Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

to+be+on+your+way

  • 1 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) cale; drum
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) direcţie; drum; rută
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) Calea...
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) la o distanţă/depărtare de
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) manieră; mijloc
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) fel
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) manieră
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) a-şi face/a-şi croi drum
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) (de) departe
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Romanian dictionary > way

  • 2 out of the/someone's way

    ((not) blocking someone's progress, or occupying space that is needed by someone: Don't leave your bicycle where it will get in the way of pedestrians; Will I be in the/your way if I work at this table?; `Get out of my way!' he said rudely.) a sta/a nu sta în calea cuiva

    English-Romanian dictionary > out of the/someone's way

  • 3 right of way

    1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) drept de tre­cere
    2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) drept de trecere
    3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) prioritate

    English-Romanian dictionary > right of way

  • 4 have it one's own way

    (to get one's own way: Oh, have it your own way - I'm tired of arguing.) a face după capul său

    English-Romanian dictionary > have it one's own way

  • 5 get/have one's own way

    (to do, get etc what one wants: You can't always have your own way.) a face/a obţine ce vrea

    English-Romanian dictionary > get/have one's own way

  • 6 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) atât de
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) aşa
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) aceasta
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) la fel
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') într-adevăr
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Romanian dictionary > so

  • 7 guide

    1. verb
    1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) a ghida, a că­lăuzi
    2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) a ghida
    2. noun
    1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) ghid
    2) ((also guidebook) a book which contains information for tourists: a guide to Rome.) ghid
    3) ((usually with capital) a Girl Guide.) ghid
    4) (something which informs, directs or influences.) ghid
    - guideline
    - guided missile

    English-Romanian dictionary > guide

  • 8 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) loc de muncă, ser­viciu
    2) (employment: I cannot find work in this town.) muncă
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) ma­te­rial de lucru
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) operă
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) muncă
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) loc de muncă
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) a munci
    2) (to be employed: Are you working just now?) a lucra
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) a face să funcţioneze
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) a merge, a funcţiona
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) a progresa (încet)
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) a deveni încet-încet
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) a lucra de mână
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) meca­nism
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) opere
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Romanian dictionary > work

  • 9 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) a ajuta
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) a servi la; a mări, a creşte
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) a ameliora
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) a ajuta
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) a (se) putea opri, a nu (se) putea opri
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) ajutor
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) ajutor
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) servitor, ajutor
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) (nu mai e) nimic de făcut
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Romanian dictionary > help

  • 10 prejudice

    ['pre‹ədis] 1. noun
    ((an) opinion or feeling for or especially against something, formed unfairly or unreasonably ie without proper knowledge: The jury must listen to his statement without prejudice; Is racial prejudice (= dislike of people because of their race) increasing in this country?) preju­de­cată
    2. verb
    1) (to cause to feel prejudice for or against something.) a influenţa
    2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) a prejudicia

    English-Romanian dictionary > prejudice

  • 11 system

    ['sistəm]
    1) (an arrangement of many parts that work together: a railway system; the solar system; the digestive system.) sistem
    2) (a person's body: Take a walk every day - it's good for the system!) organism
    3) (a way of organizing something according to certain ideas, principles etc: a system of government/education.) sistem
    4) (a plan or method: What is your system for washing the dishes?) metodă
    5) (the quality of being efficient and methodical: Your work lacks system.) metodă
    - systematically

    English-Romanian dictionary > system

  • 12 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) drept
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) po­tri­vit
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bine
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) potrivit
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) drept
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) dreptate
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) par­tea dreaptă, dreapta
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dreapta
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) chiar
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediat
    3) (close: He was standing right beside me.) chiar
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) de tot
    5) (to the right: Turn right.) la dreapta
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) corect, bine
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) a (se) redresa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) a îndrepta
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') bine
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de dreapta
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Romanian dictionary > right

  • 13 style

    1. noun
    1) (a manner or way of doing something, eg writing, speaking, painting, building etc: different styles of architecture; What kind of style are you going to have your hair cut in?; a new hairstyle.) stil
    2) (a fashion in clothes etc: the latest Paris styles; I don't like the new style of shoe.) modă
    3) (elegance in dress, behaviour etc: She certainly has style.) şic
    2. verb
    1) (to arrange (hair) in a certain way: I'm going to have my hair cut and styled.) a coafa
    2) (to design in a certain style: These chairs/clothes are styled for comfort.) a crea
    - stylishly
    - stylishness
    - stylist
    - in style

