm
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) mørk sky
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) blive overskyet
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) blive sløret
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) formørke
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud
    * * *
    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) sky
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) sky; sværm
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) mørk sky
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) blive overskyet
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) blive sløret
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) formørke
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud

    English-Danish dictionary > cloud

  • 16 distress

    [di'stres] 1. noun
    1) (great sorrow, trouble or pain: She was in great distress over his disappearance; Is your leg causing you any distress?; The loss of all their money left the family in acute distress.) sorg; bekymring; smerte; nød
    2) (a cause of sorrow: My inability to draw has always been a distress to me.) sorg
    2. verb
    (to cause pain or sorrow to: I'm distressed by your lack of interest.) bekymre
    - distressingly
    * * *
    [di'stres] 1. noun
    1) (great sorrow, trouble or pain: She was in great distress over his disappearance; Is your leg causing you any distress?; The loss of all their money left the family in acute distress.) sorg; bekymring; smerte; nød
    2) (a cause of sorrow: My inability to draw has always been a distress to me.) sorg
    2. verb
    (to cause pain or sorrow to: I'm distressed by your lack of interest.) bekymre
    - distressingly

    English-Danish dictionary > distress

  • 17 drown

    1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) drukne
    2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) overdøve
    * * *
    1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) drukne
    2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) overdøve

    English-Danish dictionary > drown

  • 18 excite

    1) (to cause or rouse strong feelings of expectation, happiness etc in: The children were excited at the thought of the party.) begejstre
    2) (to cause or rouse (feelings, emotions etc): The book did not excite my interest.) ophidse; pirre; fange
    - excitability
    - excited
    - excitedly
    - excitement
    - exciting
    * * *
    1) (to cause or rouse strong feelings of expectation, happiness etc in: The children were excited at the thought of the party.) begejstre
    2) (to cause or rouse (feelings, emotions etc): The book did not excite my interest.) ophidse; pirre; fange
    - excitability
    - excited
    - excitedly
    - excitement
    - exciting

    English-Danish dictionary > excite

  • 19 explode

    [ik'spləud] 1. verb
    1) (to (cause to) blow up with a loud noise: The bomb exploded; The police exploded the bomb where it could cause no damage.) eksplodere; sprænge
    2) (suddenly to show strong feeling: The teacher exploded with anger; The children exploded into laughter.) eksplodere; springe i luften
    3) (to prove (a theory etc) wrong.) modbevise
    - explosive 2. noun
    ((a) material that is likely to explode: gelignite and other explosives.) sprængstof; eksplosiv
    * * *
    [ik'spləud] 1. verb
    1) (to (cause to) blow up with a loud noise: The bomb exploded; The police exploded the bomb where it could cause no damage.) eksplodere; sprænge
    2) (suddenly to show strong feeling: The teacher exploded with anger; The children exploded into laughter.) eksplodere; springe i luften
    3) (to prove (a theory etc) wrong.) modbevise
    - explosive 2. noun
    ((a) material that is likely to explode: gelignite and other explosives.) sprængstof; eksplosiv

    English-Danish dictionary > explode

  • 20 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) marmelade; -marmelade; marmelade-
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) proppe; fylde
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) mase; presse
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) blokere
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) forstyrre
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) -prop
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) i knibe
    * * *
    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) marmelade; -marmelade; marmelade-
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) proppe; fylde
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) mase; presse
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) blokere
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) forstyrre
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) -prop
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) i knibe

    English-Danish dictionary > jam

См. также в других словарях:

  • cause — 1 n 1: something that brings about an effect or result the negligent act which was the cause of the plaintiff s injury ◇ The cause of an injury must be proven in both tort and criminal cases. actual cause: cause in fact in this entry but–for… …   Law dictionary

  • cause — [ koz ] n. f. • XIIe; lat. causa « cause » et « procès » → chose I ♦ Ce qui produit un effet (considéré par rapport à cet effet). 1 ♦ (1170) Ce par quoi un événement, une action humaine arrive, se fait. ⇒ origine; motif, objet, raison, 3. sujet.… …   Encyclopédie Universelle

  • Cause En Droit Civil Français — Cause en droit français des contrats Pour les articles homonymes, voir cause. Droit des contrats Fondamentaux Types de contrat …   Wikipédia en Français

  • Cause de l'obligation — Cause en droit français des contrats Pour les articles homonymes, voir cause. Droit des contrats Fondamentaux Types de contrat …   Wikipédia en Français

  • Cause en droit civil francais — Cause en droit français des contrats Pour les articles homonymes, voir cause. Droit des contrats Fondamentaux Types de contrat …   Wikipédia en Français

  • Cause en droit civil français — Cause en droit français des contrats Pour les articles homonymes, voir cause. Droit des contrats Fondamentaux Types de contrat …   Wikipédia en Français

  • Cause — • Cause, as the correlative of effect, is understood as being that which in any way gives existence to, or contributes towards the existence of, any thing; which produces a result; to which the origin of any thing is to be ascribed Catholic… …   Catholic encyclopedia

  • Cause Mapping — is a problem solving method that draws out, visually, the multiple chains of interconnecting causes that lead to an incident. The method, which breaks problems down specific cause and effect relationships, can be applied to a variety of problems… …   Wikipedia

  • cause — CAUSE. s. f. Principe, ce qui fait qu une chose est. Dieu est la première de toutes les causes, la cause des causes, la souveraine cause, la cause universelle. On appelle Dieu, absolument et par excellence, Cause première, comme on appelle les… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • cause — Cause, qui fait faire quelque chose, Causa. La meilleure cause et la pire, Superior causa et inferior. B. ex Cicerone. Les causes durent tousjours et perseverent, Manent causae. Tu as ouy les causes de mon conseil, Audisti consilij mei motus. Par …   Thresor de la langue françoyse

  • cause — CAUSE. s. f. Principe, ce qui fait qu une chose est. Dieu est la premiere de toutes les causes, la cause des causes, la souveraine cause. On appelle Dieu absolument & par excellence, Cause premiere; comme on appelle les creatures Causes secondes …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»