Перевод: со всех языков на персидский

с персидского на все языки

to+bump+off

  • 1 укокошить (II) (св)

    فعل bump off

    Русско-персидский словарь > укокошить (II) (св)

  • 2 бросать (I) > бросить (II)

    ............................................................
    (past: threw ; past participle: thrown
    (vt. & n.) پرتاب، انداختن، پرت کردن، افکندن، ویران کردن
    ............................................................
    (past: flung ; past participle: flung
    (vt. & n.) پرت کردن، انداختن، افکندن، پرتاب، جفتک پرانی، بیرون دادن، روانه ساختن
    ............................................................
    3. drop
    (pl. & vt. & n.) افت، سقوط، ژیگ، قطره، چکه، نقل، آب نبات، از قلم انداختن، افتادن، چکیدن، رها کردن، انداختن، قطع مراوده
    ............................................................
    4. cast
    (past: cast ; past participle: cast
    (v.) درقالب قرار دادن، به شکل درآوردن، انداختن، طرح کردن، معین کردن (رل بازیگر)، پخش کردن (رل میان بازیگران)، پراکندن، ریختن به طور اسم صدر)، مهره ریزی، طاس اندازی، قالب، طرح، گچ گیری، افکندن
    ............................................................
    ............................................................
    6. bump
    (adv. & vt. & vi. & n.) دست انداز جاده، ضربت، ضربت حاصله در اثر تکان سخت، برآمدگی، تکان سخت (در هواپیماو غیره)، تکان ناگهانی، ضربت (توام با تکان) زدن
    ............................................................
    7. toss
    (vt. & vi. & n.) بالا انداختن، پرت کردن، انداختن، دستخوش اواج شدن، متلاطم شدن، پرتاب، تلاطم
    ............................................................
    8. send
    (past: sent ; past participle: sent
    (vt.) فرستادن، ارسال داشتن، روانه کردن، گسیل داشتن، اعزام داشتن، مرخص کردن
    ............................................................
    دور انداختن، آشغال، چیز دور انداخته، چیز بی مصرف
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    12. leave
    (past: left ; past participle: left
    (vt. & vi. & n.) اجازه، اذن، مرخصی، رخصت، باقی گذاردن، رها کردن، ول کردن، گذاشتن، دست کشیدن از، رهسپار شدن، عازم شدن، ترک کردن
    (vi.) (leaf) برگ دادن
    ............................................................
    (v.) ترک گفتن، واگذار کردن، تسلیم شدن، رها کردن، تبعید کردن، واگذاری، رها سازی، بی خیالی
    ............................................................
    14. desert
    (adj. & n.) بیابان، دشت، صحرا، شایستگی، استحقاق، سزاواری
    (vt. & vi.) ول کردن، ترک کردن، گریختن
    ............................................................
    (v.) منصرف شدن، ول کردن، ترک کردن، تسلیم کردن، دست برداشتن از
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > бросать (I) > бросить (II)

  • 3 толчок

    ............................................................
    1. push
    (vt. & vi. & n.) چیزی را زور دادن، با زور جلو بردن، هل دادن، شاخ زدن، یورش بردن، زور، فشار به جلو، هل، تنه، نشاندن، فشار دادن
    ............................................................
    2. jab
    (vt. & n.) ضربت با چیز تیز، ضربت با مشت، خرد کردن، سک زدن، سیخ زدن، خنجر زدن، سوراخ کردن
    ............................................................
    3. jolt
    (vt. & vi. & n.) تکان دادن، دست انداز داشتن، تکان خوردن، تکان، تلق تلق، ضربت، یکه
    ............................................................
    4. bump
    (adv. & vt. & vi. & n.) دست انداز جاده، ضربت، ضربت حاصله در اثر تکان سخت، برآمدگی، تکان سخت (در هواپیماو غیره)، تکان ناگهانی، ضربت (توام با تکان) زدن
    ............................................................
    (v.) تکان، تکان دادن، ترساندن، صدمه، هول، هراس ناگهانی، لطمه، تصادم، تلاطم، ضربت سخت، تشنج سخت، توده، خرمن، توده کردن، خرمن کردن، تکان سخت خوردن، هول و هراس پیدا کردن، ضربت سخت زدن، دچار هراس سخت شدن، سرآسیمه کردن
    ............................................................
    (tremour=)
    (n.) لرزش، تکان، جنبش، تپش، رعشه، لرزه
    ............................................................
    (n.) محرک، انگیزه، انگیختار، وسیله تحریک، تحرک، تحریک
    ............................................................
    (n.) تحریک، تهییج، انگیزش
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > толчок

См. также в других словарях:

  • bump off someone — bump off (someone) to kill someone. Unbelievable as it is, this woman decided that she was going to bump off her husband s girlfriend …   New idioms dictionary

  • bump off — (someone) to kill someone. Unbelievable as it is, this woman decided that she was going to bump off her husband s girlfriend …   New idioms dictionary

  • bump off — verb kill intentionally and with premeditation (Freq. 2) The mafia boss ordered his enemies murdered • Syn: ↑murder, ↑slay, ↑hit, ↑dispatch, ↑off, ↑polish off, ↑remove …   Useful english dictionary

  • Bump Off Lover — infobox television show name = Bump Off Lover (愛殺17) caption = An image of Bump Off Lover genre = School, Thriller, Suspense, Romance camera = picture format = 4:3 audio format = Dolby Digital 2.0 runtime = 360 minutes creator = starring = Angela …   Wikipedia

  • bump off — PHRASAL VERB To bump someone off means to kill them. [often HUMOROUS, INFORMAL] [V n P] They will probably bump you off anyway! [V P n (not pron)] ...the hit man he s hired to bump off his wife …   English dictionary

  • bump off — phrasal verb [transitive] Word forms bump off : present tense I/you/we/they bump off he/she/it bumps off present participle bumping off past tense bumped off past participle bumped off informal to murder someone …   English dictionary

  • bump off — verb a) To kill, especially to murder. Well, hes been wrong ever since I had to bump off Tim Harrigan. Talks about a fair break. As if I had a chance to let the old man get to a gun. b) To cut class; to play truant …   Wiktionary

  • bump off — v To kill. The boss thought we ought to bump off the informer. 1920s …   Historical dictionary of American slang

  • bump-off — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun Etymology: bump off slang : murder …   Useful english dictionary

  • bump off — Synonyms and related words: assassinate, blast, blot out, cool, croak, do in, dust off, erase, execute, finish, fix, get, give the business, gun down, hit, ice, knock off, lay out, liquidate, off, polish off, put away, rub out, settle, take care… …   Moby Thesaurus

  • bump off — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. slang, kill (See killing). II (Roget s IV) v. Syn. murder, slay, rub out, assassinate; see kill 1 . III (Roget s Thesaurus II) verb Slang. To take the life of (a person or persons) unlawfully:… …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»