    English-Romanian dictionary > style

  • 14 attitude

    ['ætitju:d]
    1) (a way of thinking or acting etc: What is your attitude to politics?) atitudine (faţă de)
    2) (a position of the body: The artist painted the model in various attitudes.) postură

    English-Romanian dictionary > attitude

  • 15 bundle

    1. noun
    (a number of things bound together: a bundle of rags.) maldăr, balot
    2. verb
    1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) a împacheta
    2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) a împinge (afară)

    English-Romanian dictionary > bundle

  • 16 certain

    ['sə:tn] 1. adjective
    1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) sigur
    2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) sigur
    3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) anumit
    4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) anumit
    2. interjection
    (of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') bine­­­­înţeles
    - for certain
    - make certain

    English-Romanian dictionary > certain

  • 17 clap

    [klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb
    1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) a aplauda; a bate din palme
    2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) a bate cu palma (pe)
    3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) a închide
    2. noun
    1) (a sudden noise (of thunder).) pocnet, bubuit
    2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) palmă

    English-Romanian dictionary > clap

  • 18 conform

    [kən'fo:m]
    1) (to behave, dress etc in the way that most other people do.) a se con­forma
    2) ((with to) to act according to; to be in agreement with: Your clothes must conform to the school regulations.) a se conforma (la)

    English-Romanian dictionary > conform

  • 19 copy

    ['kopi] 1. plural - copies; noun
    1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) copie
    2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) exemplar
    3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) text
    2. verb
    (to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) a imita, a copia
    - copyright

    English-Romanian dictionary > copy

  • 20 cubicle

    ['kju:bikl]
    (a small room etc closed off in some way from a larger one: Please use the (changing-)cubicle to change into your swimming trunks.) cabină

    English-Romanian dictionary > cubicle

См. также в других словарях:

  • (your) way out of a paper bag — couldn t [act/argue/fight] (your) way out of a paper bag humorous if someone couldn t act, argue, fight etc. their way out of a paper bag, they act, argue, fight etc. very badly. It s no good asking Jim to protect you he couldn t fight his way… …   New idioms dictionary

  • Baby, I Love Your Way — Single by Peter Frampton from the album Frampton B side (I ll Give You) Money Released 1975 Format …   Wikipedia

  • Death... Will Come Your Way — EP (Demo) by Winterwolf Released 2000 Genre Death metal Thrash metal Length …   Wikipedia

  • go out of your way — to make a special effort to do something She frequently goes out of her way to help people in need. I hate to make you go out of your way, but yes, I could use your help. • • • Main Entry: ↑way …   Useful english dictionary

  • You'll Always Find Your Way Back Home — «You ll Always Find Your Way Back Home» Canción de Hannah Montana del álbum Hannah Montana: The Movie Publicación 2009 Formato …   Wikipedia Español

  • On Your Way Home — Studio album by Patty Loveless Released September 16, 2003 …   Wikipedia

  • On Your Way Home (Patty Loveless song) — On Your Way Home Single by Patty Loveless from the album On Your Way Home Released November 8, 2003 (2003 11 08) Format …   Wikipedia

  • You'll always find your way back home — Saltar a navegación, búsqueda «You ll Always Find Your Way Back Home» Sencillo de Hannah Montana del álbum Hannah Montana The Movie Soundtrack Publicación 24 de marzo de 2009 …   Wikipedia Español

  • work your way — phrase if you work your way somewhere, you travel there slowly and with difficulty Mitch was working his way up the hill with a heavy pack on his back. Thesaurus: to move, or to move something towards a placesynonym to move, or to move something …   Useful english dictionary

  • Love Your Way — Infobox Single Name = Love Your Way Format = Single Artist = Powderfinger Released = Australia May 25, 2004 Recorded = Sing Sing Studios, Melbourne Genre = Rock Length = 4:22 Label = Universal Grudge Producer = Last single = (Baby I ve Got You)… …   Wikipedia

  • Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine) — Song by Bob Dylan from the album Blonde on Blonde Released May 16, 1966 Recorded March 9, 1966 Genre Rock …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»